Somogyi Néplap, 1989. január (45. évfolyam, 1-26. szám)

1989-01-11 / 9. szám

1989. január 11., szerda Somogyi Néplap 5 Vizsgák és vizsgázók A DIPLOMA MÁSODIK CSÜCSKE Brecht: Kurázsi mama i Minden elveszett, de élni kell — Azt, hogy mennyire vagyok szigorú, tőlük kell megkérdezni — mutatott diákjaira az Agrártudomá­nyi Egyetem kaposvári - ál­lattenyésztési karának egyik folyosóján dr. Henics Zoltán egyetemi docens. Nála ta- karmányozástanból szigor­latoztak a másodéves hall­gatók. — Általában, tarta­nak ettől a vizsgától; egy­részt nagyon összetett, mert a kémiától az élettanig, a fizikától az anatómiáiig .szá­mos ismeretanyagra szükség van, másrészt pedig féléves tantárgy, tehát rövid idő alatt kell megtanulni. — Milyen vizsgáztató hí­rében. áll? — Az eddig vizsgázók mintegy húsz százaléka is­métel, ma azonban még senki sem. bukott meg. Az érdekel, hogy mit tudnak; hla lehet, nem feszegetem a „homályos” pontokat. De kérem, jöjjenek be, hall­gassák meg, hogyan i,s vizs­gáznak. Az asztal egyik felén, két elegáns fiatalember rótta a sorokat, szemben Baki Pé­ter volt a „soro.s”. Tételéről folyamatosan beszélt, tudása — legalábbis egy laikus szá­mára — biztonságosnak lát­szott. Mint utóbb kiderült, ez a második kísérlete. A tanár ritkán szólt közbe, ak­kor is csupán „mankókér­déseket” tett föl. — A múltkor mi nem ment, Péter? — emlékezte­tett a sikertelen vizsgára. — Nem’ ugrott be néhány adat a tejtermelésről. — A mai vizsgáját há­nyasra értélkeli? « — Olyan négyes körül. Baki Péterben lassan ol­dódott a vizsgadrukk, a fo­lyosón. már felszabadultan mondta: — Ebben a vizsgaidőszak­ban három fakultációssal együtt kilenc vizsgám volt, egy van még hátra. Ettől a takarni ányoz ás tan -sz igor la t - tói tartottam a legjobban, pedig a tanár úr rendkívül pontos és korrekt előadó, il­letve vizsgáztató. A folyosón nem mindenki érezte magát ilyen jól: Győrjjy Vera, Kemény Zsu­zsa és Polinszky Péter még a második év legnehezebb vizsgájára készült lázasan lapozva a jegyzetekben. — A sikeres vizsgához tudás és szerencse is kell — magyarázta egyikük. — A fölkészüléshez hiányzott egy jó "jegyzet. Ha a takarimá- nyozástan-vizsga megvan, aikkor a diplomájának már két csücskét érezheti ma­gáénak a hallgató. — Az első évben a kémia volt a legnehezebb, az idén pedig ez a tárgy a „vízvá­lasztó” — tették hozzá a lá­nyok. — Kettessel is megeléged­nének? — Nagyon! — hangzott szinte egyszerre. A Kaposvári Tanítóképző Főiskolán mosolygós, vidám társaság beszélgetett, nyil­vánvalóan egy sikeres vizs­ga utáni hangulatban,. — M>a volt a pedagógia— pszichológia összevont szi­gorlatunk — mondták a múlt időt hangsúlyozva a lányok. A másodév legnehezebb vizsgája volt az összevont szigorlat. Még ketten vizs­O Csodálta a nála jóval idősebb főnökének ki­tartását, csak attól tartott, hogy be ne következzék az a pillanat, amikor kényte­len lesz vkijelenteni neki: „sajnos, főnök, egyelőre megálltam ...” Hat óra 15 perékor azon­ban már eluralkodott rajta a fáradtság. Megállt — Azt hiszem — mondta —, jó lenne pár órát pihenni. — En is úgy érzem — mondta a főnök —, de mi lesz Palágyival? — Öt lefektetjük a fog­dában. — Helyes. Rövidesen itt lesz Németh, ő majd segít ebben. Amint Németh feltűnt, már menteik is. Az őrizetbe vett Palágyi­val együtt négyen ültek be a kocsiba. — Először engem vigyetek haza! — mondta a főnök. Öt letették a lakása előtt, utána pedig Palágyit he­lyezték el a rendőrség fog­dájában. Az ide-oda kocsi­kázásban Magos úgy érez­te, teljesen kipihente ma­gát, és egy gyors, kutyafut­táiban végzett mosdás után már indult is Némethtel Varga Katalin lakására, a Mohai útra. gáztak, azttán az eredmény­hirdetés következett. — Kinek sikerült a leg­jobban? — Nekem — vágta rá Rácz Erika. — Óriási sze­rencsém volt: nem tudtam miind a húsz psziehológia- tételt, de belehúztam ... pe­dagógiából pedig könnyű té­telt kaptam. Juhász Leventa csöndesen ült a cserfes lányok mellett. Fáradtnak látszott. — Éjszaka próbáltam pó­tolni a lemaradásomat — magyarázta. — Nem is alud­tam. — Ez a mai mindenkinek az első kísérlete? — Igen, ebből egyikünk sem uvézoitt. Az eredmény­hirdetésien majd kiderül, hogy nem kell-e ... Az utolsó vizsgázók egyi­ke, Magyar Zita kipirult arccal lépett ki a „vallató- ,szobából”. — Hogy sikerült? — Köszönöm, elég jól... Németh nagyszerű part­nernek bizonyult, mert nem kérdezett semmit, így nem zavarta Magost, aki az ismert körülmények alap­ján mérlegelni kezdte ma­gában a gyilkosság lefolyá­sát és megpróbálta az oko­zati összefüggéseket kikom­binálni. Persze, Németh hallgatása is ugyanezt cé­lozta, hiszen ő, mire az üzemben Magos szobájá­ba benyitott, már a legap­róbb részletekig értesült a történtekről. Magos Palálgyit felbújtó- nak, esetleg tettestársnak képzelte el, de semmikép­pen sem hitte, hogy ő a gyilkos. Az is felötlött ben­ne, hogy túlzottan nagy sze­repet tulajdonít nsiki, holott csak a korai érkezése, a portás vallomása voltak azok a momentumok, ame­lyek gyanúba hozták. Megérkeztek. A bejárati ajtónál meg­nyomták a csengőt. — Tessék, kit keresnek? — nyitott ajtót egy rend­kívül csinos, fiatal nő. — A rendőrség bűnügyi részlegétől vágyunk — szólt Magos, majd bemutatta kol­légáját és megmutatták igazolványaikat. Ma már bizonyos: Bertolt Brecht jócskán adott felada­tot a század színházzal fog­lalatoskodó kritikusainak. Kevés szerzőt támadtak dü- hödtebb hévvel, s még ke­vesebbeket dicsőítettek úgy, mint őt. Egy bizonyos, Brecht azon drámaírók közé tartozik, akik nem hagyják közömbösen a nézőt. Érdekes találkozásnak is tarthatjuk a kaposvári Csi- ky Gergely Színház múlt heti bemutatóját, hiszen Gothár Péter olvasatában tekinthettük meg Brecht Kurázsi mama című művét. Mára ugyanis már klasszi­kusnak tekinthetjük az al­kotást, iskolákban elmzik Kurázsi mama cselekedetei­nek mozgatórugóit. Ilyen helyzetben természetesen lazít is beleérezíhetjüik a ren­dezésibe, hogy a batvanais évek nagy generációja — amelyhez Gothár is tartozik — miképpen értelmezi a da­rabot. Gothár mindenekelőtt óva­kodik attól, hogy túlhang­súlyozza a darabban levő tragikumot. Óvakodik a di­rekt módszerektől i.s, kerüli a hatósivadász eszközöket. Tulajdoniképpen úgy játszat­ja a darabot, mint realista művet. Indokolt is ez a szemlélet, mert Kurázsi ma­ma él, létezik, csak a szi­tuációk változnak mindegy­re körülötte. Vannak pél­dául helyzetek, amikor a béke nem garancia arra a fogalomra, amit takar, s ilyenkor inkább a háborút követelik az emberek. Ku­rázsi mama is ezek közé tartozik. S lett légyen is akármilyen nagy a tét, egy mélyből jövő, mélyből mun­káló ösztön vezérli: élni kell, az élet, a túlélés a leg­fontosabb. Ezért aztán sem­mi más nem jelentheti ra­gaszkodás tárgyát Kurázsi marna számára, mint kocsi­ja. Mert amíg van kocsi, ad­dig van kerés'kedelem, for­galom, adok-veszek, egy­szóval: élet. Közben elveszíti gyermekeit, akik valódi té­tet jelenthetnének, ám Kú- rázsi mamának kész felelete van a kihívásra. S éppen itt van Brecht zsenialitása: a nézőben nem kelt részvétet a főhős iránt, hiszen van egy ösztönünk, amely révén úgy gondoljuk etikusnak, ha feláldozza, a kocsit, s ezzel megmenti gyermekéit a ha­— Nagyon sajnálom, ked­ves uraim, de most nem tu­dok önökkel beszélni — mondta önfeledt csacsogás­sal —, mert amint látják, már kabát van rajtam, sie­tek a munkahelyemre. — Mi is nagyon sajnál­juk, de nekünk rendkívül fontos, hogy beszéljünk ön­nel — lépett be az előszo­bába Magos, nyomában pe­dig Németh, — Jaj, istgnem — ideges­kedett a ' lány —, el fogok késni mag.uk miatt! — Nem baj, mi majd iga­zoljuk a rövid távolmaradá­sát, kedves Katalin, Ugye így hívják? — Igen, Varga Katalin a nevem. Tessék már mon­dani, miről van szó? — Erről majd bent be­szélünk, jobb lesz, ha a ka­bátját is leveszi. Varga Katalin bevezette őket a szobába és mind­hárman leültek. — Mivel nagyon siet, azonnal rátérek jövetelünk céljára — mondta Magos. — Ha gyorsan, köntörfala­zás nélkül válaszol a kér­déseinkre, időben beérhet még a munkahelyére. — Mindenre válaszolok, őrnagy úr, csak kérdezzen már! — szólt rügetően. Iáitól. Igen ám, de éppen ezziel mutat rá Brecht arra, hogy a kisembert olyan helyzet elé állítja a háború, amelyben képtelen a helyes döntésre, nincs szabad, füg­getlen választása. Tény, hogy a szerző semmit nem. tesz azért, hogy tudatosítsa ezt a szándékát, nem moralizál, nem papol. A nézőre bízza a döntést, ezáltal fennma­rad annak a lehetősége is, hogy hiányt keltsen bennük az, hogy a darabban nincs állásfoglalás. Valószínű, nehéz időpont 'a mostani bemutató a darab számára. Talán, nincs túl sok időnk arra, hogy igazán végiig tudjuk gondolni a „kurázsimamaság” összete­vőit: hogy világossá váljék számunkra: mitől idegen ez a magatartásforma tőlünk. Gothár viszont segít el­igazodni bennünket. Először is azzal, hogy nem igyek­szik aktualizálni, naprakész­nek feltüntetni a történetet. Segít azzal is, hogy jelzi: a múló időben mások Kurázsi mama lehetőségei. A marko- tányosnő kocsijának színről színre történő változásai ér­zékeltetik leginkább ezt. A kocsit húzni egyre nehezebb', ahogy a végéhez közeledik a harmincéves háború, úgy nehezedik a kocsirúdnál álló feladata. Remek leleménye Gothármak, hogy a befejező képben óriási méretűre nö^ véli meg a kereket, ezáltal jelképpé, az egész magatar­tás szimbólumává téve. Ter­mészetesen ez a kerék már megmozdíthatatlan, gurít- hiatatlan, Kurázsi mama azonban mégis kísérletet tesz, hogy elinduljon a — Az elmúlt éj jel ki aludt itt magánál? — Palágyi Béla, a vőlegé­nyem. Ezt én egyáltalán nem tagadom. — Tegnap reggel hány órakor ment el? — Mint mindig, reggeli után, hat óra körül. — Mielőtt elment itthon­ról, mit reggeliztek? — Teát és pirítós kenye­ret, azt mindketten nagyon szeretjük. De miért tetszik ezt kérdezni? Jaj istenem, igaz az este nem jött haza, csak nem történt vele va­lami? — Az a kérdés, hogy ma­ga mit tart valaminek, ked­ves Katalin? — Baleset! Azt, hogy megsérült az üzemben, és esetleg kórházba került. — Megnyugtathatom, Pa- lágy-i úr egészséges. — Hát a'kkor hol van? Miért nem jött haza este, miért nem aludt itthon az éjjel? — Mert nálunk van. Most éppen alszik, ha tud. — Önöknél a rendőrsé­gen ? — nyílt tágra a lány szeme. — Hát mit csi­nált ? — Emiatt vagyunk itt. Á maga őszinte válaszaitól függ kettőjük további sorsa. — Az én válaszomtól, őr­nagy úr? — Igen. Maga azt mond­ta az előbb, hogy- Palágyi reggel hat óra körül ment el. — így van. És egész éj­jel ki sem mozdult a la-' káéból. — None, kedves Katalin, frontvonalba, ahol a kato­nák várják az árut. Ez az életre adott igen válasz ter­mészetesen megdöbbenti a nézőt. S talán nem is rög- töh. a nézőtéren jön rá a döbbenet okára. Brecht ugyanis gondolkod­tató író, nem engedi el úgy nézőjét, hogy mindennapi ügyeit folytathassa a szín­házból kilépve. Eat tovább erősítette Gothár rendezési koncepciója is. A szeneplőválasztás több kulcsifontosiságú helyen adott­nak tekinthető a rendező számára. Lázár Kati lénye­gében. hordoz egyfajta olyan rríamaiságot, amely interpre­tálásával már közel jár a teljes figura megformálásá­hoz. Mindennek ellenére még tovább javulhat a be­mutatóhoz képest, az alakí­tás. Ugyancsak kézenfekvő és jó választás Pogány Ju­dit Kataként való szerepel­tetése. Dicsérhetjük még Kulka János maníroktól mentes alakítását, de ké­pességeinek megfelelő fel­adatot kapott Kari Györgyi is. Fel.jegyezhetjük még Tóth Eleonóra énekhiangját, amely egybep fölhívja arra. is a figyelmünket, hogy a son­gok nem szóltalk mindig úgy, ahogy azt a brechti dramaturgia megkívánná. Selmeczi György kiváló hangszerelése pedig nagy lehetőségeket biztosított vol­na. Ritkán van viszont eny- nyire a darab segítségére díszlet, mint amelyet most Khell Zsolt és Gothár Péter tervezett. most nem mondott igazat — feddte meg az ujjával Magos. — De kérem, én még so­ha az életemben nem ha­zudtam. — Az lehet, de most ki­vételesen szakított a szo­kásával — csóválta meg a fejét Mago^. — Egyébként nem értem, hogy nejért kényszeríti a szerelem ha­zugságra az embert. Újra kérdezem, ezek után még mindig kitart állítása mel­lett? — Igen, őrnagy úr. Miért tetszik azt hymi, hogy nem a valóságot mondom? — Mert biztosra veszem, hogy vőlegénye, Palágyi, ar­ra vette rá magát, hogy ta­gadja le a valóságot és csakis azt »a hazugságot mondja, amit ő meghatáro­zott, és ettől maga el ne térjen. Pedig, kedves Ka­talin, kár őt ennyire véde­nie, hiszen ő soha nem vet­te volna el ' magát azon egyszerű oknál fogva, hogy felesége és két gyereke van. — Nem, ezt nem hiszem' el, őrnagy úr! Ez nem le­het. Nekem ezt ő soha nem mondta. Én bízom benne és mindig is bízni fogojk, mert szeretem. Ö az én első sze­relmem. Én nem bírom el­hinni, hogy felesége és két gyereke van. — Na jó. Ha nem hiszi, akkor most kocsiba ülünk, velünk jön -Erzsébetre, hogy meggyőződjön saját szemé­vel az igazságról. (Folytatjuk.) Tamási Rita MAG BERTALAH /j Egy éjszaka története ^ Ú) Varga István

Next

/
Thumbnails
Contents