Somogyi Néplap, 1987. február (43. évfolyam, 27-50. szám)

1987-02-21 / 44. szám

1987. február 21., szombat Somogyi Néplap OTTHON ÉS CSALÁD KALAPDIVAT? Főként a hölgyek figyelmébe ajánljuk e képeket, ame­lyek a nálunk is ismert Pierre Cardin divatdiktátor pá­rizsi kalapszalonjában készültek. Ügy tűnik, nem járunk messze az igazságtól, amikor megállapítjuk: ezeket a meglehetősen merész és bohókás modelleket inkább csak megnézni érdemes, hordani már kevésbé. A honi lányok-asszonyok pedig tovább törhetik a fejüket: a tavasz végérvényes beköszöntével mivel váltják fel a meleg kucsmákat, usankákat... Á kordon- és a lugas- művelésű szőlők metszése met. Ezekben az esetekben a rosszindulatú daganatos burjánzás még csak sziget­szerű a gyomornyálkahár­tya legbelső rétegében. Ilyen­kor az elváltozás sokszor még műtét közben sem ta­pintható. A műtét után öt­tíz év múlva végzett felmé­rések bizonyították, hogy a betegek meggyógyultak. Ma Japánban az újonnan felis­merésre kerülő gyomorrának egyharmada korai. Az utób­bi évtizedben hazánkban is egyre több ilyen eset kerül felismerésre és nyomonkö- vetésük a japánokéhoz ha­sonló jó eredményt mutat. A korai gyomorrák felis­merése elsősorban a modern gyomortükörző műszerek se­gítségével lehetséges. A szál­optikás gyomortükörző ké­szülék — tudományos nevén liberszkóp — hajlékony cső, a vele való vizsgálat szem­ben a régi félmerev műsze­rekkel teljesen veszélytelen, rövid idő alatt elvégezhető, kis megterheléssel jár. A gyomor belseje maradékta­lanul áttekinthető. • a legki­sebb gyanús elváltozásról is fénykép készíthető, és egy apró fogó segítségével fáj­dalom mentesen szövettani vizsgálatra mintát lehet ven­ni a nyálkahártya bármely pontjából. Korai stádiumban gyógyítható a gyomorrák Citrom, narancs, grape-fruit A gyomorrákos megbete­gedések gyakoriságát ele­mezve hazánk szomorúan előkelő helyen áll a világon. Bár az utolsó évtizedben úgy tűnik, hogy a gyomor­rák előfordulása világszerte csökkenni kezdett, a megbe­tegedések száma Magyaror­szágon évente még elég nagy. A gyógyítás eredmé­nyei rosszak. Ez a késői fel­ismerésből adódik, ami miatt a betegek sokszor már igen előrehaladott stádiumban kerülnek műtétre. Érthető, hogy az emberek többsége gyomorfájdalmak esetén a legrosszabbra gon­dol, és emiatt gyakran in­dokolatlanul rettegésben él. A gyomortáji fájdalomnak sok oka lehet. Kétségtelen, hogy a gyomorrák alatto­mos, eleinte kevés panaszt okoz. Éppen ilyenkor kell felismerni, mert ma már egyértelműen bebizonyoso­dott, hogy korai stádiumban gyógyítható. A korai gyomorrokra a japánok hívták fel a figyel­- ----------­O rrot/ tanácsok Kertünkben a metszést mindig a magaskordon és a lugasművelésű tőkékkel kezdjük, hiszen ezek eseté­ben nem kell nyitni, vagyis eltávolítani tavaszai a tőké­ket védő földtakarást, s eze­ket az esetleges késő tavaszi talaj menti, .talaj közeli fagy is kevésbé károsíthatja. A metszéssel nagy mértékben befolyásolhatjuk a termés mennyiségét és minőségét, a tőkék fejlődését, ezért min­dig nagy körültekintéssel végezzük. Az idei kemény tél is sok­felé kárt okozhatott, ezért nagyon fontos, hogy a met­szés előtt végezzünk rügy- vizsgálatot. Ennek során a kert különböző részéről be­gyűjtött vesszők rügyeit, éles késsel vágjuk át hosszában és keresztben. A nem káro­sodott, egészséges rügy bel­seje zöld, jól láthatók ben­ne a fő- és mellékrügyek. A fagyott rügy főrügye bar­na vagy fekete. Jelentősebb fagykár esetén ellenőrizzük a bélrekesat (a diafragmát) és a háncsot is. Ha ezek barnák, a vesszőnek ezek a részei is károsodtak. A vesz- szők feldarabolásával a fa­gyott és .az egészséges ré­szek könnyen felismerhetők. A kárt úgy is ellenőrizhet­jük, hogy a vesszőket pár napra meleg, világos helyre visszük és vízbe állítjuk. A rügyek kihajtásának száma jól mutatja a pusztulást. Feltétlenül az észlelt káro­sodás mértékének megfele­lően több rügyet hagyjunk. A kordon- és a lugasmű­velésű szőlők esetében a legjobban bevált és legegy- jszerűhb módszer a csercsa­pos v ált ómetszés. Ekkor a tőke karján, karjain úgyne­vezett termőalapokat képe­zünk. Ezek az évente ugyan­azon a helyen végzett met­szés következtében kialakuló idősebb fás elágazások. Az ezeken fejlődő vesszőik sok­kal termékenyebbek, mintha csak közvetlenül a karból nőttek volna. A termőalapo­kon helyezkednek el a kü­lönböző hosszúságú termő- részek, az 1—2 rügyes rö­vidcsap, a 3—5 rügyes hosz- szúcsap, a 6—8 rügyes fél- szálvessző és a 8—15, eset­leg több rügyes szálvesszők. A termőnapok legalább 20 cm-re legyenek egymástól. Kisebb távolságot ne hagy­junk, mert túl sűrű lombo­zató lesz a tőke, s ez ked­vezhet a szőlőmolyok, a gombaibetegségek terjedésé­nek. A termőalapokat úgv kapjuk, ha a karon nőtt, egymástól 20 cm-re lévő vesszőket két rügyesre metsszük vissza. Ebből két hajtást, illetve vesszőt ka­punk, amelyeket többféle módon metszhetünk. Rövidcsapos metszéskor az előző évben nőtt két vessző közül a felsőt teljesen eltá­volítjuk, az alsót pedig két rügyre metsszük vissza. A felső lesz a termő, az alsó az ugar. A következő tava­szon a felső vesszőt (amely termést hozott) levágjuk, az alsót pedig két rügyre met­szők és évente ezt a mun­kát ismételjük. Rövidcsapos metszéskor egy méternyi karon 8—12 rügynél többet ne hagyjunk. (A rövidcsapos metszést igényli például a Zala gyón gye fajta.) A hosszúcsapos váltómet­szés esetén a két vessző kö­zül a felsőt nem vágjuk le, hanem 3—5 rügyesre, vagyis hosszúcsapra, az alsót pedig 2 rügyesre, ugarcsapra met- szük. A következő évben a letermett termőcsapot (a volt hosszúcsapot) teljesen levágjuk, az ugarcsapon (a volt rövidcsapon) fejlődött két vessző közül a felsőt hosszúcsapra, az alsót pedig újra kétrügyes ugarcsapra metszük. Majd ezt ismétel­jük évente. Ha a tőkénk erős fejlődé- sű, hosszúcsap helyett a ter­helés növelése (a nagyobb termés nyerése) céljából fél- szálveszőt, vagy szálvesszőt hagyhatunk, vagyis szál- vesszős metszést alkalma­zunk. Következő tavasszal a letermett szálvesszőt eltávo­lítjuk és az ugarból fejlő­dött felső vesszőt hagyjuk meg majd szálvesszőnek, az alsót pedig ugarcsapnak. A gyengébb növekedésű, nagy fürtű fajtákon (ilyen például a Saszla. a Zöld veltelini, a Rizlingszilváni) kevesebb, két-háirom és rövidebb szál­vesszőit, az erősebb növeke­désű és kis fürtű fajtákon több, három-öt hosszabb szálvesszőt hagyunk (Piros tramimi, Szürkebarát, Leány­ka stb.). . Mindig nagyon ügyeljünk, hogy az ugarcsap alul, a hosszúcsap, a szálvessző vi­szont, amely a termést hoz­za mindig felette helyezked­jen el. A túlságosan felmagaso­dott termőalapokat majd egy idő múlva váltsuk le. Könnyebb a citrom levét kinyomni, ha felhasználás előtt egy pillanatra forró vízbe mártjuk, majd onnan kivéve kezünkkel erősen nyomva végiggörgetjük a konyhaasztalon. * * * A grape-fruit étvágyger­jesztő és emésztésszabályo­zó is, ha héjából kiikanalaz- va a rostokkal együtt fo­gyasztjuk. Alacsony a joule- értéke, és magas a C-vita- min-tortalma. A színe lehet sárga, rózsaszín, néha egé­szen pirosas, ez azonban •csak az ízét határozza meg. a tápértéke azonos. A megmosott citrom vagy narancs finomra reszelt kül­ső héját keverjük össze azo­nos mennyiségű kristálycu­korral. Tegyük csavaros te­tejű kis üvegbe. Sütemé­nyek, krémek ízesítésére használhatjuk. * * * Együk „kaliforniai mó­don” a narancsot. Vágjuk éles késsel előbb keresztbe, majd ezeket a darabokat is félbe. így a héjából lehet kirágni, kiszopogatni a le­vét. Megtakarítjuk a hámo­zást. Aki nem szereti, nem kénytelen megenni a rost­jait. Citrom, grape-fruit, na­rancs kivájt héjában szépen lehet salátát, gyümölcssalá­táit tálalni, sőt a nagyobbak­ban lehet gyümölcsfélét gri'l- lezni. * * * Fél citromot vágásfelület­tel lefelé tegyük kistányér­ra. vagy alufóliával takar­juk be. Hűtőszekrényben az ailsó polcon tároljuk. * * * Ha csak néhány csepp citromlére van szükségünk, ne vágjuk fel a citromot, elég, ha villával szúrunk bele. Így lehetséges a korai gyomorrák felismerése. Tar­tós gyomorpanasz esetében szükséges a vizsgálat elvég­zése akkor is, ha az egyéb megelőző vizsgálatok ered­ménye negatív. Ma néhány gyomorbeteg­séget rákelőző állapotnak tekintünk. Ez nem azt je­lenti, hogy az ilyen bete­geknek biztosan gyomorrák­juk lesz, de körükben en­nek kockázata nagyobb, mint a lakosság többi részében. Rendszeres ellenőrzésük, gondozásuk megszervezését megyénkben fontos feladat­nak tartjuk. Dr. Rumi György VILLON A szerencsémet szidd, ne engem, azzal hiába harcolok. Villon Nagy tes­tamentumából idé­zünk, Vas István fordításában; foly­tatása a vízszintes 1. és függőleges 1 számú sor. VÍZSZINTES: i Az idézet első foly­tatása. (Zárt be­tűk: N, G, L.) 14 Kimegy a fejéből. 15. Lőszeres láda 16. Négylábú. 17. Fekete István írá­sa egy gólyáról. 18. A Ludolf-féle szám neve. 19. A ftákóczi-szabad- ságharc elindítója (Tamás). 21. Fog­hús (ford). 22. A tömeg mérték- egységének röv. jele. 23. A nóta szerint ennek tö­vén költ a ruca. 25. Énekhang. 26 , ßolygö. 28. Hit­vány. 31. Azonos betűk. 32. Erőmű­véről ismert, Vár­palotához csatolt helység. 34. A mon­dás szerint: min­dennek .... van 35. Korallzátony. 37. Folyó Thaiföldön. 38. Mesealak. 40. Irat. 41. NSZK-beli és por­tugál gépkocsik jele. 42. Met­szet. 43. Csonthéjas gyümölcs, névelővel. 44. A vas vegy- jele. 45. Silány ló. 46. Heves lefolyású. 47. Tudományos tétel. 48. Egy svájci nagyvá­rosból való. 50. Goriot... (Balzac írása.) 51. Közép­európai folyó. 54. Tova. 55. Az istenek ... (H. G. Wells regénye.) 58. Áramforrás. 59. Három római szám; az első a másodiknak tízszerese, a harmadiknak ötvenszerese. 61. Befog. 62. Szolmizációs hang. 64. Fohász. 65. Meg­látszik. 67. Gázló része! 68. Csend jelzője lehet. 70. Az ujj része. 71. Megszünteté a tüzet. 73. Kürtszó jelzi. 75. Egyhangú. FÜGGŐLEGES: 1. A vers­idézet befejező része. 2. Au­gusztus 18-án van. 3. Főis­kola rövidítése volt. 4. Egy­kori címzésrövidítés. 5. Fér­finév. 6. Női név. 7. Férfi­név. 8. Te meg ő. 9. ... ga­bona (Petőfi). 10. Kicsinyítő képző. 11. Északi férfinév. 12. Nincs egy ... sem (szólás­mondás). 13. Érzékel. 18. Pompás tollazatú madár. 21. Ceruza. 23. Kártyaszín. 24. Szerepet formáló. 27. ... Gal­len. 29. Füzér. 30. A Bánk bán egyik alakja. 33. Zenei kifejezés (gyöngéden, ked­vesen). 36. Boka egynemű betűi. 39. Francia terület- mérték. 40. Tromf. 42. Tisz­tító- és pipere-eszköz. 43. Ju­hok istállója. 44. Skálahan­gok egy Karinthy-mű címé­ből. 45. Gina egynemű be­tűi. 46. Fraz Kafka ismert regénye. 47. Színültig, 49. Nem kell (két szó). 50. Szoprán szerep A denevér című daljátékban. 52. Csak­hogy. 53. Harcias nő. 56. Páncélszekrénybe tesz. 57. Attila egyik hadvezére, ki­vel meg akarták öletni. 60. „ ... a levelem Balog Máriá­nak” (műdal). 63. Algériai kikötő. 66. A Tizenkét szék egyik társszerzője (Hja). 68. Uncle ..., az USA tréfás alakja. .69. A toll művésze. 72. Állóvíz. 73. Szögfügg­vény rövidített jele. 74. Fon­tos kormányszervünk nevé­nek rövidítése. E. B. Beküldendő: a versidézet. Beküldési határidő: 1987 február 25. Kérjük, hogy a megfejtést levelezőlapon küldjék be, és írják rá; Ke­resztrejtvény! Múlt heti rejtvényünk megfejtése: Kovács Margit. Czóbel Béla, Vajda, Feren- czy, Herényi Jenő, Barcsay. Könyvutalványt nyertek: ifj. Nagy Jenő, Balassa Klá­ra Kaposvár, Raposa András Marcali, Darázs Gyuláné So­mogy szil. Az utalványokat postán küldjük el.

Next

/
Thumbnails
Contents