Somogyi Néplap, 1988. február (44. évfolyam, 26-50. szám)
1988-02-26 / 48. szám
1988. február 26., péntek Somogyi Néplap 7 HsportD • • Ötkarikás hírek Vita az NB II körül Egy csoport, két csoport Téglássy Tamara a tizenkilencedik Calgaryban utolsó szakaszához érkezett az egyik leglátványosabb szám, a műkorcsolyázás. Szerdán a nők kezdték meg a küzdelmeket. Az állás a kötelező gyakorlatok után: 1. Kira Ivanova (Szovjetunió) 0,6 pont. 2. Debi Thomas (Egyesült Államok) 1,2. 3. Katarina Witt (NDK) 1,8. ... 19. Téglássy Tamara 11,4. Finn csapatgyőzelem a nagysáncon Az északi összetett csapat- versenyhez hasonlóan szerdán a síugrók nagysánccsa- patversenvében is a téli olimpiák első ötkarikás versenyét rendezték meg. Sok szakértő tippelt arra. hogy a Matti Nykánennel erősített finn válogatottat nem lehet feltartóztatni. így is történt, az északiak nagy fölénnyel megnyerték ezt a versenyt, és erősségük, Matti Nykánen immár harmadik olimpiai bajnoki címét ünnepelhette. Korábban a 70 és 90 méteKorszerűsítik a Megtartotta évzáró közgyűlését az MHSZ—Sefag erdész-lövészklub. Eddig gátolta az eredményes munkát a lőpályák elavultsága, a folyamatos edzési lehetőségek hiánya. Az idén gyökeres változás várható: a Sefag segítségével elkészül a tízméteres- légpuska-futó- vadlövő-pálva. s két olyan futóvadlövő-pálya, amelynek tv-visszajelzője is lesz. Befejeződik a skeetpálya korszerűsítése is. A futóvad- lővő szakosztályban mintegy 40-60 serdülő és ifjúsági korú. a versenysportot kedvelő fiatal tevékenykedik. A szakosztályban 1987-ben két fiatal. Récsei Tibor és Harapok Tamás lettek aranyjelvényesek. I. osztályú szintet képesek teljesíteni. A Me- dosz országos bajnokságon pedig Horváth Tibor juniorkorú második helyezést ért el skeetlövésben. Az edzők és szakosztály- vezetők szerint végre sikerült megteremteni azokat a föltételeket, amelyeknek a Autóbusz a Sáóv- szurkolóknak Szombaton 17 órakor rangadóra kerül sor a kosárlabda NB I ,,B" csoportjában. A listavezető kaposvári Sáév SC csapatát a szomszédvár együttese, a második helyen álló Dombóvári VMSE fogadja. A nagy érdeklődésre való tekintettel a Sáév SC autóbuszt indít Dombóvárra Iszurkolói számára. Indulás: J szombaton 15 órakor, a városi sportcsarnok parkolójából. az élen végzett. Nagysánc, csapat olimpiai bajnok: Finnország (Ari-Pekka Nik- kola, Matti Nykánen, Tuo- mo Ylipulli, Jari Puikkonen) 634,4 pont. 2. Jugoszlávia (Primoz Ulaga. Matjaz Zupán. Ma- tjaz Debelak, Miran Tepes) 625,5. 3. Norvégia (Ole-Christian Eidhammer, Jon-Inge Kjo- rum. Ole-Gunnar Fidjestöl, Erik Johnsen) 596.1. lőpályákat hiánya eddig gátolta a lövészklub fejlődését. Korszerű pályákon, biztonságos föltételek között szeretnék a megyei versenysportot támogatni. Az álló céllövésre alkalmas pálya pedig a megvs vadásztársaságainak is rendelkezésére áll. így nem hiányzik a jó kapcsolat, az együttműködés a ..nagy vadászokkal" sem. PÉNTEK Röplabda NB I, női mérkőzés: K. V. Izzó—BVSC. Kaposvár, városi sportcsarnok. 17 óra. Juniormérkőzés: 15 óra. Férfimérkőzés: BKV Előre —Kapos Volán Dózsa. Budapest, 15 óra. SZOMBAT Kosárlabda NB I: H. Táncsics SE—Kecskeméti SC. Kaposvár, városi sportcsarnok, 17 óra. Ifjúsági mérkőzés: 15 óra. Dombóvári VMSE—Sáév SC. Dombóvár, sportcsarnok, 17 óra. Ifjúsági mérkőzés: 15 óra. NB II: K. Gazdász—Szombathelyi FÁK. Kaposvár, Munkácsy gimnázium, 11 óra. Asztalitenisz: tehetség'kutató-verseny Kaposváron a Kaposplast női csarnokában. A kezdési idő: 9 óra. Nevezés: fél órával a kezdés előtt, a helyszínen. Nevezhetnek az általános iskola 5—8. osztályos tanulói. Körzeti spartakiád Kaposvár. asztalitenisz csarnok, 8.30 óra. Sakk: körzeti spartakiád: Marcali, MVSE klubterme 9 Honi labdarúgásunk legnagyobb port felverő témája most a leendő NB II. A múlt évben jóváhagyott döntés, miszerint az 1988— 89-es bajnokságtól ismét két csoportban folynak a másodosztályú küzdelmek, egyre élénkebb vita tárgya. Alighanem ma már nehéz volna kideríteni, hogy annak idején miért voksoltak egyhangúlag mellette a szavazásra jogosultak. Sokkal inkább érdekes, hogy ez év elején miért változott meg egy csapásra a véleményük. Az elmúlt hetekben ezzel kapcsolatos véleményét kifejtette az érintett NB Il-es liga elnöke és több — jelenleg másodosztású — klub ügyvezetője is. Az álláspont egységes: kivétel nélkül mind rettegnek az átszervezéstől. Sokan úgy vélik, hogy ez a harcos osztály jelentősen felhígul, s ezzel párhuzamosan csökken iránta az érdeklődés. Még inkább aggódnak a sportvezetők a leendő labdarúgó-státusok miatt. A terv szerint ugyanis a húszas keretek tagjainak alig több mint a fele maradna profi, tehát labdarúgó-státuszú. a többieknek munkahelyet kell keresniük és csak munka mellett sportolhatnak. Azt hiszem, ettől félnek leginkább az érintett klubok. Vajon hogyan lehet ma éles határvonalat húzni egy- egv klubnál, hogy kik a profik és kik az amatőrök? Ez az erőltetett szétválasztás nem vezet-e eleve a keret kettészakadásához. Ha dolgoznia kell. mikor eddzen az „amatőr", és mit csinál például a profi délelőttönként, amíg társai dolgoznak? De más vonatkozásban is vitatják az átszervezés, előnyeit az egyesületek. A liga elnöke szerint amit megspórolnak az utazási költségeken, azt elveszítik a bevételből, hiszen a csoport létszáma csökken, így néggyel kevesebb mérkőzést játszanak idehaza évente a csapatok. Mindezek után kíváncsian vártam az MLSZ elnökének interjúját. gondolva, hogy közismert rugalmasságával helyére teszi a dolgokat. Nos, hogy hat. hogy most már az elnök is kö- römszakadtáig ragaszkodik az átszervezés végrehajtáóra. Kaposvár városkörnyéki döntő, Sportcsarnok, 8.30 óra. Atlétika: „Ki a leggyorsabb, ki a legruganyosabb?" Az. 1988. évi serdülő ..A" és ifjúsági korcsoportos fedett- pályás atlétikai versenysorozat döntője. Kaposvár, Nosz- lopy Gáspár Közgazdasági Szakközépiskola futófolyosója és tornaterme. 8.30 óra. Lövészet: Kaposvár kör- nyédi spartakiád, MHSZ-lő- tér, 8 óra. Tollaslabda: Somogy megye 1988. évi egyéni amatőr bajnoksága. Kaposvár, gyakorlóiskola, 9 óra. Versenyszámok: női és férfi egyes. Somogy megye 1988. évi egyéni tollaslabda-bajnoksága. Kaposvár, gyakorlóiskola, 9 óra. Versenyszámok: felnőtt női egyéni, férfi egyéni, női páros, férfi páros, vegyes páros. Kézilabda: a Somogv-kupa teremtorna második játéknapja. Csurgó, 1. számú iskola, 9 óra. Női mérkőzések. Üttörőbajnokság téli fordulói általános iskolai leány csapatokkal. Kaposvár, városi sportcsarnok, .8 óra. sához, amelyet annak idején kétségkívül az érdekeltek akaratával egyezően hagytak jóvá. De hát miért ez a „pálfordulás" az egyesületek részéről? Nyilván kell lennie okának. Hiteles adatom nincs, így csak sejtem, hogy minden bizonnyal az új adózási rendszer és a megváltozott szabályozók játszanak szerepet e nézetváltozásban. Mindenesetre célszerű lenne most még egyszer napirendre tűzni é kérdést, bár úgy tetszik, hogy az MLSZ ezt sem óhajtja. Tekintélyének csorbulásától tart. Pedig ha alaposak az indokok, talán helyesebb volna még a végrehajtás előtt módosítani, nehogy néhány év után ismét napirendre kerüljön a kérdés. Többekkel együtt jómagam is megéltem már néhány átszervezést labdarúgásunkban. Érdekes módon mindig valami nagyszabású előrelépést vártak a változást kieszközlök. Pedig a foci ezek következtében egy jottányit sem lett jobb az elmúlt évtizedekben. Miért lenne hát kivétel a mostani? A tervezett NB II egyetlen előre is látható — kétségtelenül előnyös — vonása, hogy megszűnik végre az oly sokat szapult osztályozó. Minden egyéb várható hatása egyelőre csak hipotézis. Félre ne értsék: nem azért emelek szót, hogy elvtelenül változtassa meg határozatát az MLSZ, azaz maradjon minden a régiben. De azt hiszem — és ebben nem vagyok egyedül —. érdemes volna most már a megváltozott körülmények figyelembe vételével felülvizsgálni ezt a döntést. Nem presztízsveszteség beismerni egy határozat időszerűtlenségét. Ügy hírlik, hogy az NB Iles liga — amely mint testület még nem létezett a szóban forgó határozat meghozatalakor — most napirendre tűzi a témát. Előre is biztos vagyok benne, hogy nem alakul ki egységes álláspont. Jobb lenne azonban, ha az érvek—ellenérvek vitájában a sportág legfőbb hatósága is képviseltetné magát, mintsem hogy sértődötten félreáll. . . Azt hiszem, tanulságos összejövetel lesz. Ennek összegezése után kellene megfontolni, hogy végül is hogyan tovább . .-. VASÁRNAP: Röplabda NB I: Kapos Volán Dózsa—BKV Előre. Kaposvár, városi sportcsarnok, 15 óra. Juniormérkőzés: 13 óra. Női mérkőzés: BVSC—K. V. Izzó. Budapest, 11 óra. Kézilabda: a Somogy-kupa teremtorna második játéknapja. Csurgó, I. számú iskola, 8 óra. Férfimérkőzések. Ifjúsági teremtorna nyolc csapattal. Fonyód, sportcsarnok 9 óra. Sakk: megyei egyéni ifjúsági és serdülőbajnokság. Kaposvár, Somogy Megyei Tanács, 9 óra. Labdarúgás: Tanács-kupa döntő: KVGY Vasas—Nagyatádi VSE .Kaposvár, Arany utcai sporttelep. 14.30 óra. V.: Pesti. MNK-mérkőzések a 16 közé jutásért: Boglárlelle—Videoton. Lengyeltóti, 13.30 óra. V.: Nagy L. Volán SC—K. Rákóczi FC. Budapest, 13.30 óra. Salgótarjáni Síküveggyár—Siófoki Bányász. Salgótarján. 13.30 óra. Természetjárás: a KPVDSZ Vörös Meteor természetbarát-egyesület nyílt túrája: töröcskei kertbarátok, töröcs- kei erdő, Gurgyes. Indulás: 9 órakor a 14-es busszal. Túravezető: Bencze József. Harmincéves a Kaposvári Fáklya sportkör. A természetjárók három évtizedes tevékenységét bemutató kiállítás Kaposváron az Ipari Szakközépiskolában tekinthető meg — szerdáig .1. U. SPORTMŰSOR í HÍREK F «bruor 26 Pentek Géza A nap 6.32 órakor kél, es 17.22 órakor nyugszik; a hold >10.51 órakor kél, és 3.27 órakor nyugszik. Á várható időjárás Egyre kevesebb lesz a csapadék; a Dunántúlon és a hegyekben hóra, máshol esőre számíthatunk. Megerősödik az északi szél. A legmagasabb hőmérséklet ma napközben 0—5 Celsius-fokig emelkedik. A távolabbi kilátások (keddig) : továbbra is számíthatunk havas esőre, hóra. Erősödik az éjszakai lehűlés, akár mínusz 8 fokig is. • • • • Lottó A Sportfogadási és Lottóigazgatóság közlése szerint a 8. heti lottósorsoláson a következő nyerőszámokat húzták ki : 30, 33, 73, 82, 84. A február havi jutalom- .sorsoláson — amit március elsején tartanak, a 8. játékhét szelvényei vesznek részt. — Gorbacsov-könyv Kínában. Nagy példányszámban kiadták . Kínában Mihail Gorbacsovnak, az SZKP KB főtitkárának Átalakítás és új gondolkodás című könyvét. A kötetet tegnap mutatták be a pekingi szovjet nagykövetségen. — Ifjúsági parlamentet tartottak tegnap a Videoton tabi gyáregységében. A fiatalok elfogadták a gazdasági vezetés beszámolóját az ifjúságpolitika helyi megvalósításáról, a KlSZ-bizottság értékelését az érdekképviseleti munkáról, és az. ifjúság- politikai pénzeszközök fel- használásáról, valamint az 1990-ig szóló intézkedési tervet. A gyáregység 500 fiatalját 20 küldött képviseli a március 11-i székesfehérvári gyári parlamenten. — Somogy élő népművészetét bemutató rendezvény- sorozatnak adott otthont a kisszállási művelődési ház a múlt év októberétől. Holnap a záró eseményen a buzsáki hagyományőrző együttes mutatkozik be. Szabó Gyuláné bábterveit is láthatja a közönség. A Bács-Kiskun megyei somogyi napokon sikeresen szerepelt többek között Buzsáki István fafaragó népművész. Tanasics Istvánná hímző, Verseghy Ferenc fazekas. Aleksic Márta szövő. 75 éve született George Barker angol költő, a Thomas Elliot utáni nemzedék egyik különálló, jelentékeny tagja. Tanulmányait Mariborough- ban és Londonban végezte. 1939-től 1941-ig Japánban volt az angol irodalom professzora, majd 1941-től 1943- ig az Egyesült Államokban élt. 1944-ben tért haza Angliába, ahonnan 1960-ban Olaszországba települt át. Már első kötete, az 1933- ban publikált ,,Harminc előzetes vers” egy csapásra ismertté tette nevét. Korai költészetét erős verbalizmus és retorika jellemezte. Tá- gabb értelemben véve vallásos költő, aki az ember és az emberiség szenvedéseinek okát a szerelemből, a nemiségből származó önzésben és az erőszakban vélte felfedezni, önkínzó, bűntudatával gyötrődő katolicizmusát 1950-ben publikált hosszú önéletrajzi versben — George Barker igaz vallomása címmel — írta meg, s ebben helyenként egészen az obszcénitásig viszi az önvizsgálatot. A vers rendkívül erőteljes, szenvedélyes részletei viszont a modern angol költészet legjavához tartoznak. Színmüveket és regényt is írt. Pórázra fogták az ebtenyésztők egyesületét A Környezetvédelmi és Vízgazdálkodási Minisztérium, mirt. törvényességi felügyeleti szerv tegnap felfüggesztette a Magyar Ebtenyésztők Országos Egyesületének önkormányzatát; ezzel egyidejűleg a MEOE élére felügyelőbiztost jelölt ki. Az egyesületben az évek során számos esetben az alapszabálytól eltérő, törvény- sértő gyakorlat alakult ki. A nagymúltú egyesület megújulása érdekében a felügyelőbiztos az ügyvitel folyamatossága mellett gondoskodik a választások és a közgyűlés előkészítéséről, az új alapszabálynak és az. új belső szabályzatoknak a tagság elé terjesztéséről. — Négymillió téglával túlteljesítette időarányos tervét a Somogy—Zala Megyei Téglaipari Vállalat. E hét elejéig több mint 23 millió téglát gyártottak, míg a tavalyi hasonló időszakban — amikor karbantartás és hideg miatt álltak — csak 8 milliót. — Háromezer éves fegyvereket fordított ki a föld bői egy ukrajnai exkavátor- tïép-kezelo. A bronzból készült csatabárdok, a régészek állítása szerint, az időszámításunk előtti XI—X. századból valók. — Visszatértek a barnamedvék Csehszlovákia erdeibe. A gondos védelemnek köszönhetően Szlovákiában 481 banamedve él. Olyan területeken is feltűnnek, ahonnan több mint száz éve elűzték vagy kipusztították őket. Szerkesztőségi ügyelet este 8-ig Telefon : 11-510 ^ — Elütötte személygépko csijával szerdán délután Kaposváron Kovácsovies István 19 éves marós kaposvári lakos a kijelölt gyalogátkelőhelyen szabályosan áthaladó Mezei József né 47 éves betanított munkást. Mezeiné súlyos sérülést szenvedett. — Veszett róka. A kaposvári Köjál felhívja annak a személynek a figyelmét, aki február 15-én agyonütött egy rókát Kaposváron a Schönherz Z. utcában, hogy saját érdekében jelenjen meg Kaposváron a Honvéd u. 22. szám alatt. A rókát két kisgyermek elvitte a szeméttelep felé és a 108. szánni ház előtti árokba dobta. A róka veszett volt, ezért mindhárom személy életveszélyben van. — Egyetemi és főiskolai fel- véleli előkészítőket indítunk levelező úton: magyar, történelem. matematika, fizika, biológia,' kémia, földrajz, pszicnológia, ang' ol. nem et. orosz t;Vrgyakból. (Idegen nyelvekből i államvi/.sga-el ökész: LtÖt iS.) Sok teszt ós feladat ! Kérj en tájékoztatót! Címünk : FALLAS ke! vételi • Eli ökész it ö Munkáké )ZÖSség. 1364 Budapc st 4. pí 12«. — Érte* ütjük a lakossago t és a közülct eket. hu g y íebruai ' 28an Nagy; utadon országos kirakodô-, Y ti ilamint a utóvásár tesz. A J r