Somogyi Néplap, 1988. november (44. évfolyam, 261-285. szám)
1988-11-26 / 282. szám
* A Egri várvédők — napjainkban Jelentős értékű nemzeti műkinccsel gyarapodott az utóbbi években az egri Dobó István Vármúzeum. Ennek állandó védelmét, őrzését polgári fegyveres őrség látja el. A vár huszadik századi védői a közrendre, közbiztonságra is felügyelnek (MTI-fotó — H. Szabó Sándor felvétel) Cousteau kapitány is a „halhatatlanok” sorában A francia akadémia tagjai közé választották a ^8 éves Jacques-Yves Cous- teau-t, az ismert és népszerű tengerkutató természet- íilm-készítőt. Cousteau kapitány így belépett a halhatatlanok soraiba, hiszen a francia akadémia tagjainak ez a megnevezés jár. Cousteau .kapitány mostantól jogosult az akadémikusok forJó utat-, Mária! maruháját és kardját viselni. A francia akadémiát Richelieu bíboros, XIII. Lajos francia király államminisztere alapította 1634-ben, tagjait a francia kulturális és tudományos élet legki- válóbbjaiból választják, de csak akkor vesznek fel új tagot, ha valamelyik akadémikus távozik az élők sorából. Egy hölgytagot is beválasztottak a halhatatlanok közé, a 75 éves Jacqueline de Romilly filológus a tavaly elhunyt első női akadémikus, Marguerite Your- cenar regényírónő helyébe lép. Somogyi Néplap XLIV. évfolyam, 282. szám 1988. november 26., szombat Az alkatrészellátásról tanácskozott a FŐT A tartós fogyasztási cikkek alkatrészellátásáról rendezett közös vitát pénteken a Hazafias Népfront Országos Tanácsa székházéban a Fogyasztók Országos Tanácsának jogi, valamint az iparcikk szakértői bizottsága. A felszólalók közül többen is foglalkoztak a vámtételek változásával, amelynek eredményeként várhatóan nagyobb mennyiségű nyugati gyártmányú gépkocsi kerül az országba. Kifogásolható az az álláspont — mondották a felszólalók —, mely szerint gondoskodjanak az -, alkatrész- utánpótlásról azok. akik behozzák a kocsikat. Az ilyen esetleges, egyedi beszerzésre nem épülhet egy széles körű, az alkatrészekkel hatékonyan gazdálkodó javító bázis. A hazai kereskedelmi vállalatoknak, szervizeknek kutatniuk kell a lehetőséget, hogy miként tudják alkatrésszel ellátni, illetve javítani az ilyen gépkocsikat, akár konvertibilis Magyar Lajos-díj Második alkalommal adták át pénteken a Magyar Sajtó Házában a Magyar Lajos-díjakat, ezúttal Ba- racs Dénesnek, az MTI brüsszeli tudósítójának, Pally Istvánnak, a Magyar Ifjúság főszerkesztő-helyettesének és P. Szabó Józsefnek, a Magyar Rádió felelős szerkesztőjének. A díjat 1986-ban Péchy Blanka alapította a Magyar Újságírók Országos Szövetsége javára, néhai első férje, a kiváló író, újságíró Magyar Lajos emlékére. Az elismerésben évente három olyan, a sajtó területén legalább tíz éve dolgozó haladó szellemű újságíró részesül. fizetőeszközt is kérve ügyfeleiktől. Célszerű lenne a nagyértékű fogyasztási cikkeknél a' világszerte leginkább bevált néhány változat behozatalának további preferálása. Ezzel elérhető, hogy ne legyen olyan sokféle típus az országban. Számottevően könnyebbé, gazdaságosabba tehető így az alkatrész-utánpótlás, gyorsabbá, szakszerűbbé a javítás. Azokat pedig. akik egy újabb útjuk során külföldön kívánják megrendelni e cikkek javítását, segíteni kellene, s nem különféle előírásokkal akadályozni. A KGST-országokból érkező gépkocsik közismerten tarthatatlan alkatrész-utánpótlásáról megállapították a hozzászólók, hogy változás csak akkor várható, ha a kormányzat eredményesebben lép fel a szerződések teljesítése érdekében. Az ellátást javíthatná az is, ha a különféle vál lal k ozá sok n a k megérné a hiányzó alkatrészek gyártása. Gázrobbanás a fővárosban Tegnap reggel gázrobbanás történt Budapesten, a VI., Hajós utca 12. számú ház egyik földszinti lakásában. A robbanás következtében harmadfokú égési sérülést szenvedett Bognár József, az IKV-lakás bérlője. A lakásban, és a környező épületekben, s az ott parkoló gépkocsikban több százezer forintnyi kár keletkezett. A robbanást feltehetően az okozta, hogy a sérült a gázt fűtésre használta, Az éjszakára bekapcsolva hagyott, égésbiztosító néljküli gáztűzhely lángja kialudt, és villanygyújtáskor robbanás következett be. Véradók napja Tabon A Vörös- kereszt múlt évi VII. kongresszusán fogadták el, hogy a jövőben november 27-el a véradók napjaként ünnepük meg. így tehát az idén első alkalommal ünnepük hazánkban hivatalosan a véradók napját az alapszervezetek. A Vöröskereszt tabi vezetősége tegnap délután a művelődési központban tartotta ünnepségét, melyen a munkahelyek, intézmények véradó szervezői és többszörös véradói vettek részt. Dr. Bérdi János, a vezetőség elnöke nyitotta meg az ünnepséget, méltatva a véradók szerepét a gyógyító munkában. Megemlékezésként dr. Nyíró Tamás főorvos szólt a Vöröskereszt minden ember személyiségét tiszteletben tartó céljairól. — A Vöröskereszt tevékenysége elősegíti a népek közötti kölcsönös megértést, barátságot, együttműködést, a béke megőrzését — mondta. — Az egészség pótolhatatlan kincs, amely a boldogulás feltétele. A vér gyógyít, életet ment! E felismerés szép és felemelő, de csak akkor boldogít, ha az emberek áldozatkészségével párosul. A tabi megemlékezésen adták át a 20, 30 és az ennél többszöri véradásért járó kitüntetéseket. Kollektív elismerést kapott a BVG, a Videoton, a Kaposgép és a tabi tsz, valamint Somogy- acsa, Somogydöröcske, Tö- rökkoppány, Fiad és Andocs község. Az ünnepséget a tabi zeneiskola műsora tette színesebbé. Adámfi Mária két hónappal ezelőtt, a kaposvári kórházban csodálkozott irá először a világra. Édesanyja Maria Caridad Queveda Vasque fonónö, kubai állampolgár. A kis Mária magyar, de a nyilatkozatai egyelőre le- fordíthatatlanok. Ezért az édesapjától, ifjú Adámfi Jánostól, a textilművek tmk- lakatosától kérdeztük: — Hogyan talált kubai feleségre? — Munkahelyi Ismeretségünk két éve kezdődött, s mert tartósnak és tartalmasnak bizonyult, összeházasodtunk. Maria egyébként két évig marad otthon a picivel. Kell a pénz. A Mariáé is, amit a kártológep mellett keres. Ki akarunk törni az albérletből. — A kislány születése óta változott-e valami a háromműszakos napirendjében? — Igen. Induláskor kétszer is visszanézek, és műszak közben is sokszor gondolok rájuk. És megtanultam pelenkát hajtogatni. . . — Kedvenc, közös foglalatosságuk? — A fürdetés. A kiskád- ban a legszembetűnőbb, hogy milyen gyorsan fejlődik a poronty. Figyel és egyre határozottabban reagál a körülötte zajló eseményekre. — Ügy tudom, Mariáék hosszú utazásra készülnek... — Igen, a magyar állam- polgárság megszerzése sajnos hosszadalmas, ráadásul Havannába kell repülni miatta. A legszívesebben velük mennék, de ez igen sokba kerülne. Nehéz lesz nélkülük ... — Mikor indulnak? — Januárban, és remélem, baj nélkül visszaérkeznek legkésőbb február végéig Kaposvárra. V. G. Somogyról Írták Forgalomkorlátozások Beregszászi Ilona: Százkét éves mezőgazdasági szakoktatás. Kaposvár, Mezőgazdasági Szakközépiskola. Szakoktatás, 1988. október 1. Császár Nagy László: Fura mustra. Orvosválasztás „receptre”. Balatoni öldvári riport. Magyar Nemzet, 1988. november 21. Farkas Tibor: Ahogy én látom a Balaton-ügy harminc évét. A változások pozitív és negatív hatásai. Magyar Építőművészet, 1988. 3. szám. Garai Tamás: Kicsoda Ön? Püski Sándor. A legendás „szárszói” könyvkiadó. Képes 7, 1988. november 19. Kaszás Ervin: Meteorológiai főállomás a somogyi megyeszékhelyen. Már Kaposvár is jelent. Vasárnapi Dunántúli Napló, 1988. november 20. A 850 éves Kadarkút „vonal alatt”. Beszélgetés Bá lint József községi népfrontelnökkel. Népfront, 1988. 11 szám. Urbán Ilona: Egy feltöltött tó őrei. Vízimentő-szol- gá.lat a Deseda-tónál. Polgári Védelem, 1988. 11. szám. Somogy megye területén az országos közúthálózaton az alábbi forgalomkorlátozások várhatóak november 28. és december 3. között. Sebességkorlátozás és útszűkület miatt hosszabbodik a menetidő a 67. sz. szigetvár—balatonlellei út 37,1— 37,4 kilométere között, a kaposvári szakaszon gázvezeték építése miatt. (A forgalmat egvirányúsították, a terelőút kijelölve.) A 68. sz. út 81,4—81,6 kilométere között a marcali posta építése, a 36,9—37,1 kilométere között, Nagyatádon OTP-s lakások építése miatt. A 6701. sz. kaposvár—fonyódi út 5,5—6,0 kilométere között és a 6709. sz. út kapos- füred—jutai szakaszán gázvezeték építése folyik. Sebességkorlátozás van érvényben a 6701. sz. kaposvár—fonyódi út 49,6—50,2 kilométere között, Fonyódnál, burkolatromlás miatt. Sebesség- és 20 tonnás súlykorlátozást vezettek be hídépítés miatt a 6701. sz. kaposvár—fonyódi út 48,8 kilométerénél. A terelőút kijelölve. LÉVÉLI EXPO Vásárváros a határon Kis vásárvárost alakítottak ki Hegyeshalom szomszédságában, Lévélben. Az egyelőre 30 házból álló Ír - tesítményegyüttest az M 1- es nemzetközi főútvonal mellett, az osztrák határ közelében építette a ráckevei Architektúra Kisszövetke zet. Három hónap alatt alakították ki első bemutató-, illetve referenciaterületüket, különféle méretű, úgy nevezett gyorslakóházi pu nelrendszerekből. A lévéli Expo könnyen megközelít hető, s a tárgyalásokhoz- termékbemutatókhoz üzletkötésekhez kulturált körül ményeket teremt.. Tarka sorok Menyasszony — Hát mit tegyek? Arról ábrándozom, hogy megnősülök, de sehogy sem tudok az anyám kedvében járni : egyetlen lányismerősöm sem tetszik neki... — Pofon egyszerű: olyan menyasszonyt kell keresni, aki hasonlít rá! — Találtam is, de akkor az apám csapott botrányt,.. Indok — Mondd, kicsim, miért kell mindig fognom a fülcimpádat csó- koló/.ás közben? Felizgat ez téged ? — Nem, csi^k volt egyszer egy fiúm, aki rém szenvedélyesen csókolt, de közben kilopta a pénztárcámat a reti- külből. Siker — Végre sikerült leszoktatnom a férjemet arról, hogy a körmét rágja. — Hogyan sikerült? — Ügy, hogy eldugtam a műfogsorát... A Hét vicce Egy iskolai találkozón az egyik volt pajtás így szól a másikhoz: — Az egyetlen dolog, amit megengedhetek magamnak: a zene, a nők és a szesz, mivel az élelmiszer és a lakbér túl drága számomra! Casanova — Olyan szenvedélyes vagy, mint Casanova — sóhajt fel a feleség. — Hogy jut ilyesmi eszedbe? Hiszen ő már 200 éve halott? — Éppen azért. Kellemes repülés Az új szuperjét pilótája a start előtt üdvözli az utasokat: — Hölgyeim és uraim, Smith kapitány vagyok, örülök, hogy gépünkön üdvözölhetem önöket. A gép földszintjén bevásárló- központot találnak, az első emeleten egy golfpályát és a másodikon egv úszómedencét. Kellemes repülést kívánok! Es most megkísérlem, hogy ezt az átok masinát a magasba emeljem ! Somogyi Néplap Ai MSZMP Somogy Megyei Bizottságának lapja Főszerkesztő : JÁVORI BÉLA Főszerkesztő-h.: dr. Kercza Imre Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár Pf. 31. 7401. Telefon: 11-644. Telei: 13-360. Kiadja a Somogy Megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Telefon: 11-644. Postacím: Kaposvár, Pf.: 31. 7401 Felelős kiadó: Pordány H. László igazgató Készült a Somogy Megyei Nyomdaipari Vállalat üzemében Kaposvár, Május 1. u. 101. Felelős vezető: Mike Ferenc igazgató Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely hirlapkézbe- sitő postahivatalnál, a hírlap- kézbesítőknél, a posta hírlapüzleteiben és a Hírlap-előfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR), Budapest XIII., Lehel u. 10,a. 1900., közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR 215-96162 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési díj egy hónapra 43 Ft, negyedévre 129 Ft, félévre 258 Ft. ISSN 0113-0608