Somogyi Néplap, 1988. augusztus (44. évfolyam, 182-208. szám)

1988-08-24 / 202. szám

♦ 1988. augusztus 24., szerda Somogyi Néplap S SPORTÉ Augusztus 20-i sportrendezvények A sötét mezes KVGY Vasas a kispályás focitorna győztese Megyeszerte nagyon sok tömegsportrendezvényre ke­rült sor augusztus 20-a al­kalmával. Ezekből adunk egy kis ízelítőt. Nagyberkiben atlétiká­ban, lövészetben, kerékpá­rozásban mérték össze tudá­sukat a körzet fiataljai. Fér- fi-kéztgránátdobásban 27-en, távolugrásban pedig 21-en indultaik. Tizenegy csapat vetélkedett a férfiak lö­vészversenyén is. Az összesí­tett pontversenyben 18 csa­pat küzdelméből Kaposmérő került, ki győztesen, meg­előzve a Nagyberkit. Labda­rúgásban is kaposméröi si­ker született. Az augusztus 20.-a kupa kispályás labdarúgótornát Kaposváron a KVGY Vasas csapata nyerte. Somogy- gesztiben 250 résztvevővel rendezett sportnapot a Ka- posgép. Labdarúgásban a Surján SE (Gálosfa) nyerte a Zselic-kupát a döntőben Szentlászó 4-2-es legyőzésé­vel. Csurgón több száz részt­vevője volt a tömegsportren­dezvényeknek. Kispályás labdarúgásban a csurgói Ki- osz lett az első, minifociban a „Vasútpart” csapata. A Kotró triatlont a nagyatádi Gosztolya József nyerte, a Kotró átúszását pedig a pé­csi Andréli Szilvia. Tekében Kurecz Antal, lábteniszben Horváth János győzött. Marcaliban nagyszabású teniszversenyt rendeztek a kórház pályáin. Tizennyolc férfi és hat női versenyző vetélkedett két napig. A férfiaknál Czink Gyula, a nőknél Vince Mária győzött. Férfipárosban a Bácsics—Mi- halics kettős szerezte meg a győzelmet. A jutalmakat a győzteseknek Joó László, Marcali 1937. évi bajnoka ad­ta át. Böhönyén az állami gazda­ság rendezésében tartott sportnapon 350-en vettek részt két sportágban. Férfi- és női labdarúgás, illetve lö­vészet szerepelt a program­ban. Fociban a nőknél a Vé- se, a férfiaknál az állami gazdaság „Gépesítés” csapata nyert. Kispuskában Gaál Adél és Jankovics József, légpuskában Nagy Katalin lett az első. Az MHSZ osztopáni szer­vezete jól sikerült kispuska lövészversenyt szervezett, melyen 26-an vettek részt. A helyezettek jutalomban ré­szesültek. Az újonc Veszprém a mai ellenfél Ma délután Siófokon az él­vonalban először szereplő Veszprém együttese lesz a Bányász ellenfele. A Siófoki Bányász a hétvégén sikerrel köszörülte ki a gyengébb rajt okozta csorbát. A Ynai ellenfelet azonban nem le­het lebecsülni. A Veszprém ugyanis épp a legutóbbi for­dulóban bizonyította, hogy idegenben is képes a bra­vúrra. — Nincs okom a csapat­összeállítás megváltoztatásá­ra — mondta Gellei Imre edző — ; így várhatóan ugyanaz az együttes kezd, amelyik a Fáy utcában ját­szott. Zsadányi sérülése to­vábbra sem jött rendbe, így rá nem számíthatok. Szabó László, a középhátvéd eltil­tása még tart, így ő sem le­het a csapat tagja. A csa­pat: Horváth — Brettner, Pardavi, Olajos, Szabó B. — Palkovics, Meksz, Freppán. Quirikó, Marozsán, Boros­tyán. Egy döntés margójára „ Vízszintesen" Tóth János: hót EB-pont Nagyszerű és mindenkep­pen sikeres versenyt tudhat maga mögött Tóth János, a zamárdi Petőfi hegyiverseny­zője. A múlt hét végén Svájcban St. Ursanéban in­dult EB-futamon. A konti­nens leggyorsabbnak ítélt öt- kilométeres pályáján öttagú magyar delegáció képviselte hazánkat. Tóth János a „C” csoportban ötödik lett, ez egyben az abszolút verseny­ben is az ötödik helyet je­lentette számára. Idei leg­jobb eredménye ez. A ver­senyt a spanyol Darbelin nyerte. Sorrendben Pedrazza, Villarino és Stenger végzett még Tóth János előtt. A so­mogyi versenyző hét EB- ponttal gyarapította idei lis­táját. A hétvégén Franciaor­szágban indul újra EB-futa­mon. TENISZ OB III A hét végén megkezdte szereplését a bajnokságban a KVGY Vasas női teniszcsa­pata is. A kaposváriak mindkét mérkőzésüket meg­nyerték. / KVGY Vasas—Helikon 8:1 Gy.: Harmath Á., Pandu- rics A., Bődy, Győré, Har­math Sz., Záborszkyné, va­lamint a Harmath Á.—Pan- durics és a Bődy—Győré pá­ros. KViGY Vasas—Caola SE 5:4 Gy.: Harmath A., Bődy, Záborszkyné és a Harmath Á.—Pandurics, továbbá a Bődy—Záborszkyné páros. Az első futó, T. Kalojanniss, a 400 méteres «átfutás görög csúcstartója elindul a lánggal, hogy gépkocsin, hajón, re­pülőgépen és egyes szakaszokon hosszú váltófutással szep­tember 17-1« «megtegye az utat Szöulig, az olimpiai játékok helyszínéig Az én tlppjeim TOT Ó « A totó 35. heti mérkiőzé- seiire Bekker Zoltán, a Ku­pasiker gond­noka tippel. Tizenöt éve. j játszik két- « * hasábos szel­vényeken, égy baráti .társasággal már ért el tefllítafláteitat — kolillektív szelvényen. így látja az esé­lyekét: Jászberény—Szeged 1 Szarvas— Nyíregyháza x Csepel—K omló 1, 2 Tapolca—V ólán - 1 Hannover—Leverkusen x Dortmund— Mömahenglad'b ach 1 Nürnberg—Bochum 2 Mannheim—Bremen x, 2 Freiburg—Saairbürcken x Biayreiuth—Sól'inben x Meppen—Osnabrück 2 Wattenscheid— Fortuna Köln 2 Düßselidor— Essen x Pátmértcőzések : 1, x, 1. Az olimpiai kiküldetés sem mentes a vitáktól, az itt-ott felcsapó indulatoktól. Augusztus közepén a MOB ülésén Greminger János ki­küldetése kavart kisebb vi­hart. Gondoltuk, hogy a ver­senyzőknél azért másként lesz, különösen ha olyan sportágról van szó, ahol mérhető a teljesítmény. Nos, ennek ellenére az úszócsa­pat kijelölése sem volt fel­hőtlen. Mindezt most azért hozzuk szóba, mert az egyik vitatott személynek kapos­vári vonatkozása is van. Is­meretes, hogy a Rákóczi egy­kori úszója, ma a BVSC-ben versenyző Szabó Péter is tagja volt kezdettől a jelöl­tekből álló keretnek. A ver­senyzőknek szintidőket álla­pítottak meg, azok teljesíté­sével válthattak repülője­gyet Szöulba. A múlt heti Medinvest OB-n kellett megúszni a szintidőket. Szabó Péternek ez akkor nem sikerült, de két nappal később csúcsjaví­tási kísérletet jelentett be, s ennek során túlúszta a szint­időt. A szövetségi kapitány mégsem akarta kiküldeni, azt kifogásolva, hogy miért nem az OB során úszta ezt az időt. A kifogás kissé ön­célúnak hat, mert az olim­pia szempontjából, gondo­lom, teljesen mindegy, hogy valaki egy vagy két nappal előbb vagy utóbb éri el a megfelelő szintet. Ez legföl­jebb számít majd az olimpia idején. De hogy a szövetsé­gi kapitány nem kívánta Szabó Pétert jelölni, annak más szépséghibája is volt. Az, hogy négy olyan úszó szere­pelt az úszók névsorában, akik sem előbb, sem később, tehát a mai napig sem úsz- ták meg a szintidőket. Ennek az esetnek más is van a hátterében. Szakber- kékben, így a szövetség tag­jainak körében is közismert volt, hogy Szabó Péter mö­gött egy autóbaleset áll. Épp ezért azt is érdemes lett volna méltányolni, hogy a versenyző milyen emberfö­lötti munkát végzett, hogy behozza lemaradását. Lehet, hogy ez utóbbi — no, és mindenekelőtt a megmásít­hatatlan tény, a szintidő túlteljesítése — ösztönözte arra a döntést hozókat, hogy ellentétben a szövetségi ka­pitánnyal javasolják a volt kaposvári fiú utazását. Har­gitai András is kénytelen volt végül fejet hajtani. Szabó Péter tehát utazik Szöulba. Reméljük, hogy az EB-döntős úszónk erre iga­zán rászolgált. J. R. Motocross-OB Németh K. régi Egerben a motocross-OB efflső osztályú versenyeinek hetedik futaimáit bonyolítot­ták te. Miután Németh Kor­nél, a Volán Surján SE ver­senyzője asz 500-as kategó­riában már megnyerte a magyar bajnökságot, átaánr- du»t a 250-essek mezőnyébe. Az első futamban a harma­dik, a másodikban az ötö­dik 'lett, összetettben a me­géposztályában gyedik helyen végzett. Ugyanebben a kategóriában Solymosi Géza ötödik és ne­gyedik futambeli helyezésé­vel végzett az ötödik helyen. Borka János hetedik és ha­todik helyével összesítésben a hatodik lett, Rapp Csaba pedig nyolcadik és hetedik helyéivel az összesítésben a hetedik. A versenyt egyéb­ként Gyurászik László nyer­te Kamrás és Batogii előtt. Mai sportműsor Labdarúgás NB I: Siófoki Bányász— Veszprém. Siófok 17 ó. V.: Szabó J. (Szabó B., Kovács II.). Tartalékbajnokság: Siófoki B.—Veszprém, Siófok, 15 ó. (Herbály). MNK-mérkőaések: Tán­csics SE—Mohács. Kapos­vár, Cseri út, 16.30 (Kéri), Marcali—Komló, Marcali, 16.30 (Karáth), Zimány—Szi­getvár, Zimány, 16.30 (Ren- deki), Püspökmolnári—Csur­gó, Püspökmolnári 16.30 (Se- govits), H. Katona SE—Rá­kóczi FC, Zalaegerszeg, 16.30 (Márton S.). 7 HÍREK Augusztus A nap 5.52 órakor kél, S 19.41 órakor nyugszik; a hold 18.20 órakor kél, és 1.11 órakor nyugszik. 24 A várható időjárás Lassan fölszakadozik a felhőzet, megszűnik a tartós eső; inkább csak kisebb záporok lesz­nek. Sokfelé megélénkül, helyenként erős lesz az északnyugati szél. A legmagasabb nappali hőmérséklet ma, szerdán 19 és 24 Celsius-fok között alakul. Szerda Bertalan — Koszorúzási ünnepséget rendeztek tegnap Budapes­ten a Mező Imre úti teme­tő munkásmozgalmi pante­onjában Mulató János szü­letésének 75. évfordulóján. A kegyelet virágait az MSZMP Központi Ellenőrző Bizottsága, a Kereskedelmi Minisztérium, valamint a Magyar Ellenállók, Antifa­siszták Szövetsége képvise­lői helyezték el. — Eleven, mozgalmi pár­tot címmel megjelent füzet alakban a Grósz Károllyal, az MSZMP főtitkárával lé­tesített interjú, amelyet jú­lius 16-án olvastunk a Nép­szabadságban. A füzeteit a Kossuth Könyvkiadó gon­dozta. — Atomenergetikai ta­nácskozás kezdődik ma Pak- sani. Az Energiagazdálkodási Tudományos Egyesület nem­zetközi szimpozionjáin 52 ha­zai és 29 külföldi előadó beszél az atomerőművi blok­kok üzemeltetési és karban­tartási tapasztalatairól. A kélbnapos rendezvény külföl­di beszámolói közül húszat szocialista, kilencet .tőkés or­szágokból érkező szakembe­rek ■ tartanak. 150 éve halt meg a Szatmár megyei Cseke községben és Sződemeteren született Kölcsey Ferenc (1790—1838) költő, kritikus, politikus, a Magyar Tudo­mányos Akadémia tagja, a •reformkor egyik legjelentő­sebb alakja, a Himnusz köl­tője. Tizenhárom évig a debreceni kollégium neveltje volt; jogi tanulmányait is ott végezte. Mint debreceni di­ákot rokona és mestere, Ka­zinczy ösztönözte 1808-ban az írói pályára. .Az eredetileg tervezett ügyvédi mesterség „igen kedve ellenére” volt, s végül nem is jelentkezett ügyvédi vizsgára. Előbb apai birtokára, a Bihar megyei Ál­mosára, majd Gsekére vonult vissza. 1829-ben megyei tiszt­séget vállalt Szatmárban, s a vármegye már mint fő­jegyzőjét választotta meg követének az 1832-es — első — reformországgyűlésre. Köl­csey a reformellenzék leg­haladóbb és legnépszerűbb vezetői közé tartozott. Ré­szint elégikus, részint ódái szárnyalású hazafias költe­ményeiben — ezek közé tar­tozik a Himnusz is — a re­formkor hol keserű, hol bi­zakodó hangulatát fejezte ki megrázó erővel. Kemény kri- nikus volt; Csokonai, Ber­zsenyi és mások verseinek bírálatával ő teremtette meg az irodalmi élet irányaihoz is állást foglaló, tartalmi­elvi jellegű, komplex mód­szerű magyar irodalmi kri­tikát. — Négyszáz magyar be­vándorló részvételével ben­sőséges üminepséget tartottak — ,majgy\ar nyelven — a bra­zíliai Sao Paolo Szent Be- medeik-templomában Szent István haláilániak 950. év­fordulója alkalmából. A szervezőbizottság elnöke, dr. Gacser Imre méltatta Ma­gyarország emigrációs poli­tikáját, amelynek jóvoltából a brazíliai magyar emigrá­ció ,is mindinkább bekerül a magyarság vérkeringésébe': Autósorszámok Trabant Lim. Hyc. (Bp.) 737 Trabant Combi Hyc. (Bp.) 104 Trabant Lim. Spec. (Bp.) 14 741 Trabant Lim. Spec. (Debr.) 11 931 Trabant Lim. Spec. (Győr) 11 812 Trabant Combi (Bp.) S 118 Trabant Combi (Debr.) 3 591 Trabant Combi (Győr) 3 026 Wartburg Stand. (Bp.) 3 949 Wartburg Stand. (Debr.) 2 579 Wartburg Stand. (Győr) 2 434 Wartburg Spec. (Bp.) 5 428 Wartburg Spec. (Debr.) 4 195 Wartburg Spec. (Győr) 3 820 Wartburg Spec. tt. (Bp.) 15 234 Wartburg Tour. (Bp.) 3 669 Wartburg Tour. (Debr.) 2 498 Wartburg Tour. (Győr) 1 585 Skoda 105 S (Bp.) 12 889 Skoda 105 S (Debr.) 9 636 Skoda 105 S (Győr) 9 631 Skoda 120 L (Bp.) 28 693 Skoda 120 L (Debr.) 16 367 Skoda 120 L (Győr) 19 263 Lada 1200 (Bp.) 47 958 Lada 1200 (Debr.) 34 414 Lada 1200 (Győr) 16 860 Lada 1300 S (Bp.) 24 442 Lada 1300 S (Debr.) 17 815 Lada 1300 S (Győr) 10 023 Lada Szamara (Bp.) 1 820 Lada Szamara (Debr.) 1101 Lada Szamara (Győr) 672 Lada 1500 (Bp.) 16 252 Lada 1500 (Debr.) 12 125 Lada 1500 (Győr) 5 470 Lada Combi (Bp.) 1 355 Lada Combi (Debr.) 421 Lada Combi (Győr) 829 Polski Fiat 126 P (Bp.) 2 881 Polski Fiat 126 P (Debr.) 2 512 Polski Fiat 126 P (Győr) 2 810 Dacia Lim. (Bp.) 17 141 Dacia Lim. (Debr.) 12 780 Dacia Lim. (Győr) 10 076 Dacia Combi (Bp.) 3 774 Dacia Combi (Debr.) 3 468 Dacia Combi (Győr) 2 509 Dacia TLX (Bp.) 7 491 Dacia TLX (Debr.) 4 527 Dacia TLX (Győr) 3 630 Zastava (Bp.) 20 261 Szerkesztőségi ügyelet este 8-ig Telefon : _ 11-644 ^ — Feloldotta a vízkorlá­tozást mától Kaposváron a városi tanács. A víz-gazdál­kodási vállalat a továbbiak­ban! eleget tud tenni a fo­gyasztói igényeknek. — Olasz vendégművészek adtak koncertet tegnap este Siófokon a katolikus temp­lomban. A műsorban szere­pelt Paiolio Beschi gordonka­művész és Frederica Valii csembaMóművész. — Eltemették Aczél Ko- váoh Tamásit, az Esti Hírtáp főmumkaitársát. A pályatár­saik nevében Paízs Gábor főszeitkesztő búcsúzott az újságírótól, aki több mint három évtizedig dolgozott a lapnál. Körözés Ladányi János ellen Or&zágas körözést rendelt el a rendőrség Ladányi Já­nos többszörösen büntetett előéletű 27 éves juhász el­ten, akiinek lakóhelye a csongrád—bokrosi 1631. szá­mú tanya. Ladányi augusz­tus 15-én hajnaliban részt vett abban a súlyos ibűn- cselekmlénybeni, amely — mint megírtuk — az egyik csengelei 'tanyán több em­ber hátellát okozta. Személy­leírása: 165 centiméter ma­gas, zömök testalkatú, a há­ta kissé- hajlott. Haja - sötét­barna, oldalra van fésülve; ölöl kissé kopaszodik. Utol­só ismert ruházata: katonai gyakorlónadrág, világos, rö- vidujjú pólóing. A rendőr­ség kéri, hogy aki Ladányi János tartózkodási helyéről bármit tud, értesítse a Leg­közelebbi rendőrkapitánysá­got vagy rendőrt. — Angol nyelvtanfolyam fel­nőtteknek és gyermekeknek alapfokon. Német nyelvoktatás felnőtteknek alap- és közép­haladó szinten audiovizuális technikával, gyermekeknek 6—9 éves korig kezdő szinten. Esz­perantó-nyelvtanfolyam 13 éves kortól audiovizuális techniká­val. Intenzív fokon német, an­gol és orosz nyelvtanfolyam 120 órában. Alapfokú nyelvvizsgára felkészítés: 60 órás tanfolyamon német, angol és orosz nyelv­ből. Logopédiai foglalkozások középső és nagycsoportos óvo­dások részére. Szabó-varró tan­folyam kezdő és haladó szinten. A jelentkezési határidő: szep­tember 5. Kaposvár, 48-as ifjú­ság útja 46—48. sz. alatt a sza­badidőklubban. Érdeklődni a 19-225-ös telefonon lehet. (10.3120) V

Next

/
Thumbnails
Contents