Somogyi Néplap, 1989. február (45. évfolyam, 27-50. szám)
1989-02-01 / 27. szám
Tisztelt Szerkesztőség! Harmat Lajos héthelyi lakos január 17-én megjelent panaszára az lalábbiakat válaszolom. A nevezett ellen visszaélés jövedékkel szabálysértés elkövetésének alapos gyanúja miatt indított eljárást a vámhivatal. Munkatársaim az eljárás során hatósági tanú jelenlétében megf okolták a bemutatott pálinkát, és megállapították, hogy annak szeszfoka nagyobb mértékben eltér ti bemutatott származási igazolványos feltüntetett szeszfoktól, mint amennyit a jogszabály megenged. A lefoglalásra jogszerűen, a törvényes kereteken belül került sor. Az eljárással kapcsolatban megjegyzem, hogy Harmat 'Hajós az ellenőrzés során mindvégig rendkívül agresszív magatartást tanúsított, az eljáró pénzügyőröket megfenyegette. A lefoglaláshoz rendőri segítséget kellett igényelni. A lefoglalt pálinka vegyvizsgálata valóban megtörtént, de annak eredménye — a panaszos állításával ellentétben — az alapos gyanút erősítette meg. Az ügyben jelenleg bizonyítási eljárás folyik, annak eredményéről Harmat Lajost és a Somogyi Néplap szerkesztőségét írásban értesíteni fogom. Tisztelettel: Lukács Gyula pénzügyőr főhadnagy vámhivatal-parancsnok Visszaesett a kávéexport Somogyi Néplap XLV. évfolyam, 27. szám 1989. február 1., szerda BOLGÁR—MAGYAR BARÁTSÁGI NAPOK Tavaly 10 százalékkal esett vissza világszerte a kávé exportja, és hat év óta a legalacsonyabb szinten volt — közölte a Nemzetközi Kávészervezet (ICO). A kávéexport tavaly 64,6 millió zsákra csökkent (az előző évi: 72 millió zsák), mert jelentősen visszaesett a fő kávétermelő és -exportáló országok — Brazília, Kolumbia, Mexikó és Salvador — kivitele. (Egy zsák zöld pörköletlen kávé = 60 kilogramm). A kávékereskedők szerint az export visszaesése elsősorban azzal magyarázható, Finom csemege a banán, és ha néha hozzájut az ember még a pénzt sem sajnálja rá! Ezért ha érkezik egy-egy szállítmány a boltokba, percek alatt elfogy. A hét elején egy kicsit másképp történt. Több vásárló panaszkododott, hogy túlérett banánt kaptak, sőt o hazavitt déligyümölcs néhány órán belül ragacsossá vált. Kerényi Ákos, a Kapos Kereskedelmi Vállalat igazgatóhelyettese elmondta: a hét első napján a Balaton Fűszérttől 200 karton gyümölcs érkezett. E szállítmányból mintegy 25 bolt kapott, és több vezető is panaszkodott, hogy túlérett volt a banán. A füredi ABC-ben például 54 kiló déligyümölcs bar- nult meg; vissza kellett küldeni a Fűszértnek. — Hol történt la hiba? A raktározásnál? — kérdeztük Ambrus Antalt, a Faszért áruforgalmi vezetőjét. hogy az 1987. évi magas importot követően tavaly mérséklődött a kávé iránti kereslet. Ez annak tulajdonítható, hogy az ICO-hoz tartozó kávéexportőrök nem tartották be az október—decemberi időszakra előírt 16,2 millió zsákos exportkvótát. Ezt 5,11 millió zsákkal csökkentették. A Nemzetközi Kávészervezet exportkvótákkal szabályozza a világpiacra kerülő kávémennyiséget és ily módon a kávé árát. Az ICO- nak 50 kávéexportőr és 24 -importőr ország a tagja. — Semmilyen romlott banánról nem tudok. Esetleg érett volt a gyümölcs, de nem rohadt. A múlt hét csütörtökén érkezett a szállítmány, minőségi probléma nem volt vele. Ezt a nicaraguai fajtát zárt hűtőkamrában lérleltük, majd hétfőn kiszállítottuk. — Valamilyen oknak csak kell lenni, hogy a boltokba érkezett banán egy része rövid időn belül megbámult és ehetetlenné vált? — Lehet, hogy ez volt a helyzet, de mi érett banánt szállítottunk ki. Végül is majdnem a teljes mennyiség elfogyott, kivéve azt, ami ránézésre is túlérett volt. De mit kapott a vevő? Egy részük finom, friss déligyümölcsöt. Mások rekordidő alatt megbarnulót. A hiba mindenképpen a banánban volt. A bolgár—magyar barátság ápolása, a két nép kulturális és szellemi értékcseréjének elősegítése a fő célja továbbra is a budapesti Bolgár Kulturális és Tájékoztató Központnak. Nagy sikerük volt 1988-ban a magyar—bolgár barátsági és kulturális napoknak, a vidéki városok gimnáziumaiban és iskoláiban tartott rendhagyó irodalmi és osztályfőnöki óráknak, valamint a kötetlen beszélgetéssel egybekötött fórumoknak. A központ folytatta a hazánkban működő tudományegyetemek bulgarisztikai és szlavisztikai tudományos kutatómunkájának támogatását, illetve közreműködött a hungaro—bul- garica sorozat újabb köteteinek megjelentetésében.' Az idei célkitűzéseket a sajtótájékoztatón így összegezték: „kevesebbet, de jobbat”. Folytatják a bevált soA mexikói főváros állat- kertjében kimúlt Jing Jing, a tizenöt esztendős pandamedve. Jing Jing volt a legtermékenyebb pandanőstény Kínán kívül élő társai közül, összesen hat bocs- nak adott életet, s közülük négy van életben. A pandák lassan szaporodnak, kiváltképpen fogságban, s e ritka emlőst a kihalás fenyegeti. A szakértők szerint természetes környezetében, Kínában ezer példány él szabadon; a világ állatkertjeiben 90 pandát tartanak. A kínai ál- latkertekben született panGyilkos cápa támadása Cápa ölt meg egy amerikai diáklányt a kaliforniai partok közelében. A 24 éves Tamara MacAllisteri egy kajakkiránduláson érte a végzetes támadás. Tépett sebekkel és cápafog- nyomokkal teli testére csak hosszas kutatás után bukkantak rá. A diáklányt — a feltételezések szerint — egy nagy fehércápa támadta meg, halálát pedig a vérveszteség okozta. A kaliforniai partoknál 1926 óta hét olyan esetet jegyeztek föl, amikor a tengeri ragadozók emberre támadtak. rozatokat, a Bolgár hétfők és a Közös dolgaink rendezvényeit. A hagyományoknák megfelelően az első kiállításon magyar képzőművészek mutatkoznak' be, márciustól pedig neves bolgár művészek alkotásaiból rendeznek tárlatokat. Folyamatosan tartanak irodalmi és szerzői, valamint klubesteket, s megemlékeznek Nikola Vapca- rov születésének 80. évfordulójáról. Márciusban a drávai csata évfordulójának alkalmából megyénkben barátsági napokat rendeznek a megyei népfrontbizottság és a Somogy folyóirat közös szervezésében. A központ művészeti boltjában folytatódik a legfontosabb bolgár szállítók bemutatkozása. S e hónapban megkezdődnek a nyelvtanfolyamok is. dákat leszámítva eddig csak Mexikóban sikerült elérni, hogy a pandamedve fogságban természetes úton szaporodjék. Jing Jing kimúlásának okát még nem tisztázták; feltételezik, hogy mély depresszióba jutott párjának, Pe-Pének halála után, s végül szívroham végzett vele. A pandapárt 1975-ben Kína ajándékozta a mexikói állatkertnek. Rendkívüli lelet Nagyszerű ajándékkal örvendeztette meg a véletlen az ókori Egyiptom kutatóit és csodáiéit: a luxori templom tisztogatása során a munkások III. Amenhotep fáraó sértetlen, két és fél méter magas gránitszobrára bukkantak. A fölfedezés hírét az Al-Ahram című egviptomi lap hétfőn röpítette világgá. III. Amenhotep, aki a XVIII. dinasztia tagjaként az i. e. 1400-as években uralkodott, sokban gazdagította az akkori Egyiptom fővárosában, Thébában — a mai Luxorban — álló templom remek épület- együttesét. A róla elnevezett csarnok alatt véletlenül megtalált gránitszobor közelében — mint kiderült — a talaj más szobrokat is rejt. Ezeket azonban egyelőre nem ásták ki, nehogy megsérüljenek. Az egyiptológusok arra számítanak, hogy a lelőhelyen nagy értékű adatokat nyerhetnek a luxori templomról, illetve az egyiptomi újbirodalom idején uralkodó XVIII. dinasztiáról és III.. Amenhotep személyéről is. A mostani felfedezést az Al-Ahram 1878 óta a legfontosabb leletnek nevezi. Akkor bukkanták rá a fáraómúmiák „tömegsírjára”, amelybe a sírrablók elől még az ókori papok rejtették el az egykori uralkodók földi maradványait. Tarka sorok Aforizmák az irodalom berkeiből Nem írni: az író joga. * * * Olyanokat írnak mostanában, hogy szégyen elolvasni — panaszkodott a plagizátor. (J. Golovkin) * * * Sókkal könnyebb valamit megírnia annak, akipek sem tehetsége, sem adottsága nincsen. * * * Az olvasó is érzékeli az alkotás gyötrelmét, amikor rossz könyvet olvas. * * * A gyermekkori napló a legjelentősebb memoár. (R. Tumanovszkij) * * * Mit öröklünk a szerzőtől, ha minden művét elolvassuk? * * * Az esztéta a szép hazugságot jobban szereti, mint a szörnyű hazugságot. (A. Gotovszkij) ♦ * * Nemcsak az a fontos, hogy a könyv utolérje az olvasót, hanem az olvasó is a könyvet. (Sz. Kritij) * * * Az irodalmi nyelv is lehet csont nélküli. (L. Szuhorukov) * * * Aforizmát könnyű írni, csák éppen nehéz kitalálni. (M. Genyin) * * » Az aforizmáknak azaz előnye a regénnyel szemben, hogy rövid. (V. Vlaszov) Ketten beszélnek — Még mindig haragszik a felesége, ha későn megy haza? — Nem, már leszoktattam róla. El sem megyek otthonról. *'« * — Miben különbözik az antik színház a modemtől ? — A modern színházban van büfé. * * * — Iszik bort? — Kíváncsiságból kérdi vagy meg akar kínálni? • * * — Miért lóg a kapun az a tábla, hogy „Vigyázz, a macska harap”? — Mert a kutyánkat ellopták. * * * — Mondja, miért nem veszi el végre Borislkát? — Túlságosan buta. — Persze, elfelejtettem, hogy magának Olyan asz- szonyra van szüksége, akinek kettő helyett is van esze. Somogyi Néplap Ai MSZMP Somogy Mogyai Bizottságának lapja Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Főszerkesztő-h.: dr. Kercza Imre Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár Pf. 31. 7401. Telefon: 11-444. Teles: 13-340. Kiadja a Somogy Megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Telefon: 11-444. Postacím: Kaposvár, Pf.: 31. 7401 Felelős kiadó: Pordány H. László igazgató Kószáit a Somogy Megyei Nyomdaipari Vállalat (izemében Kaposvár, Május 1. u. 101. Felelős vezető: Mike Ferenc igazgató Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely hirlapkézbe- sitő postahivatalnál, a hirlap- kézbesitőknél, a posta hírlapüzleteiben és a Hírlap-előfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR), Budapest XIII., Lehel u. 10, a. 1900., közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR 215-94142 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési díj egy hónapra 105 forint, negyed évre 315 forint, fél évre 430 forint, egy évre 1260 forint. ISSN 0133-0608 Os. M. P. A Fermi laboratórium (Illinois, USA) szakemberei működésbe helyezték a kaliforniai Loma Linda-i kórház kérésére készített gyógyászati protongyorsítót. A rák ritka és különösen nehéz eseteit akarják vele gyógyítani — úgy, hogy a majdnem 7 méter átmérőjű és 70—250 millió elektronvolt energia leadására képes berendezésből kibocsátott protonnyalábbal kiirtják a rákos sejteket (Telefotó — MTI Külföldi Képszerkesztőség) HÖTIGRISKÖLYÖK. Siegfried és Roy idomárok Sitarra hó- tigis három kölykével, tokiói turnéjukon. Sitarra a világon élő három hótigris egyike, eddig azonban csak neki születtek kölykei (MTI Külföldi Képszerkesztőség) EGY NYUGDÍJAS FELJEGYZÉSE! SZERVIZ Életünk fontos tartozéka a szerviz, a javítószolgálat. Naponta nézünk televíziót, hallgatunk rádiót; napjában többször nyitogatjuk a hűtőszekrényt, a villany-, víz- és gázcsapot. E civilizációs termékek közös tulajdonsága, hogy egyik sem tart örökké, továbbá, hogy a lehető legrosszabbkor mondják fel a szolgálatot: a televízió szilveszter előtt, a hűtőszekrény kánikulában, a Trabant vasárnap este, szakadó esőben, két falu között... Magabiztos nyilatkozót hallgatok a rádió egyik reggeli adásában. A mostanában behozható, használt nyugati kocsikat dicséri, mondván: javítási igényük nem nagy, alacsony fogyasztásúnk, kényelmesek, szépek. Ez mind igaz. Mint ahogy az is igaz, hogy az Opel, a Toyota, a Mercedes is karambolozhat, nemcsak a Skoda vagy a Zaporo- zsec. És akkor mi van? Erről jut eszembe, mert a tavasz is közeledik, hogy meg kellene már néznem a kapálógépemet is a Szigetvári utcai szervizben: készülget-e? A Fiat LAV motor mondta fel a szolgálatot. Még az ősszel. Azóta jó párszor érdeklődtem; a szerviz udvarán láncra kötött kutya már barátságos farkcsóválással fogad. ' A szerviz dolgozói egytől egyig megértőek, csak hát a gépem továbbra is ott porosodik a pinceműhely hol egyik, hol másik sarkában. A gyártó, a Szabadszentkirályi Fémipari Szövetkezet vezetőit pedig a kutya sem kérdezi, miközben kapálógépünkre már amerikai Briggs-motort raknak, hogy jó-jó, ez mind szép, de mi légyen a négyöt évvel ezelőtti gépeikkel, ha a motor javításra szorul. Vagy az már nem érdekes? Felelősség nuku? Kerner Tibor Hiba a banánban Jing-Jing elment Pe-Pe után