Somogyi Néplap, 1987. július (43. évfolyam, 153-179. szám)

1987-07-10 / 161. szám

Tiszteit Szerkesztőség! Gyakran hazalátogatunk Kaposvárra. Ilyenkor — ha az idő engedi — ,a város melletti Töröcskei-tóhoz is ki­sétálunk. A tó környéke sajnos még ma sem méltó egy megyeszékhely hétvégi pihenőjéhez. A füvet még csak le­kaszálják, de a széna a földön marad. A tóra tucatjával járnak horgászok, a strand is so­kaknak szerez örömet a nyári kánikulában. Ennek elle­nére egyetlen mellékhelyiséget, szeméttárolót sem láttam a környéken. A nagy forgalomra való tekintettel egy fagylalt- hagy üdítőital-árus tevékenysége sem lenne gazdaságtalan a területen — legalább a hétvégeken. Végül ami a levélírásra leginkább ösztönzött: a strand stégje életveszélyes állapotban van! A vízbe nyúló lép­csőt nem rögzítették a mólóhoz, így az a tófenék puha iszapjában bármikor elcsúszhat (el is csúszik). Ha eset­leg baleset történik, ki vállalja a felelősséget? Bízom az illetékesek mielőbbi intézkedésében. Tisztelettel: ifj. Porrogh János Nagyatád, Kiszely lakótelep V/3. II. em. 8. Tisztelt Szerkesztőség! Az egész falu nevében kérem a segítségüket. Falunk­ban ugyanis mindennapos dolog, hogy 9 órakor már sem kenyér, sem tej nincs a boltban. Sok kisgyerekes anya és kismama marad ezért tej nélkül. 7-kor van a nyitás, de ekkor rendszerint még nincs tej, 8 óra után pedig már semmi nincs. Kérdésünkre, hogy miért nem rendelnek többet, azt a választ kaptuk a boltosoktól, hogy nem tud­ják kiszámítani az igényt. Milyen boltos az, aki a .hét egy napján sem képes erre? Tisztelettel: Benács Jánosné Nagyberény, Bajcsy-Zs. u. 17. Somogyi Néplap XLIII. évfolyam, 161. szám 1987. július 10., péntek „Van Dyck öröksége" a Kaposvári Galériában bűvöletében A Cubatabaco és a Cuba- export magyarországi képvi­selői, Silvio Llanes és Edy Diaz XJffil, valamint a Skáfla- Coop és a Sió Áruház szak­embered közös árubemutatót rendeztek azokból a termé­kekből, amelyeket a kubai­ak forgalmaznak hazánkban. Az árubemutató és kóstoló Siófokon, a Sió Áruházban vasárnapig tart. A kubai szakembereket Dömötör István, a Sió Áru­ház igazgatója fogadta, .aki tájékoztatta őket a déli part legnagyobb áruházának ered­ményeiről, gondjairól. Tegnap délután kubai ita­lokból és déLi gyümölcs okból készült koktélokkal ismertet­te meg a helybelieket a ki­tűnő mixer, Jesus Sainz, aki a Havanna Libre szállodá­ban dolgozik, és mintegy 130 fajta koktélt tud készíteni. Bemutatták a híres kubai szivar készítésének művele­tét is a varázslatos könnyed­séggel dolgozó Estila Perez közreműködésével, aki im­már harminc éve' készít kü­lönböző méretű szivarokat Kubában. 1492-től (a földrész felfe­dezése óta) ismert tulajdon­képpen a kubai szivar. A spanyol felfedezők indiáno­Ragadoxó madarak viadala Ragadozó madarak küz­delmét figyelték meg a vadászok az egyik kelet­baranyai erdő felett: két ölyv csapott össze egy sassal fiókáik védelmé­ben. A ritka madárként számon tartott békászó sas zsákmányt keresve akadt rá egy irtás szélén az egerészölyvek fészké­re, benne néhány fióká­val. Ez alkalommal az öly- vek fiókáinak egyikét akarta elragadni, szüleik azonban szembeszálltak vele. A közelben tartóz­kodó embereknek ritka látványban lehetett ré­szük, hiszen a küzdelem résztvevői a hazai madár­világ legnagyobb, legerő­sebb ragadozói közé tar­toznak. Testük fél méter­nél hosszabb, szárnyaik fesztávolsága pedig egy­másfél méter. Magasan a fák koroná­ja felett csaptak össze, miközben vijjogó hango­kat hallattak. Végül is a fiait védelmező madárpár bizonyult erősebbnek, ki­tartóbbnak, s elűzte a megfáradt, megtépázott rablót. kát láttak dohányozni, akik akkor még nem a szájukon, hanem az orrukon keresztül szívták be a füstöt, öt év múlva, az 500. évfordulón különböző rendezvényeket tervez a kubai dohányipar, a többi között Spanyolország­ból elindul Havanna felé egy, a felfedezőkéhez hason­ló vitorláshajó. Ma már a szivarkészítés részben gépesített, de a leg­jobb minőséget most is kéz­zel készítik. Évente körül­belül 200 millió darab szi­vart készítenek Kubában, s ennek mintegy 60 százalékát exportálják. A nyugati or­szágok közül szívesen vásá­rolják e terméket Spanyol- országban, Franciaország­ban, Angliában és Svájcban. De a szocialista országokban, például a Szovjetunióban, Csehszlovákiában és Magyar" országon is sokat adtak el belőle. 30 különböző márka ké­szül, s ezen belül 700 fajta a forma és a nagyság sze­rint. Havannában 10 szivar­gyár működik. Mindegyik­nek iskolája is van, ahol a szakembereket képezik, de a szakma szeretete, ismerete egy-egy családon belül is öröklődik. Sz. A. A barnák A kiállítás címéből ítélve könnyen arra a következte­tésre juthatna a képzőművé­szetben kicsit jártas olvasó, hogy a neves, XVII. századi flamand portréfestő hagya­tékának egy-egy értékes da­rabjával találkozhat a Ka­posvári Galériában. Erről azonban szó sincs. „Van Dyck öröksége,” itt egy színiben, az úgynevezett Van Dyck barnában jelenik meg a kortárs festők alkotásain. Azokon a képeken, melyek­nek alaphangúdat át ennek a meleg, ám különböző össze­függésekben egyúttal hideg barnának a színtelenségében is színes árnyalatai adják meg. Az alkotók — Csiszár Elek, Fejér Csaba, Leitner Nándor, Tenk László, Lóránt János, Váli Dezső, Horváth János — úgy érezték, hogy a festőgéniusz barnájával, egy csöppnyi fehérrel a gondolatok és az érzelmek szinte kimeríthetetlen skálá­ját járhatják be, egyéni stí­lusuk feladása nélkül. Leitner Sándor I. Károly angol király portréja Van Dyck nyomán című festmé­nye nyitánya lehetne a sze­münk előtt felsorakozó klasszikus, realista, pszdcho- logizáló, szimbolikus, futu­rista és az avantgarde-hoz közelítő festői megfogalma­zásoknak. Külföldön már ismeritek és keresettek a különféle gyümölcs alapanyagú üdítő- italporok; az első ilyen ha­zai terméket a Központi Élelmiszeripari Kutató In­tézetben állították elő, és gyártását a sikeres üzemi próbák után megkezdték. A „Nedű” fantázianevű termék receptjét és gyártási technológiáját szabadalmaz­tatták. Hasznosítására a Dél­Dr. Pogány Gábor, a So­mogy Megyei Múzeum mű­vészettörténésze jó érzékkel nyúlj; az alkotásokhoz, ami­kor erre a „vezérmotívum­ra” koncentrálva válogatta össze a kiállítás anyagát. Üjszerű kezdeményezése iz­galmas példát szolgáltat ar­ra, hogy kivételes koncep­cióban megragadva, „más oldalról” tekintve milyen gazdagon árnyaltak a kor­társ művészet alkotásai. Örömmel üdvözölhetjük a városunkból Egerbe szárma­zott Lóránt János festőmű­vész csodálatos egyszerűség­gel, hallatlanul finom tónu­sokkal megjelenített tájké­peit, Vali Dezső Budapesten élő alkotóművész izgalmas kér és a Hosszúhegy! Mező- gazdasági Kombinát — kö­zös érdekeltséggel — gazda­sági társaságot alapított. Eddig mintegy 200 ezer ta- sak almaport hoztak forga­lomba. A 90 grammos ta- salkban forgalmazott alma­por szavatossági ideje öt hó­nap. Az új termék iránt kül­földön is van érdeklődés, mivel a nemzetközi piacon még viszonylag ritka az ilyen nagy természetes anyagtartalmú ivólépor. Az élelmiszeripari kutató­ban más gyümölcsökből ké­szülő italporok előállításán is dolgoznak. A kisfiú megszeppent arc­cal könyökölt az ágyon, az egyik lábán vizes borogatás. Amúgy sem beszédes — mondták róla az ápolónők —, de a sok ember között méginkább elakadt a szava. A csecsemőotthonból került a kaposvári kórház csecse­mő- és gyermekosztályára. Orsós József hároméves, mandulaműtétre vár a kór­házban. Szerdán a rendnek megfe­lelően látogatás volt a kór­házban. A kórtermek bené­pesedtek, a hőség elviselhe­tetlen volt. Az ablakok majd mindenütt nyitva voltak, de úgy látszik, ez nem volt elég, valaki a második emeleten kitárta a teraszajtót. A gye­rekek gyakran mennek a te­raszra levegőzni, persze min­dig ápolónői félügyelettel. Az erkély rácsait függőlegesen építették, hogy ne lehessen felmászni. Orsós József rá­cáfolt erre. A két szolgálat­ban levő ápolónővér éppen Leitner Sándor festménye tér bontásait, vagy Horváth János szimbolikus, erős ér­zelmeket hordozó alkotá­sait. A kiállítás egyben kísér­let is. Egy majdani — Buda­pesten hasonló koncepcióval megrendezésre kerülő tárlat — előhírnöke. Felújítás előtt Úi világítás lesz a megyei könyvtárban Július 18-tól három hétre bezár a megyei könyvtár, hogy a huszonnégy éves épüleít új világítóberendezé­sekkel várja augusztus 10- től olvasóit. A látogatók gyakran és joggal panaszkodtak, hogy a gyenge fény rontja a sze­met, jó lenne kicserélni a lámpatesteket. Az évek óta ismétlődő kérés az idén meghallgatásra talált. A megyei tanács pénzügyi osz­tályának támogatásával 320 új fénycsövet szerelnek fel a gyermek- és a felnőttköl­csönzőben, az előadótermek­ben. A tavalyi raktárátalakítá­si munkákból megmaradt pénzt a mellékhelyiségek felújítására fordítják. Néhány hétig szünetel te­hát a kölcsönzés, utána vi­szont megújulva várja ol­vasóit a megyei könyvtár. hőmérőzött, amikor a bal­eset történt. A kisfiú a láto­gatók között kisurrant az erkélyre, átmászott a korlá­ton s lezuhant. Testét az első emeleti párkány fogta föl. — A lábamat ütöttem meg — suttogta, s lehajtotta a fejét bűntudatosan. A fiút a zuhanás után megvizsgálták, megröntge­nezték, szerencsére alig sé­rült meg. — A hátán van egy ötfo­rintos nagyságú horzsolás, azonkívül nem látszik rajta semmilyen sérülés nyoma. A röntgen is azt mutatta, hogy nem ütötte meg másutt ma­gát. A lábát ugyan fájlalta, de az rendbe jön néhány nap alatt — mondta dr. Gyódi Gyula osztályvezető főorvos. A gyerek nem hibás azért, ami történt. A felnőttek ha­nyagsága tragédiával is vég­ződhetett válna. Jó, hogy nem így történt. F. L. Tarka sorok Skót vicc Két skót találkozik Londonban. — Te mit csinálsz itt? — kérdezi az egyik. — Nászúton vagyok — hangzik a büszke felele­let. — És a feleséged? — Ö nincs itt, ugyan­is már tavaly volt Lon­donban. Eldöntik Két belgyógyász vitat­kozik a beteg ágyánál. — Szerintem átfúró­dott gyomorfekély, kollé­gám. — Szó sincs róla, kol­léga. Klasszikus epelv, lyag gyulladás ez. — Tudja mit? Ne vi­tatkozzunk! Majd kide­rül a boncolásnál.. Elunta Két barátnő találkozik az utcán. — Mesélj magadról... Megtaláltad már az iga­zit, akire egész életedben vártál ? — Nem, de várakozás közben férjhez mentem. Apróságok A bizalmatlanság a bu­ták bölcsessége. * * * Az önző nyugodt szív­vel felgyújtja a házadat, hogy a tűzön megfőzze a tojást. * * • A szerelem azzal kez­dődik, hogy az ember egyedül érzi magát, s azzal fejeződik be, hogy egyedül akarunk lenni. * * * A szerelmesek azért nem- unatkoznak együtt, mert egymásnak mindig önmagukról beszélnek. * * * A barátság sokszoro­sítja az örömet és meg­osztja a bánatot. A találékony gólya A városi zaj nemcsak az embereket, hanem a madarakat is idegesíti. Egyesek azt mondják, hogy Európában a zaj miatt csökkent a gályák száma. Egy bizonyos gólya azonban hűségesen ra­gaszkodik a városhoz. Már évek óta mindig visszatér a jugoszláviai Sisak városba, és ott költi ki utódait, z A város központjából azonban kiköltözött: a temetőben épített fész­ket. Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy Megyei Bizottságának lapja Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Főszerkesztő-h.: dr. Kercza Imre Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár Pf. 31. 7401. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Telex: 13-360. Kiadja a Somogy Megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Telefon: 11-516. Postacím: Kaposvár, Pf.: 31. 7401 Felelős kiadó: Balajcza János n Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely hírlapkézbe- sitő postahivatalnál, a hírlap- kézbesítőknél, a posta hirlap- üzleteiben* és a Hírlapelőfizetési és Lapellátási Irodánál (HELÍR), Budapest V., József nádor tér 1. 1900., közvetlenül ’ vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR 215—96162 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési dij egy hónapra 43 Ft, negyedévre 129 Ft, félévre 258 Ft. ISSN 0133-0608 Készült a Somogy Megyei Nyomdaipari Vállalat üzemében Kaposvár, Május 1. u. 101. Felelős vezető: Mike Ferenc igoigqtó Szolnok megyében a Mezővíz Termelési Rendszer olyan szolgáltatással is segíti a taggazdaságait, amellyel pontosan meg lehet határozni, hogy mikor és mennyit kell öntözni. Izotópos talajnedvességmérő autóval két-három hetente vé­gigjárják a 65 taggazdaságot és megállapítják, hogy az adott talajon hány milliméter csapadékot kell pótolni. A termelési rendszerben elsősorban a búza, a kukorica, a cukorrépa, a burgonya, a lucerna, a gyep és a hüvelyesek vízigényét ha­tározzák meg. ÚJ ÜDÍTŐ ITALPORT SZABADALMAZTATTAK Teraszról a párkányra Szerencsés zuhanás Kubai árubemutató Siófokon

Next

/
Thumbnails
Contents