Somogyi Néplap, 1986. december (42. évfolyam, 282-307. szám)
1986-12-06 / 287. szám
1986. december 6., szombat Somogyi Néplap-ste*< aMgMgjjWgwaMW^^ kmmmmmwwm WffiM IRODALOM, MŰVÉSZET, KÖZMŰVELŐDÉS Támadás ban a kommersz Révész Antal rajzai Szépen emberül — szépen magyarul Gyászklapancia Napilapjaink egyikében, mégpedig ennek gyászrovatában szökött megjelenni az alábbi kegyeleitsértő apróhirdetés. Valahányszor áttekintem a halálozások szomorú listáját, megakad rajta a szemem, olvastán kellemetlen érzés fog el. Rájöttem, hogy miért. íme, a csupa nagybetűvel szedett szöveg: TEMETTETNI FÁJ ÉS NEHÉZ, GYÁSZ GMK MINDENT INTÉZ. Ezután a gmk címe következik. Megrökönyödésem oka: ez a hirdetés nem átallott verses formát ölteni. Hiszen lám, „szabályos” két nyolc- szótagos verssor, ráadásul sortfélezóssel, azaz mindkét sor négy-négy szótagra oszlik. Látszatra hát valóban verset olvashat az ember, s ebben a hitében akkor erősödik meg, ha felfedezi a rímöltetés szándékát is: nehéz — intéz. Suta rím, de elég ahhoz, hogy téllessé váljék az olvasóban a bántó hangulat, a kegyeletrontás visszás érzése. A gyász egyike a megrázó érzelmeknek. Értelmező szótárunk szerint a gyász „szeretett személy, főleg hozzátartozó halálán érzett bánat, fájdalom”. Érhet családot és nemzetet a halál hírére gyászba borul a család, a baráti kör, a- munkahely közössége. A legkomorabb személyes és közösségi érzés tiszteletet parancsol vagy legalábbis megértést kíván a közelállóktól. De még attól az intézménytől, hivataltól és vállalattól is, amely — mint jelen esetben — felajánlja szolgálatát. Ezt teszi a hirdetés feladója is, csak szerencsétlen formában: megjelentetett szövegének stí- lustallanságával. Pedig legálább az 11 lerntu- dás szintjén megfelelhetne a gyász követelte hangnemnek. Azaz: igazodnia kellene az aktuális (társadalmi érintkezés, a másokkal való viselkedés nyelvben is kifejeződő követelményéhez, a bet- széd mega tartás helyhez és al ka Janóhoz igazodó módjához. Kényszerítő közösségi szabály kötelezi az együttérzés valamilyen megnyilatkozására mindazokat, akik a szomorú esemény idején személyes vagy akár üzileti, szolgáltató ajánlkozással kapcsolatot létesíteni óhajtanak az érintettekkel. Miért nem sikerült ez ,a közeledés a szóban forgó közleményben? Mert a választott forma meghazudtolja a mondanivaló komolyságát. Teszi pedig ezt olyan szöveggel,. amely játókosnák sikerült, és sékélyes értékű formai elemeivel méltatlannak bizonyul egy mélységesen emberi érzéshez. Bánattal sújtott embert ákar megnyerni az ügyhöz méltatlan, értéktelen reklámfogással. Hatásosnak vélt stílusszán- dóka visszafelé sült el: csúfot űz á gyászból ahelyett, hogy fölemelkedne legalább a megértés szintjére. Pedig a megértés kifejezése koránt sincs ellentétben az üzleti érdekkel. Semmiképpen sem ajánljuk a verses formát, legkevésbé az idézetthez hasonló rigmust. Gondoljuk meg: részvétét senkinek sem jut eszébe személyesen kifejezni efféle egyéni ötlettel, ehhez az őszinte próza illik. Mint ahogyan ez való a halálozási rovat apróhirdetésébe is. Kezdődjék hát például így: „Gyászában osztozva segít...”; „Temetkezési gondjaiiit átvállalja...” stb. Ha már szépre nem sikerül a hirdetés, szóljon legalább emberül! Gondoljuk meg: a halál nem tűri a klapanciát. Szende Aladár Pap Gábor Ősz gyűrűjében Esőcseppek: éhes madarak, kopognak fiz ablakon, meghíznak legurulnak ‘ s a tócsákba körkörösen belehalnak. Domboldalak, szőlőtőkék párát pipálnak, pihennek a vajúdás után. Magányos kék jegenyék — látóhatár-mesgy ék — távoli, kemény jelkiáltójelek. Varjúcsapatok, karmaikban ,a nyár hajával — fekete forgószelek — az égre szállnak, nélkülem. Zelk Zoltán Hegyek között Hegyek között, kövek között kígyózó csöpp patak, békák benne a hercegek, királyok a halak. A -szélnek ága, lombja van: rigófüttyel tele — ősszel sárgán a vízre hull ezernyi levele. A felhők földreszállanak és úgy vegyülnek el a méla birkanyáj között, mely naphosszat legel. Itt jártam én, nem is tudom, melyik évnek nyarán? Itt jártam én és szembejött velem egy barna lány ... Kötényében szellőt hozott, haján falevelek — birkák követték lépteit és gyermek-fellegek. Szóltam hozzá, de ő továbbhaladt. Almát evett. — Vigyázol még rá, régi táj? Örzitek még, hegyek? Nem kell mély szakmai elemzés hozzá, hogy észrevegyük: az irodaio/nbain, a különböző művészeti ágakban támad a kommersz. Elég a könyvesboltok választékát végigböngészni, a mozik rhűsorát figyelemmel kísérni. Elönti már az utcai újságárusok standjait is az a sokféle könyv, amelyet bizonyos túlbecsüléssel lektűrnek neveznek, és meglehetősen drágán kínálja magát. (Könyvnek hívják, ment az irodalmilag értékes művekhez hasonló formában jelenik meg, bár vannak, akik kétségbe vonják, vajon minden összefűzött, vagy kötött nyomtatványt el kell-e könyvnek fogadnunk.) A könyvesboltok forgalma örvendetesen kielégítőnek mondható, ami a farintöbevé- télt illeti. Nem tudom, a könyvterjesztő vállalatok központjai milyen módon mérik hálózataik eredményességét; tartok tőle, hogy az általános nagy kommer- cializálódásbam mindinkább háttérbe szorul annak vizsgálata, vajon a vállalati bevétel' miből tevődik össze. Ugyanis tapasztalatom szerint, s ezt megerősítik azok a könyvbolti dolgozók, akik szántén aggódva figyelik a folyamatos ízléséltólódást — a boltokban a nem éppen értéket képviselő irodalmi alkotás ok jelentik a forgat lom nagyobb hányadát. Természetes. dolog, hogy a könyvterjesztés nem szorítkozhat kizárólagosan az irodalmi, vagy a szakirodalmi értékék árusítására, el kell hogy adja a nagyközönséget igencsak érdeklő hobbiköny- vékat, szakácskönyveket, utazási tanácsadókat, egyebeket, de már nem tekinthető ugyanilyen értékű, hasznos cselekvésnek, ha roppant nagy tömegben kínálja a legtűrként közreadott különböző irományokat. Nem elsősorban a lab- darúgó-világbajnaksággal kapcsolatban kiadott és sajátos igényt kielégítő könyvekre gondolok, hanem inkább a népszerű művészek életéről, intimitásairól megjelentetett, népszerű riporterek által összegyűjtött, különböző, nagy példányiszámban közreadottakra, amelyeket igen sokan kizárólagos olvasmányaikként vesznek, olvasnak, s nagyon sokan azt hiszik, hogy hiteles irodalommal találkoznak. Hazánkban évente 65—70 millió ember jár moziba. Nem közömbös hát az sem, milyen összetételű a filmkínálat, milyen hányadot foglal el a kommersz, illetve az olyan szórakoztató jellegű filmipari gyártmány, amelynek a művészethez igen kevés a köze, legfeljebb csak annyi, hogy hasonló technikai módszerekkel készül, és egyazon forgalmazási hálózatban kerül a tömegek elé. S mert ugyanannak a mozinak a vásznán jelentkezik a kommersz és a selejt, minit ahol az érték, sok esetben ejtheti tévedésbe a nézőt, azt a hitelt táplálva benne, hogy filmművészetet kínálnak neki. A filmforgalmazásban a kommercializálódás meglehetősen régóta tart, de az elmúlt hónapokban minden eddigi méretet felülmúlt a komm ereznék a támadása. Bátran állítható, hogy a látható filmeknek legalább 80 százaléka, vagy még ennél is több ehhez a kommersz, elsősorban a nyugatról importált, nagyüzemileg gyártott filmipari termékekhez tartozik, s minden egyéb a megmaradó 15—20 százalékos hányadba szorul. Természetesen ez úgy értendő, hogy nem a filmek számában van a torz arány, hanem az egyes filmek játszásának számában, gyakoriságában. Mert hiába van, mondjuk, egy hónapban 'tizenkét új film, és azoknak csak, mondjuk 40 százaléka sorolható a komsmerezek közé, ha ezek a filmek 10—15 —20-szor nagyobb előadás- számban találkozhatnak a közönséggel, mint az értékesebb művek. A kommersz támadása az értékeik ellen talán, iltt a legnyilvánvalóbb. Más- kérdés, hogy bizonyos bevételi kötelezettségek a forgalmazókat erre sarkallják, de nem kevéssé túl is hajtják a gazdaságosság elvét. A televízió műsorában is fellelhető a kommersz támadása az értékek ellen. Természetesen külön kell választanunk a hatalmas műsorfolyamból az esztétikai értékű vígjátékot, a bohózatot. Ha figyelembe vesz- szük a televízióban látható tévéfilmek, .tévéjátékok, különösképpen az importált művek, meg a moziktól játszásra átvett filmek nagy tömegét, a kommersz túlsúlya itt is szembetűnő és bántó. Nem ok nélkül fakadt ki a XVI. veszprémi tévétalálikozó szakmai vitáján a tévéd ráma sorsáért felelősen aggódó főosztály- vezető, hogy van-e napjainkban létjogosultsága a tévé- drámának, amikor olyan mértékű a kommersz támadása az értékek ellen, hogy az nemzeti drámatművésze- türíket veszélyezteti, a tö- megízflést a leegyszerűsítés felé tolja el, ábrázolásmódjában a képregény felé tendál. Idestova két évtizede hivatkozunk a gazdaságosságra. Már elismertük azt is, hogy a kultúra is sok tekintetben áru. Szemét hunytunk és még mindig szemet hunyunk a videóval való visszaélés fölött, hogy kocsmákban, cukrászdáikban, klubokban, és ki tudja, még hányféle nyilvános helyen a vidieotval való szórakoztatás ürügyén igen sokszor olyan filmgyántmányökat vetítenék, amelyeknek bemutatása nemcsak hogy nem kívánatos, hanem sokszor tételes jogszabályba is ütközik. Itt már nem is g kommersz, hanem leginkább a perifériára szorult, vagy azon kívül eső „művészet-peremi termék” támad az értékek és az egyetemes jó ízlés ellen. Vajon van-e — ha van, hol van a határa — annak a itűrőképességnék, amely a nemzeti és az egyetemes kulturális értékek (rovására a kommersz és' a még annak sem nevezhető produktumok tömeges támadását nem képes visszatartani? Benedek Miklós A bálvány, belülről NORMAN MAILER MARILYN MONROE-KÖNYVE A nagy embereket vezetéknevükről ismerjük, a legnagyobbakat csak keresztnevükről : Dante,. Leonardo, Michelangelo... Van Gogh is csak azt írta képéire, hogy Vincent. Marilyn Monro is volt annyira közismert, hogy elég könyveimnek a keresztneve. Habár tulajdonképpen Normának hívták. Mailer, a Meztelenek és holtak szerzője igazán predesztinálva volt erre a könyvre. Hiszen mi futtatta fel Marilynt a szalagcímeket jelentő csúcsra? Egyrészt a megfelelő időpontban felbukkanó meztelensége, másrészt titokzatos halála. A megfelelő időpontot úgy értem, hogy épp kitört a „szexuális forradalom”. A híres Kinsey-féle orvosi „jelentésekből” kitűnt, hogy a névtelen kérdőívék szerint az átlfiigamerikai egészen más ember éjszaka, mint amilyennek hivatalosan mutatja magát. És a társadalmi rétegek minden szintjén kezdték megengedni maguknak a férfiak, hogy imádjanak egy mozicsillagot, de másként, mint korábban Garbót és a többieket: Mon- roe-ban nem a szép színésznőt, hanem a jó nőt tisztelve, aki szőke, áramvonalas, és egy cseppnyi francia parfőimben alszik, ráadásul egy nagy drámaíró felesége. és esetleg a Kennedy-fiúkkal is viszonya van ... Számunkra ez sem egészen érthető az információk hiánya miatt. Az ötvenes évékben nem játszották itt azokat a filméket, amelyekben Marilyn volt az abszolút sztár. Csak a tévében futottak, jóval később, és mint Mailer is hangsúlyozza, e színésznő igazi terepe a mozi volt. A Kallódó emberek meg a Van, aki forrón szereti viszont Clark Gable, Tony Curtis és Jack Lemmon filmje volt. Előttünk van most e könyv a sok sztárfotóval. Az egyértelmű, hogy ‘Marilyn Monroe, az Alv^h Bessie regényében leírt szexbamba a sminkesek, szabók, fényképészek és operatőrök terméke. Pályája elején, amikor egy magyar fotós fölfedezi, teljesen közönséges kislány. Minden különösebb dögös- ség nélkül. Mindenesetre furcsa belegondolni, hogy