Somogyi Néplap, 1988. január (44. évfolyam, 1-25. szám)

1988-01-20 / 16. szám

1988. január 20., szerda Somogyi Néplap 5 Törvényre várra Az egyesületi jelenség A zene palotája Czétényi Piroska és Szvoboda Gabriella könyve Társadalmunk életének egyik — s nem mellékes — jelensége az, hogy gomba - módra szaporodnak a társa­ságok, egyesületek, klubok. Érdekes lenne összehasonlí­tani — természetesen ez egyáltalán nem lehetséges a teljesség igényével —, hogy egy-egy korban a létező egyesületek működése és az állam intézményeinek tevé­kenysége hogyan is alakult. Mennyi az átfedés, az azo­nosság, - a párhuzamosság vagy az interferencia? A kép változó lenne, de bizonyos általános szabályok és i ör­vényszerűségek azért kita- pinthatóvá válnának. Az egyesületek genezise Az egyesület eredendően városi jelenség. A falvak­ban csak a polgári-kapitalis­ta korban jelenik meg. Ka­rinthy nyilván azt írná, hogy már a régi rómaiak is is­merték. Valószínű. Mégis úgy kell tekintenünk őket, mint a francia forradalom utáni kor gyermekeit. így érvényes ez a magyar XIX. századra, arra a nemzedékre, amelyre később ráakasztot­tuk a reform jelzőt. írók, mű­vészek, politikusok jellemez­ték e kort, olyan személyisé­gek, akiknek kisugárzása van, embereket vonzanak. Az iro­dalomtörténet számos jelen­tős nevezetes „asztalt” is­mer, ilyen volt például a Pilvax kávéház. Volt egy pad a Városligetben, ahová Deák Ferenc ült le pihenni sétái közben. Néhány év múlva egyre többen sétáltak arra, s a pad a „Deák-párt” bölcsője lett. A társaságok élete az ál­lam és a társadalom közötti bizalom fokmérője. Mi tör­ténik akkor, ha ez a bizalom megszűnik? Természetesen az állam ekkor feloszlatja az egyesületeket. Ez az ál­lam számára jelent kudar­cot. Akár bevallja, akár nem. Tanulságként álljon itt röviden a Horthy-rendőrség által 1930 májusában betil­tott Wesselényi Reform Klub története — melyet Kemény Bertalan dolgozott fel. A Wesselényi klubot a bu­dapesti egyetemista ifjúság alakította 1929. november 7- én. A társadalmi ellentmon­dásokra érzékeny fiatalok megdöbbentő realitással ér­zékelték az akkori helyzetet, és tettekre hívták a társa­dalmat. Követelték a nagy­birtokok felosztását, óvtak a revizionizmustól, s hirdették a Kárpát-medence testvér nemzeteinek összefogását Kossuth szellemében, a ke- let-közép-európai népek gaz­dasági együttműködését kö­vetelték. így szóltak az or­szágról : „az elmulasztott re­formok szülik a forradal­mat ...” Pethö Sándor 1930- ban arról beszélt; mennyire nem tölti be a szerepét a magyar parlament. A társa­ságot betiltó rendelkezés, amely ostoba és megmagya­rázhatatlan, két nap múlva érkezett. Valószínű, hogy a feloszlatott klub talán poli- tikusabban, de változatlan elkötelezettséggel élt tovább a falukutatók között, a Már­ciusi Frontban, a szárszói konferencián ... A társadalmi szerveződés rendszerint nem áll meg en­nél a szakasznál. A közössé­gek magukban rejtik a to­vábbfejlődés csíráját, az egyesületek még formálisan társaságok, de túlnőnek ezen. Országos szervezetek alakul­nak, vagy azonos profilú egyesületek lépnek szövet­ségre. Ezt a folyamatot ne­vezhetjük poszt-szakasznak. Fenntartások és félelmek Az állam úgy vélheti, hogy pártok alakulnak, hogy leg­alábbis ezeknek az embrio­nális formájával van dolga. Egyébként is, mondjuk kis­városi szinten egy-egy város­szépítő egyesület konfliktus­ba kerülhet a helyi tanács­csal. A bürokraták még na­gyobb fenntartással fogad­hatják például a környezet- védőket, különösen, ha a kör­nyezetvédő egyesületek la­za országos szövetséget al­kotnak. A bürokrácia azon­nal politikai veszélyre gya­nakszik, pedig nagyon téved. Tény, hogy az új igények, az új társadalmi célok vala­milyen módon mindig egye­sületi formációban jelennek meg. Ezért aztán ott, ahol az állam kiépített intézmény- rendszerének a statikussága — változtathatatlansága — dogma, ott minden egyesüle­ti formáció az államellenes- ség gyanúját keltheti. Az egyesületekkel szem­beni gyanakvás, „kulturál­tabb” formája, ha üres, és főleg hazug szavak hangza­nak el arról, hogy az egyesü­letek elpazarolják a társa­dalmi energiákat, szétforgá­csolják az erőket. Nyilván­való, hogy a bürokrácia szá­mára a legjobb a nemlétező egyesület, elviselhető egy- egy országos nagyegyesüiet, ám elviselhetetlen a törvé­nyes 'egyesületi szabadság. A spontánul szerveződő egyesületekben ezért nagy az érzékenység, néha a gya­nakvás is. Ennek pedig az ország látja kárát. A konszenzus körvonalai A jelenlegi egyesületi jog­szabályaink — s ezért vár­ják nagyon sokan a beharan­gozott egyesületi törvényt — a dualizmus korára mennek vissza. Nem a liberális 1918- as köztársasági, vagy az 1919-es tanácsköztársasági gyakorlatra. Pedig tény, hogy az egyesületek mozgékonyab­bak, innovatívabbak, mint akár ideális esetben a mini­mális bürokráciával terhelt állami intézményrendszer. Kívánatos lenne ezért, hogy az egyesületek az ál­lam és a társadalom közötti konszenzus (ha úgy tetszik, kompromisszum) megteste­sítőjeként jelennének meg. (Létezésüknek egyetlen kri­tériuma az alkotmányosság.) Mi ez a konszenzus? A tár­saságok alapszabálya, és az állami hatóság a (felügyeleti szerv) jóváhagyása. Ezen a két pilléren épül az a híd. amely az egészséges párbe­széd alapja is. fgy az alap­szabály és annak jóváha­gyása garantálhatja a társa­dalom és az állam együtt­működési szándékát. Olyan egyetértés alakulhat ki, amely hasznos mindenkinek, s mindkét fél előnyökhöz juthat általa. Ruttkay Levente Vékonyka füzetét „földim- nek” ajánlja Bencze József, — nevem alatt —, talán nem is sejti, hogy csupán évek választanak el bennünket; bölcsőnk Marcaliban illetve Boronkán ringott... A Há­tamon csillagbatyuval című új kötetét lapozva a szülőföld levegőjét szívom magamba, megérint a táj, a szó: a „bú- zaszagú aratás” ... Bencze József első önálló kötete húsz éve jelent meg. Első megjelent verseit tíz évvel korábbtól olvashatjuk, antológiákban publikál, a napilapok, a hetilapok, a fo­lyóiratok is rendszeresen köz­ük költeményeit. Noha új kiadója, a Cserhát Művésze­ti Kör (Budapest) viselte gondját a friss termésnek, a somogyi költő szól hozzánk. Hűség a tájhoz, hűség a for­ráshoz — ez jellemzi Bencze Lotz Károly: Apollon (Rész­let a kupola falképéről) Somogyiak a Bolgár Kulturális és Tájékoztató Központban A barátságnak gyökerei vannak Csupán a helyhiány szorí­totta ki a bevezetést író két hölgy mellől a könyv első számú alkotóit, Bérezi Ló­rántot és Bérezi Gábort, akik a tatarozás-restaurá- lás-rekonstrukció egyedül­álló lehetőségeit felhasznál­va alaposan „körbefényké- pezték” a hajdani Sugár út díszét. Képeik pontosak, kor­rektek, mentesek minden művészkedéstől, s hogy két nagy zeneszerzőnk szobra a 6. és 7. oldalon az újévi ma­lac rózsaszínében pompázik, bizonyára nem az ő hibá­juk. Aki egyet lapoz, meg­tudhatja, milyen a szobrok és a fal valódiszíne. S még valamit: érdemük, hogy megmutatták az utókornak, micsoda elképesztően csúf zöld műanyag szemétkosár éktelenkedik a művészbüfé új piros ülőbútorai között. Mint a könyvből megtudjuk, valaha Ybl Miklós egyen­ként tervezett meg díszítő kazettákat... Ez az „apró­ság”, gondolom, kellőképpen jelzi azt a különbséget, ami 1884 műgondja és évtize­dünk „könnyedsége” közt megnyilvánul. Az építéstörténeti rész, olvasom egy igen komoly Than Mór: A zene ébredé­se (falkép) lapban, nem tért ki kellő­képpen azokra a vitákra, amelyek a felépítést és meg­nyitást megelőzték, és a munkát hátráltatták. No, Czétényi Piroska azért utal a gondokra. Például arra, hogy „Budapest vőlegénye”, Podmaniczky Frigyes való­sággal megzsarolta a költ­ségvetést az építkezés hato­dik évében, s kapott is pénzt, mégpedig az uralkodó szá­mára készülő építmények terhére. Azután: az ötlettől a megvalósulásig tizenkét esztendő telt el. Mindamel­lett betartották az eredeti­leg jóváhagyott kölségve- tést, illetve volt, ami még kevesebbe is került. A gépé­szetnél az akkori csúcstech­nológiát alkalmazták, és ami különösen érdekes, az építési bizottság a hazai cé­geket részesítette előnyben. Egyszerűbb problémákat a hazai cégek is az akkori vi­lágszínvonalon tudtak meg­oldani. Nevük sem érdekte­len — Hofhauser, Neus­chloss, Oetl, Schlick, Jung­fer, Marchenke, Fink, Scholtz ... a Ganzról nem is beszélve. Persze, a kortár­sakban fel sem merült a magyarság mélységének vizs­gálata; úgy gondolták, hogy aki a Magyar Királyi Ope­raház felépítésénél szaksze­rűen dolgozik, az jó magyar, hívják bárkinek is. Tanul­ságos szemlélet! Szvoboda D. Gabriellának köszönheti az olvasó az Ope­raház dekorációjának tudo­mányos, de örvendetesen emberi fogyasztásra alkal­mas nyelvezetű leírását. Saj­nos, a kép és a szöveg együtt való nyomása drá­gább, mint elkülönítésük, s ezért minduntalan hátra kell lapozni — ezt megkönnyí­tette volna egy-egy utalás a képszámokra. Elgondolkoz­tató ez a képanyag : bár külön-külön képzőművé­szeti igénnyel készültek a dekoráció részei, a görög­római mitológiából, elvont allegóriákból vett tematika, A díszlépcső a reneszánsz és barokk mű­vészeti fogásokat az akadé­miák iskolásságával feldol­gozó festésmód enyhe una­lommal vonja be őket. Hang­súlyozandó: külön-külön. összességében viszont az Opera díszítőfestészete és -szobrászata igen jelentős alkotás. És pontosan azért, amit Szvoboda D. Gabriella hangsúlyoz: a fővárost az ilyen épületek tették „igazi világvárossá”. Valljuk be, ta­lán igazibb világváros volt akkoriban, mint manapság. Esküszöm, egy egészen pi­cike monarchiát sem kívá­nok vissza. De az a száz év előtti becsületes munka, mi­nőségigény és egyebek —az bizony, nagyon elkelne ma is. (Képzőművészeti Kiadó) Székely András mény éppen a napokban ün­nepelte fennállásának har­mincötödik évfordulóját. A központ _ ég Somogy megye kapcsolata nem újkeletű. En­nek jó bizonyítéka, hogy az évfordulón rendezett ünnep­ségen a Hazafias Népfront Somogy Megyei Szervezetét, valamint a megyének két városi szervezetét és két nép­frontaktíváját kitüntették. A hétfői ünnepségen Ivan Nikolov bolgár költő köszön­tötte a somogyi alkotókat. Az erre az alkalomra hazánkba érkező költő nem ismeretlen a magyar irodalmat szerető közönség előtt, s így a somo­gyiak előtt sem, hiszen a So­mogybán több versének ma­gyar fordítását olvashattuk már. Ivan Nikolov elmondta, hogy először történik meg a Bolgár Kulturális és Tájé­koztató Központ életében, hogy Magyarországnak egy megyéjét látja vendégül. A jövőben szeretnék ezeket az alkalmakat folytatni és ha­gyománnyá tenni. Annál is inkább, mert a két nép kap­csolata is mély gyökerekre nyúlik vissza. A legutóbbi évtizedekben elmélyült a barátság nemcsak a két nép, hanem a két nép művészei között is. Jó példaként em­lítette Nagy Lászlót, aki az ötvenes évek elején hosz- szabb időt töltött Bulgáriá­ban, s a legjobb bolgár köl­tők versei mellett a népköl-~* tészet jelentős részét is át­ültette magyarra. A költő ha­lála után nem sokkal emlék­házat nyitottak tiszteletére Szmoljanban, ahová a bol­gár költők azóta is eljárnak, hogy adózzanak emléke előtt. (Hazánkban évekkel később avatták föl emlékházát Fel- sőiszkázon.) Somogynak is szerteágazó kapcsolatai vannak Bulgá­riával. Elég csak bizonyíték­ként az irodalmi példákat sorolnunk. Négy évvel ez­előtt jelent meg Kaposváron a Jajául a szél című közös antológia, előtte pedig a Ro- dopei üzenet, amelyben kardzsali költők, írók művei­nek magyar fordítását talál­ják az olvasók. Az együttmű­ködés jeleként pedig Kar- dzsaliban jelent meg a Bala­toni hangok című antológia, somogyi alkotók műveinek bolgár fordításaival. Erre az együttműködésre helyezett hangsúlyt köszön­tőjében Bíró Gyula, a Ma­gyar—Szovjet Baráti Társa­ság főtitkára is, majd átad­ta a szót a somogyi alkotók­nak. Fodor András, Veres Miklós, Lajta Kálmán, Lacz- kó András olvastak föl írá­saikból, majd Iván Nikolov mondta el egy versét, Király Zoltán pedig magyarul tol­mácsolta a költeményt. Az irodalmi est után a központ aulájában Fodor András költő nyitotta meg Gyertyás Lászlónak, Lapunk munkatársának kiállítá­sát. Meleg szavakkal ecse­telte kollégánk képeinek ér­tékeit. Azt, hogy a témavá­lasztás, a témameglátás nagy erőssége, és igyekszik azokat az élményeket, amelyek min­dennapi munkája során érik, megragadni s megörökíteni. A megnyitó után kötetlen beszélgetésen vettek részt a somogyiak és a bolgár ven­déglátók. Ezeken a beszélge­téseken is megerősítették a házigazdáink, hogy Somogy nem véletlenül került a be­mutatkozó megyék élére, hi­szen nagyon sokat tesznek itt a két nép barátságának elmélyítése érdekében. A hétfői bemutatkozás után biztosra vehetjük a folyta­tást is. V. I. Hátamon csillagbatyuval Bence József új versei József legújabb verseit is. Üjlaki nagyanyám című ver­se álljon itt példának: Üjlaki nagyanyám hagyta ránk a kendőt, benne babusgattak soványka jövendőt. Fogára is fogta hócsillagos télbe, törött varjú szárnya gubancolt mesébe. A szerelem és az emberi kötelékek erejéről szólnak új hangzású versei, mint példá­ul a Kohán Anna: Kohán Anna napsugár lett, a szívemben kisütött. Ráncos felhő ne básíts már, úgyis Holddá vénülök. Bencze József füzetnyi köl­teményének új hangja mint­ha azt üzenné, a próza felé fordul a szerző. Egy-két so­ros verseinek tömörsége olyan magra emlékeztet, amelyet már vetni kéne ... Ügy hajolok fényes kaszára, női ölre, mint, aki a pusztulást végleg legyőzte. — Vagy: A kocsira dunnákat tettek s csak ott eszméltem föl, mi­kor egy kőre ment a kerék nagyot döccent s irtózatos fájás nyilait a homlokomba. A Hold akkor szállt föl a szekérről. Anyám két karjá­ba vitt be. Szalmakazal, vat­tacukor, fapofájú lovak. Ál­momban kikapcsoltam a hin­ta biztosító láncát s repül­tem fel, mint a madarak. Vajon mondhatjuk-e, ez már igazán próza? Bencze Józsefnek 'magának kell dön­tenie, miként írja tovább éle­tét. Horányi Barna A meghívón három intéz­mény szerepelt rendezőként. A Somogyiak Baráti Köre, a Somogy című folyóirat és a Bolgár Kulturális és Tájé­koztató Központ neve. A meghívás pedig hétfő estére szólt a Bolgár Kulturális és Tájékoztató Központba, ahol Somogy megye irodalmi és művészeti vendégestjét lát­hatta a szép számú közönség. A megyénkben alkotó vagy innen elszármazott írók, köl­tők vallottak írásaikban ar­ról, hogy milyen emlékeik vannak Bulgáriáról, a bol­gár irodalomról. Az ese­ménynek otthont adó intéz-

Next

/
Thumbnails
Contents