Somogyi Néplap, 1988. június (44. évfolyam, 130-155. szám)
1988-06-01 / 130. szám
1988. június 1., szerda Somogyi Néplap sportEI Labdarúgó NB I Bajnokavatásra készülnek Kispesten Siófokon az FTC Az utolsó előtti forduló következik ma a labdarúgó NB I-ben. A már búcsúzó Rákóczi FC a bajnokaspiráns Honvéd otthonába látogat, míg a Siófok a Ferencvárost fogadja. A Budapesti Honvédnak — mivel négy ponttal vezet a Tatabánya előtt — az utolsó két mérkőzésén elég egyetlen döntetlen a bajnoki címhez. A Rákóczi elleni összecsapás lesz az utolsó hazai találkozójuk, így érthető, hogy már itt szeretnék megnyerni a magyar bajnokságot. Az sem utolsó szempont számukra, hogy milyen játékkal búcsúznak híveiktől. Nem lesz könnyű dolga a még NB I-es kaposvári csapatnak. Azért sem, mert Csrepka, Deákvári és Bíró megsérült Pisában. Bíró a jelek szerint rendbejött, de Deákvárinak a második pisai gól előtt annyira megtaposták a gerincét, hogy még mindig fájlalja. A középhátvéd játéka kérdéses. Csrepka tárdszalaghúzódást szenvedett, ö nem állhat Csordás István edző rendelkezésére Kispesten, 'aki az alábbiak közül jelöli majd ki a kezdő tizenegyet: Kovács A., Kurdi, Rácz, Riczu, Barna, Kraft, Deákvári, Prukner, Bíró, Hanusz, Adorján, Meksz, Havasi, Bócz, Gyu- rics, Éándorfi. Varga Gyula szakosztályel« nők elmondta, hogy tisztelik a Honvédőt, de nem annyira, hogy eleve vereséghangulatban lépjenek pályára a Bozsik stadionban. Mindent megtesznek a tisztes helytállás érdekében. A Siófoki Bányász labdarúgócsapata számára nem más a tét, mint hogy megőrizze pozícióját a bajnokság tizedik helyén. Az együttest a kiesés réme már nem fenyegeti, így nyugodtan készülhet a hátralevő két ösz- szecsapásra. A Fradi az ősszel 1-0-ra győzött a fővárpsban, s most itt az alkalom, hogy a Siófok visszavágjon az akkori vereségért. A Bányászban sérülés és betegség miatt továbbra sem számíthat Kaszás Gábor vezetőedző Zsa- dányira, Adira és Szabóra. — Remélem, az utolsó hazai mérkőzésen szép számú közönség előtt játszhatunk, s nem okozunk csalódást — mondta a vezetőedző. A találkozón a várható összeállítás: Horváth Gy. — Brettner, Pardavi, Jancsika, Kolovics — Keszeg, Olajos, Quirikó — Marozsán, Palko- vics, Lakatos. Készenlétben áll még: Erdélyi, Balázs, Borostyán, Boda és Molnár. A 17 órakor kezdődő ösz- szecsapás előtt tartalékmérkőzés nem lesz, mivel azt korábban a két együttes már lejátszotta. Az eredmény 2-2 lett. Gécsek győzelme Jó eredményekkel tértek haza az NSZK-ból, egy Nürnberg közeli kisvárosban megrendezett nemzetközi atlétikai versenyről a magyar kalapácsvetők. Gécsek Tibor 77,54 méteres jó eredménynyel az első helyen végzett, mögötte a nyugatnémet Weiss 76,78-cal lett második, aztán újabb két magyar következett, Szitás 76,60-nal, Vida pedig 76,26-tal. Ritmikus sportgimnasztika Kaposvárra került a Magyar Népköztársasági Kupa A hétvégén Budapesten rendezték meg a ritmikus sportgimnasztika MNK első osztályú versenyét gyermek és serdülő korosztályban. A Kaposvári Építők serdülőinek szereplését siker koronázta. A Kovács Dóra, Szalay Andrea, Pataki Szilvia, Gerhát Zsófia összetételű csapat első lett, így egy évre Kaposvárra került a díszes trófea. Egyéniben Szalay ezüst-, Kovács bronzérmet szerzett. A gyermekeknél a Rajna Eszter, Sipos Rita, Merkei Mónika, Holjevicz Eszter összeállítású együttes negyedik lett. Kosárlabda NB II K. Gazdász—Szombathelyi TK 114-63 (56-30) K. Gazdász: Műdig (5), Borovszky (16), Bodor (48), Stier (10), Soós (17). Csere: Fonai (3), Lovkó (10), Csabai (2). Edző: Klenovics Endre. Borovszky dob kosarat t Végig vezetve, biztosan nyerte mérkőzését a kaposvári együttes a tartalékos vendégek ellen. Jók: Bodor, a mezőny legjobbja, Műdig, Borovszky. A világ sportja — sorokban BONN: Ezen a héten az EB-dön- tős csapatok közül a szovjet, dán, ír, holland, spanyol, olasz és nyugatnémet válogatott is előkészületi mérkőzéseket játszik. Csak a nyolcadik résztvevő, Anglia „pihen”. A műsor: Szerda: Szovjetunió—Lengyelország (Moszkva, 16.30 ó.), Dánia—Csehszlovákia (Koppenhága, 19 ó.), Norvégia—Írország (Oslo, 19 ó.), Hollandia—Románia (Amszterdam, 20.15 ó.), Spanyolország—Svédország (Salamanca, 20.30 ó.), Málta—Wales (La Valetta, 18.15 ó.). Szombat: NSZK—Jugoszlávia (Bréma, 18 ó.), Olaszország—Wales (Brescia, 20.15 ó.). Vasárnap: Svájc—Spanyol- ország (Basel, 17 ó.), Dánia —Belgium (Odense, 16 ó.). LONDON: Az Angol Labdarúgó Szövetség elnöke, Bert Millichip úgy nyilatkozott, hogy az angol klubcsapatoknak a nemzetközi kupákba való visszatérésére rosszak az esélyeik. Millichip a legutóbbi rendbontások (a Chelsea osztá- lyozóján, továbbá az angol válogatott Lausanne-i vendégeskedésekor) miatt okkal pesszimista. Ezek az események arra utalnak, hogy- az utóbbi 15 évben egyre rosszabb helyzeten nem tudunk javítani — jelentette ki az elnök. MANNHEIM: A nyugatnémet rendőrség letartóztatta a III. ligás Bristol Rovers teljes ifjúsági labdarúgócsapatát, és két felnőtt kísérőjét. Az angol fiatalok Mannheimben játszottak barátságos találkozót az Ilvesheim fsapatával, és kikaptak 5:3-ra. Jó alaposan „belenéztek” az éjszakába, s amikor kellő menv- nyiségű alkoholt fogyasztottak, közlekedési lámpákat, reklámfeliratokat rongáltak meg, széttapostak több virágágyást. Óvadék ellenében a 17 és 18 éves játékosok már kiszabadultak, és hazautazhattak. Sió Old Boy Kupa MEGYEI KÉZILABDA-BAJNOKSÁG Taszár—Csurgó II. 35-42. Nők: Fonyód—Balatonszárszó 24-10, Kaposgép VL II.— Fonyód 9-16, Fonyód—Siófoki Bányász 16-19, Boglárlel- le—Balatonszárszó 10-27. Ifjúságiak: Fonyód—Balatonszárszó 29-12, Fonyód— Siófoki Bányász 17-12. „Az öregek” újra pályára léptek. A hétvégén rendezte meg Siófokon hagyományos Sió Old Boy Kupa kosárlab- daversehyét a Sió Ag. Me- dosz SE, a városi tanács, valamint az állami gazgaság. A hat résztvevő csapat közül kiemelkedett a két vendég csehszlovák együttes, valamint a házigazda Sió Ag. Medosz öregfiúk gárdája. A hazaiak' szombaton magas színvonalú mérkőzésen magas színvonalú küzdelemben legyőzték a jó erőkből álló Boskovice együttesét, a vasárnapi döntőben azonban már fáradtan játszottak, így meg kellett elégedni a második hellyel. A tornát a Bánik Handlova nyerte a Sió Ág. Medosz, a Minerva Boskovice és az U. Peac csapatai előtt. tot ó I Az én tippjeim Ismét triatlon Ezen a _ héten Király János, a Sefag rakodóvezetője ippel a hétégi mérkőzésekre. Kilenc ••víg rúgta a abdát a Marcali SE csapatában, jelenleg játékvezető. így látja az esélyeket: Ferencváros—MTK-VM 1. 2 Haladás—Rába ETO 1 Tatabánya—Ü. Dózsa x Rákóczi FC—Pécsi MSC 2 Arezzo—Udinese 2 Atalanta—Bologna x Barletta—Genoa 1 Lecce—Catanzaro 1 Modena—Taranto x Padova—Cremonese 2 Piacenza—Messina x Sambenedettese—Bari x, 2 Triestina—Parma 1 Pótmérkőzések: 1, x, x Ezúttal a megyei döntőre várják az úszásban, kerékpározásban és futásban a legkitartóbbakat szombaton Kaposváron a Csík Ferenc uszodába. A helyszínen nyolctól tíz óráig fogadják el a nevezéseket. A verseny tizenegykor kezdődik és öt korcsoportban rendezik meg. Az első három helyezett az érmen kívül vásárlási utalványt is kap. A résztvevők között színes sportszatyrokat sorsolnak ki. Mai sportműsor Labdarúgás NB I: Siófok—Ferencváros, Siófok 17 ó. Makó (Molnár L., Fekete). Bp. Honvéd—Rákóczi FC. Kispest, Bozsik-stadion 19 ó. Szilágyi S. (Németh L., Nagv II. J.). NB I, tartalékbajnokság: Bp. Honvéd—Rákóczi FC. Kispest, Bozsik-stadion 17 ó. Barátságos mérkőzés: Marcali VSE—Veszprém, Marcali 17 ó. HÍREK Június Szerda Tünde A nap 4.51 órakor kél, és 20.33 órakor nyugszik; a hold 22.2S órakor kél és 4.54 órakor nyugszik. Á várható időjárás Gyakran lesz erősen felhős az ég, elszórtan kisebb csővel, záporral, a keleti megyékben néhány helyen zivatarral. A déli, délnyugati szél a Dunántúlon egyre többfelé északnyugatira fordul és megerősödik. A legmagasabb nappali hőmérséklet ma, szerdán 018 és 23 Cel- sius-fok között alakul. Sebestyén János kitüntetése Az Elnöki Tanács Sebestyén János Kossuth- és állami díjasnak, az Országos Műszaki Fejlesztési Bizottság általános elnökhelyettesének több évtizedes kiemelkedő. munkássága elismeréseként, nyugállományba vonulása alkalmából a Szocialista Munka Hőse kitüntetést adományozta. — Betonutat épít a barcsi Vörös Csillag Istvándi két utcájában. A kivitelezésen túl a szövetkezet fél millió forinttal támogatja az útépítést. — Anyanyelvi - versenyt tartottak tegnap a kaposvári Munkácsy Mihály Gimnáziumban. A megyei vetélkedőn 34-en indultak. Az első két helyen Nagy Ágnes, a barcsi és Radnai Ottilia, a Munkácsy gimnázium tanulója végzett, ök képviselik majd megyénket októberben a sátoraljaújhelyi országos versenyen. Magyar könyv Tengről kínaiul A Kínai Népi Felszabadító Hadsereg kiadójának gondozásában megjelent a pekingi könyvpiacon Baracs Dénes Teng Hsziao-ping című műve. A 500 000 példányban kiadott könyvet Kang Hszü-csing és Csi Je fordította magyarból kínai nyelvre. A példányszám azt mutatja, hogy a magyar újságíró könyve iránt igen nagy az érdeklődés Kínában. Autósorszámok 110 éve születttt John Masefield (1878—1967) angol költő, regény- és drámaíró, ismert kritikus. Miután középiskolai tanulmányait elvégezte, tizenöt évesen tengerészinasnak csapott fel; a tengert azonban hamar otthagyta, s három éven fit — ,alkalmi munkákból — New Yorkban élt. 1897-ben tért vissza hazájába, Angliába, azzal az elhatározással, hogy író lesz. Egy ideig mint újságíró, majd mint irodalmi szerkesztő dolgozott több londoni lapnál, ;s első verseskötete 1902-ben jelent meg Sós- vízi balladák címmel. Korai versei leginkább Kipling stílusához közelítik, míg a tenger és a természet szépségeinek művészi megének- lése főként Joseph Conrad hatását sejteti, ez a hatás azonban elsősorban regényeiben kísérhető nyomon. (Későbbi misztikus-vallásos korszakának nagy poémáiban Yeats befolyása is érezhető; ezt jelzi 1911-ben publikált örök kegyelem című müve is.) Masefield szinte minden műfajt végigpróbált. Műveinek hosszú sorában verseskötetek, regények, drámák, irodalmi tanulmányok váltják egymást. 1930-ban elnyerte a „Koszorús költő” címet. Versei, regényei közül több hazánkban is ismert. 1952-ben látott napvilágot — Ennyit tanultam címmel — érdekes önéletrajza. — A csordakúti bányában leállították tegnap a vízkiemelő szivattyúkat, s 'ezzel megkezdődött az akna mélyszinti térségeinek elárasztása. A számítások szerint több hónapig tart, amíg a mélyponttól számított 120 méter magasságig a víz kitölti a roppant nagyságú karsztvíz-üregeket, a vágatokat. Trabant Lim. Hyc. (Bp.) 481 Trabant Combi Hyc. (Bp.) 69 Trabant Lim. Spec. (Bp.) 13 469 Trabant Lim. Spec. (Debr.) 11 247 Trabant Lim. Spec.(Győr) 10 714 Trabant Combi (Bp.) Trabant Combi (Debr.) Trabant Combi (Győr) Wartburg Stand. (Bp.) Wartburg Stand. (Debr.) Wartburg Stand. Wartburg Wartburg Wartburg Wartburg Wartburg Wartburg Wartburg Skoda 105 Skoda 105 Skoda 105 Skoda 120 Skoda 120 Skoda 120 Lada 1200 Spec. Spec. Spec. Spec. Tour. Tour. Tour. S (Győr) (Bp.) (Debr.) (Győr) tt. (Bp.) <B1>.) (Debr.) (Győr) (Bp.) S (Debr.) S (Győr) L (Bp.) L (Debr.) L (Győr) (Bp.) Lada 1200 (Debr.) Lada 1200 (Győr) Lada 1300 S (Bp.) Lada 1300 S (Debr.) Lada 1300 (Győr) Lada Szamara (Bp.) Lada Szamara (Debr.) Lada Szamara (Győr) Lada 1500 (Bp.) Lada 1500 (Debr.) Lada 1500 (Győr) Lada Combi (Bp.) Lada Combi (Debr.) Lada Combi (Győr) Lada Niva (—) Polski Fiat (Bp.) Polski Fiat 126 P (Debr.) Polski Fiat 126 P (Győr) Dacia Limousin (Bp.) Dacia Limousin (Debr.) Dacia Limousin (Győr) Dacia Combi (Bp.) Dacia Combi (Debr.) Dacia Combi (Győr) Dacia TLX (Bp.) Dacia TLX (Debr.) Dacia TLX (Győr) Zastava (Bp.) 4 190 3 325 2 565 3 644 2 086 2 176 4 710 3 668 3 510 12 473 3 448 2 453 1 194 1L 191 9 058 9 260 27 951 15 881 18 910 47 647 34 215 16 860 24 352 17 634 10 023 1 692" 989 588 16 196 12 105 5 470 1 079 188 829 660 2 458 1 759 2 598 16 254 12 245 9 687 3 268 3 257 2 359 5 710 4 093 3 108 20 213 Szerkesztőségi ügyelet este 8-ig Telefon : _ 11-510 ® — Megalakult a Vállalkozók Országos Szövetségének Somogy megyei csoportja. A 32 fős tagság Daxner Gábort választotta elnökévé. — A kaposfői kalendárium ismét a lakosság közreműködésével készült el. A nemsokára megejlenő könyvben érdekes cikkek olvashatók a község német lakosságának életéről, s a századelő népszokásairól. — A Kaposvári Tanítóképző Főiskola női kara mutatkozott be a rádió Kóruspódium című műsorában, a kórust Klausz Róbert vezényelte. — Tizenkilenc partnerüzeme van a gesztorgazdasággal együtt a balatonbog- lári Viticoop szőlőtermelési rendszernek. Az új telepítésekkel együtt ma már csaknem kétezerhatszáz hektár ültetvény termelését integrálja a rendszer. — A vízbe ugrott vízibiciklijéről hétfőn Balaton- szemesen a parttól 600 méterre Kubaszek Lóránt 33 éves kazincbarcikai lakos. A fiatalember a vízbe fulladt. — Árengedménnyel magánvásárlók részére is EB 60 IS fö- démbéléstest betonüzemünktöl 26 Ft-os fogyasztói áron (AFA- VAL) minden mennyiségben azonnal szállítható. Kereskedelmi egységeinkben előrendeléssel es a vásárló címére történő kiszállítással, is kapható. Tolna Megyei Állami Építőipari Vállalat, Szekszárd, Tartsay Vilmos u. 10. Telefon: 74-12-311. (102466) — A kaposvári Csiky Gergely Színház igazgatósága csoportos szereplői munkakörbe felvételt hirdet. Meghallgatás Budapesten: 1986. június 10-én 13.00 órakor a FÉSZEK-klubban. VII., Kertész utca 36. Kaposváron a színházban: 1988. június 4-én Id.00 órakor. (131574)