Somogyi Néplap, 1988. október (44. évfolyam, 235-260. szám)
1988-10-12 / 244. szám
1988. október 12., szerda Somogyi Néplap Egy hónap az ezer fó országában A barcsi Erdészeti és Vízügyi Szakközépiskolában a tavalyi tanévtől a vízügyi tagozaton kétnyelvű szakmai képzés kezdődött. Az első évfolyam diákjai heti kilenc órában, intenzív módszerrel tanulják az angol nyelvet, majd másodiktól a matematika, a fizika és a kémia szakkifejezésekkel is ezen a nyelven ismerkednek. A harmadik évtől a vízgazdálkodástan tantárgy elméleti és gyakorlati részét is angolul oktatják. Ez a speciális tagozat tanulmányi cserekapcsolatot épített ki egy finn — hasonló jellegű — oktatási intézménnyel. A nyáron három barcsi diák utazott a kokkolai iskolába, most pedig három finn vendég vesz részt a barcsi szakközépiskola angol nyelvű óráin. — Szeptember 15-én érkeztek Kokkolából — mondta Takács Sarolta, az iskola igazgatóhelyettese. — Az itt töltött csaknem egy hónap alatt matematika, fizika, angol és testnevelési órákat látogattak. Szabadidejük nagy részét a másodévesekkel töl- tötötték, megismerkedtek a Balaton környékével, jártak Kaposváron és a Duna-kanyarban is. Kérésükre egy „igazi” szüretre is elvittük vendégeinket. A finn diákokkal sajnos nem találkozhattunk, mivel ottjártunkkor éppen egy pécsi kiránduláson vettek részt. Beszélgettünk azonban a három Finnországban járt barcsi diákkal: Gulyás Gáborral, Czuni Lászlóval és Kovács Zsolttal, akik tanulmányi eredményük alapján „nyerték” el ezt az utat. — Augusztus 18-án érkeztünk Kokkolába — emlékeztek a fiúk —, akkor ott már egy hete folyt az oktatás. Rádiótechnika, kémia, számítástechnika, angol és testnevelés órákra jártunk. Az első napokban megismerkedtek az iskolával, amelyről Kovács Zsolt ezt mondta: — Ez egy olyan oktatási intézmény, amely „piacra termel”. A pékeknek például saját boltjuk, az autószerelőknek és a fodrászoknak jól felszerelt szervizük, illetve szalonjuk van. Az iskola önfenntartó, tehát a diákjai csaknem teljes egészében megtermelik az intézmény fenntartásához szükséges összeget. Szabadidejük jelentős részét a harmincezres kisváros tíz autószalonjának valamelyikében töltötték, de jártaik a jéghokicsarnokban, láttak nemzetközi autóversenyt és gyakran megfordultak az uszodában is. Az élmények között említik a hatalmas kamiont, amelyet az iskola tanpályáján vezettek. — Az iskola szakácsai megvendégeltek bennünket saját főztjükkel — mondta mosolyogva Gulyás Gábor —, aztán mi is meghívtuk őket egy magyaros ebédre. Zsolt húslevest, én pedig paprikáskrumlit főztem, Laci a kuktánk volt. Érdekes, hogy a kolbászt például nem ismerik, és amikor húsos csontot kértünk alapanyagnak, akkor hoztak egy tálca húst és külön egy tálca csontot. A tanulmányút elsődleges célja az angoltudás bővítése, a nyelv használatának csiszolása volt, ám emellett barátságok is szövődtek és életre szóló vonzódás Finnországhoz, a finn emberekhez. — Nagyon szeretnénk még visszatérni, csodálatos hónapot töltöttünk az ezer tó országában — fejeztük be a beszélgetést. j ^ A TÉVÉBEN LÁTJUK MAJD Nemzetközi produkció a Mátyás templomban A Mátyás templom gyönyörű Mária-oltára előtt kameraállások, állványok, kábelek és lámpák erdei. Tévéfelvétel készül. Műsoron Claudio Monteverdi 1610- ben komponált műve, a Ma- rien-Vesper (Mária Vespe- ras). A hangverseny a Magyar Rádió és Televízió, a Daniel Film (München) és az Arbeitskreis für Musik (Bad Hersfeld) közös rendezése. — Nem először készítünk közös műsort — tájékoztat Ravasz Ákos rendező, a Daniel Film producere, a kooprodukciós adás német szervezője. — Tavaly az MTV-vel négyszázhúsz perces programot készítettünk, amelyben Richard Strauss Saloméja és Beethoven Fi- deliója, valamint két koncert is szerepelt. E hangverseny karmestere Siegfried Heinrich, aki 1961 óta a Bad Hersfeldi Ünnepi Játékok művészeti igazgatója. Zeneművészeti tanulmányait Drezdában végezte, de mesterének mondhatja Solti Györgyöt. és Stephanit is, Európa-hírű koncertező művész, aki Hannoverben, Luxemburgban, Becsben, Prágában, Varsóban és Velencében is fellépett, de vezényelte már a Budapesti Filharmonikusokat is. A Monteverdi-mű bemutatására készülve eredeti megszólaltatásra törekedett. A hangzás tökéletesítéséhez korabeli hangszereket válogatott. A zenekar tagjai is a régi hangszerek művészei. Huszonheten jöttek Párizsból" Bécsből, s hét cseh barokk hegedűs is fellép. A kórus száztizenkét tagú. Együtt énekel a Frankfurter Madrigal-Ensemble, a Kammerchor des Frankfurter und Marburger Konzertchores, a Bad Hersfelder Festspiel- chor, valamint a magyar Tomkins együttes. Az igényes szólókat Kerstin Ganninger, Michele Goetze (szoprán), Werner Marschall (alt), Laczó András, Stefan Dörr, Bernhard Schneider (tenor) és Eckhardt Trox (basszus) éneklik. Ez a Monteverdi-mű, az első igazi opera, az 1607-ben bemutatott Orfeo után született. Monteverdi gzáltal ért el műveiben a korábbiaknál nagyobb drámai feszültséget, hogy kevesebb súlyt helyezett a monódia deklamáló stílusára, és a recitativók közé áriákat, kórusokat iktatott, drámai hangszíneket alkalmazott. Arra törekedett, hogy zenéjében a szöveg jelentését fokozza, és indulatokat ábrázoljon. E csodálatos zeneműhöz, a Mária Vesperashoz keresték az illő helyszínt. így esett a Mátyás templomra a választásuk. Somogybái jelentkezőket is várnak Minősített szakápoló- képzés Pécsett Somogy megyében az elmúlt tanév végén hétszáznegyven fiatal vette át gimnáziumi érettségi bizonyítványát. A felmérések szerint, közülük 380 végzős nem jelentkezett felsőfokú iskolákba, s a jelentkezőknek is csalk mintegy felét vették föl az egyetemekre. A többieknek tehát dolgozniuk kell valahol, s többségük végleges munkahelyet szeretne. Hogy sokszor hiábavaló a munkahelykeresés, annak fő oka, hogy megyénkben mindössze száz- har.mincd) állást kínáltak számukra, ebből Kaposváron 75 hely volt. A munkahelykeresők többsége lány, s az ő gondjaikon enyhíthet az új lehetőség, amelyet az Egészsgéügyi Minisztérium, az ÁBMH és a Baranya Megyei Tanáos kínál föl számúikra Pécsett. A részletekről dr. Kárpáti Józsefnét, a megyei tanács munikerő-szolgálati irodájának vezetőjét kérdeztük. — A Baranya Megyei Tanács olyan egészségügyi képzést indít érettségizett leányok részére, amely 18 hónapos tanulás után minősített szakápoló képesítéshez juttatja a hallgatókat. A képzés Pécsen folyik az egészségügyi szakiskolában, s a gyakorlati oktatásra is ott, a rendelőintézetben kerül sor. — A jelentkezők a képzés ideje alatt 3500 forint átképzési támogatásban részesülnek, s az utazási költségeket is magára vállalta a tanács. Akik nem tudják .vállalni a mindennapos utazást, azok — korlátozott számban — az orvostudományi egyetem nővérszállóján kaphatnak helyet. Az elmúlt években Baranyából nem volt elegendő jelentkező, ezért most a környező megyékből is várják a lányokat, is számúktól függően akár két csoportot is indítanának. A képzés október 24-én 'kezdődik. A somogyi lányok Kaposváron jelentkezhetnek a munkaerő-szolgálati irodában, a Füredi u. 8. szám alatt. Múzeumibaráti kör és az őshazakutatás Magyar expedíció a joguroknál Hat előadásból álló programot állított össze a Somogy Megyei Múzeumok baráti köre az év hátralevő hónapjaira az őstörténelem, az őshaza témakörében. Az elsőt a Bankokban élő, bárdi- bükki születésű dr. Cey-Bert Gyula a Dorottya Szálló nagytermében tartotta. A szálló ugyanis bekapcsolódott a múzeumi baráti kör rendezvényeibe, s hogy ezúttal a házigazda szerepét is vállalták, magyarázatot nem kell keresnünk. Dr. Cey-Bert Gyula gasztronómus (a világszervezet főtitkára) nemcsak vallástörténészként kapcsolódott be a magyar őshazakutatásba, hanem mint a sütés-főzés tudományának művelője is. Rokonságunkat kutatva az ételek is sok mindenről árulkodtak ... Harmadik alkalommal járt a magyar kutatócsoport Kínában, ezúttal először sikerült eljutniuk a. jogurok földjére is. A csoport tagja volt: dr. Kiszely István antropológus és a budapesti Zeneakadémián végzett pekingi néprajzkutató, Csang Rei. Hasznos segítője volt a kutatóknak Csen Z ongcsen nyelvész is, aki a kínai nyelvben a hun és török eredetű szavakat igyekszik fölkutatni. A Góbi-sivatagban először találkoztak jogurok magyarokkal. Mit állapított meg az egyre fogyó jogarokról az antropológus ? — A sokszoros vándorlás során keveredtek ugyan a mongolokkal, a tibetiekkel, az újabb időkben pedig a kínaiakkal, s hatott rájuk a magashegységi környezet, a Góbi-sivatag sajátos éghajlata. Ennek ellenére őrzik az ősi türk biológiai jegyeket. Azon embertípus legkeletibb ágát képviselik, amelynek a legnyugatibb ága a Kárpát- medencében él. Dr. Cey-Bert Gyula előadását videofelvétel egészítette ki. Különleges zeneszerszámok szólaltak meg, hallottunk ősi jogur énekeket is. Miről árulkodik a jogurok zenéje? — A jogur zene éppúgy, mint 'a magyar népzene a ótörök csoportba tartozik. Ritka esetben előfordul a jogur népdalban is a kvint- váltás. A ritmus a jogur zenében éppúgy, mint a magyarban, előbb rövid, majd utána hosszabb. Az ütem a Kelemenné művésztanár \ hírében állt: tetszetős akvarelljei — jobbára csendéletek — ott díszlettek a gimnáziumunk folyosóin, Csontváry, Csók és Munkácsy reprodukciók társaságában. Diákjaival azonban csakis szabályos mértani testeket — kockát, kúpot, gúlát, miegymást — rajzoltatott minden órán. — lElőbb ,ki kell, hogy alakuljon a térlátásotok — hangoztatta gyakran —, addig nem léphetünk tovább. Így azután tovább csak év vége felé léptünk: akkorra már modell gyanánt néhány — ugyancsak szabályos alakú ,— háztartási eszköz is előkerült: szemétlapát, seprű, fedő és tésztaszaggató ... Szigorú, majdnem katonás rend uralta a rajzórákat. Néha azt gondoltam, már csak egy bírósíp hiányzik a tanárnő szájából. Azzal fütyö- részhetne kicsit, akkor még nagyobb foganatja lenne az utasításainak. Kelemenné időnként bölcs dolgokat mondott. Ilyesféléket, hogy: „Jegyezzétek meg gyerekek, minden ecsetvonás egy gondolatot fejez ki”. (Valaki április elsején fölírta neki a táblára válaszul: A te elméd zavaros, képed azért maszatos.) A szívünkbe mégis azzal lopta be" magát leginkább, hogy folyCSONKOLÁS ton belejavított a rajzainkba; meg-megállt a hátunk mögött, is azután — hirtelen, váratlan mozdulattal — kikapta a kezünkből a ceruzát, ecsetet és belefirkált, odapemzlizett vele. Azután meg (— ez volt a dologban a legszebb — mem pgyszer kijelentette: — Fiam, hiszen ez borzalmas így, írj rá .magadnak egy elégtelent. Kelemenné eleinte ügyet sem vetett rám. Nem, szidott, nem is dicsért — gyanítom, a nevemet se jegyezte meg. .Megúsztam nála 3- as, 4-esekkel. Egyszer azonban megmutattam neki az Amerikából küldött zsírkrétáimat. Kölcsön kérte mindjárt, nála is maradt. Meghívott a rajzszakkörébe, ott aztán csinálhattam kedvemre mindenfélét, iEttől kezdve rajzból 5-ősöket kaptam. Aztán pedig: kegyvesztett lettem. \Hogy miért? Mindennek az az átkozott csonkolás volt az oka! A tanárnő kedvenc szabályos mértani testeit otthon, kemény papírból js el kellett készíteni. Szívesen csináltam: élveztem a vágást, hajtogatást, ragasztást, a pontos munkát. Csakhamar új feladat jött: csonkolni kellett a kockát, azaz oly módon kiszabni, hogy végül hiányozzék a térfogatából egy másik, ugyancsak szabályos test, például gúla, henger vagy kisebb kocka . . . — „Mi az, hogy egy?” — gondoltam magamban izgatottan. — „Csak a gyöngék csonkolják a kockát egy helyen. (Nekem, a jelesnek legalább három helyen illik csonkolni egy fcockát. Esetleg négy ... ,vagy öt helyen!” Órákba telt, míg elkészültem a különleges kockával. Pontosabban annak ötödik változatával, mert az előző négyet valami kisebb hiba miatt eldobtam. Közben az egész család köröttem sürgölődött: a bátyám írta helyettem a matek leckét, anyám ia verselemzést, muzikális nagymamám pedig hegedűn pengette le nekem a Hej, Dunáról fúj a szél kezdetű dalt szolmizálva, nehogy baj legyen másnap énekórán, ha ebből kell felelni ... Vacsora nélkül, hulla fáradtan dőltem ágyba, de másnap frissen és derűsen ébredtem, a várva várt siker reményével. Az iskolába érve alig vártam, hogy rajzóra legyen már é végre megdicsérjenek a remekművemért. Azután eljött a nagy pillanat. ,Egyenként, libasorban vittük ki a tanárnő asztalához a csonkolt kockáinkat. Csodálkozva láttam, hogy az előttem állók közül majdnem ynindenkié 5-ös lett. Néhányét fel is mutatta .az osztálynak Kelemenné : — Látjátok gyerekek, így kell ezt! Végre én következtem. — iMi ez az akármi... alaktalan izé? — hebegte a tanárnő felháborodottan. — Ki csinálta ezt? — Én — vallottam be megszégyenülten. — Csonkolás ... tetszik tudni, úgy gondoltam... — Rosszul gondoltad!... No mindegy, valamit azért dolgoztál vele, .adok rá egy kétharmadot. Csonkoljon neki ezután a nyavalya — tört fel bennem az indulat. Tizennyolc év telt el azóta. Nemrég ia volt gimnáziumomban jártam. A folyosón sétálgatva különös festményre lettem figyelmes. Szabályos mértani testek társaságában pgy agyoncsonkolt kockát ábrázolt. Pontosan ugyanolyat, mint amilyen az enyém volt annak idején. Alatta a jól ismert kézjegy: Kelemenné. Fodor Tamás jogur és a magyar népdaloknál egyaránt igen változatos. Az expedíciók életében gyakori a nem várt esemény is. A Téka együttes pekingi vendégszereplésével kezdődött a történet, 1868-ban. Itt Porteleki László megismerkedett egy jogur kislánnyal, akivel együtt énekelt magyar, illetve jogur népdalokat. Jinxingisz Kata- nus'zban egy tanyán él. Dr. Cey-Bert Gyuláék fölkeresték a távoli vidéken, és számos felvételt készítettek vele. Mintegy háromszáz jogur népdalt ismer Jinxingisz. A kutatók keresik annak a lehetőségét, hogy meghívják Magyarországra, s hanglemezfelvételt készíthetnének az ősi népdalok kitűnő énekesével. A népviselet keveset őriz már a jogurok múltjából, történelméből. A honfoglaló magyarok mellkorongjára emlékeztető ékszereket ismertek föl a nők egykori viseletén. A férfiak viseletét képünk mutatja. A hiedelemvilágban a jo- guroknál is fölfedezhetjük a sámánokat. — A sámán, (jogurul kám) a jó és a rossz szellemek beavatkozása útján kapja elhivatottságát és erejét. A jogur sámánnak általában egy ,fölös csontja van — beszélt róla a valláskutató. — Megfigyeléseink megegyeznek Diószegi Vilmos megállapításaival, feltételezhető tehát egy távoli kapcsolat a jogur sámánok és a magyar táltosok között. A népmesékben, akárcsak a magyarokéban, megtalálható az égig érő fa motívuma is. — A igasztronómus mit állapított meg a jogur főztek alapján? — A jogur étkezési szokások, mint más középázsiai és mongol népek étkezési szokásai, tökéletesen kifejezik a sámánhit alapfilozófiáját. Egy kielégítő és állandó szimbolikus egyensúly keresését az állat- és növényi világ között. Gasztronómusként elneveztem a jogurokat a levesek népének. Fontos ünnepi ételük a főtt. birka vagy a főtt marha. A levesek készítési módja, széles körű kedveltsége. a pörköltfélék készítése, a tésztafélék, a szárított tésztákat is beleértve, igen hasonlatos a Kárpát-medencében élő magyarokéhoz. Megfigyeléseink szerint egy nép ételkultúrája gyakran tovább követhető nyomon, mint nyelve. Az idén augusztusban Kínában járt magyar expedíció egy kis nép életének utolsó óráit figyelte meg. A jogur hamarosan beolvad a környezetébe, elveszíti múltját, hagyományait. A kutatók szándéka, hogy a magyar őstörténelem kutatásával összeegyeztetve minél több erhléket mentsenek meg a jogurok földjéről. Horányi Barna