Somogyi Néplap, 1986. november (42. évfolyam, 258-281. szám)

1986-11-07 / 263. szám

6 Somogyi Néplap 1986. november 7., péntek A SZOVJETUNIÓ ÉLETÉBŐL Barátságkötelékek A katonaváros békére hív November 7., a nagy októ­beri szocialista forradalom évfordulója, egyben a ma­gyar és a szovjet nép barát­ságának, együttműködésének ünnepe is. Hogyan alakult ez az együttműködés az elmúlt években-évtizedekben, és milyen tervek vannak a jö­vőre? Erről kérdeztük Apró Antalt, a Magyar—Szovjet Baráti Társaság elnökét az ünnep alkalmából. — Kérem, foglalja össze a magyar—szovjet kulturális együttműködésnek az utób­bi években elért eredmé­nyeit? — Elöljáróban hadd je­gyezzek meg annyit, hogy társaságunk munkája sokkal kiterjedtebb, átfogóbb a kulturális tevékenységnél. Jóllehet a magyar—szovjet barátság ápolása és elmélyí­tése hazánkban az egész tár­sadalom ügye, s népünk nemzeti érdeke — ezért is alapvető eleme a párt és a kormány politikájának —, a Magyar—Szovjet Baráti Társaság a maga sajátos eszközeivel hathatósan se­gíti a két nép közötti barát­ság és együttműködés bőví­tését, az internacionalizmus erősítését. Ami konkrétan a kulturális együttműködést illeti: tevékenységünk e te­kintetben a legrégebbi. Is­meretes, hogy 1945-ben a magyar értelmiség kiválósá­gai épp a kulturális misszió teljesítésére hívták életre az MSZBT elődjét, a Magyar— Szovjet Művelődési Társasá­got. Érthető hát, hogy a ma­gyar-szovjet kulturális együttműködés a tapasztala­tok gazdag tárházát mond­hatja magáénak, s termé­szetes, hogy kiemelkedő eredményekkel büszkélked­het napjainkban is. Első he­lyen említem azt a sokolda­lú segítséget, amelyet a kor­mányközi egyezmény kere­tében hozzánk érkező együt­tesek sikeres szerepléséhez, a nálunk rendezett kiállítá­sok, ünnepi hetek lebonyolí­tásához nyújtunk. Örömmel teszünk meg minden tőlünk telhetőt, s vesszük ki részün­ket a szovjet kultúra napjai rendezvénysorozat lebonyolí­tásából, az ide érkező szovjet küldöttségek és együttesek, művészek programjának si­kerre viteléből. Az elmúlt öt évben nagy érdeklődés kí­sérte a fővárosban és vidé­ken egyaránt három szovjet­köztársaság — Belorusszia, Örményország, Grúzia — bemutatkozását egy-egy ki­állítással, amelyet rendsze­rint népi együttesek fellé­pései, filmvetítések, előadá­sok kísértek. Kiemelkedő eredményeket értünk el az orosz klasszikus és kortárs zene népszerűsítésében; ez egyrészt neves szovjet elő­adóművészek gyakori fellé­pésének, másrészt az 1977- ben alakult Orosz és Szovjet Zene Barátai Körének kö­szönhető. Igen népszerűek a barátságkoncertek, amelye­ket 1975 óta rendszeresen, havonta megrendezünk. Ezek a rendezvények — amellett, hogy kulturális, közművelő­dési értékeket hordoznak — jól szolgálják a közvetlen emberi kapcsolatok elmélyí­tését. — Milyen tapasztalataik vannak a barátsági turiz­mussal kapcsolatban? — Országos elnökségünk a­tagcsoportok javaslatára in­dította el ezt a mozgalmat. A barátsági turizmus alap­vető célja a Szovjetunió né­peinek, hétköznapjainak, tá­jainak megismertetése, to­vábbá a szakmai tapaszta­latcserék és a szfemélyes kapcsolatok kiszélesítése. Az eddigiek alapján meggyő­ződtünk arról, hogy a kisebb létszámú csoportok indítása hasznosabb, mert így köny- nyebben teremthetünk lehe­tőséget arra, hogy azonos szakmai érdeklődésű, illetve foglalkozású embereket küldhessünk a Szovjetunió­ba. Tavaly még csak nyolc, az idén már húsz ilyen cso­port látogatott el a kivá­lasztott területre. Nyelvta­nárok, diákok, egyetemi hallgatók, képzőművészek, zenepedagógusok, szakmun­kások, ifjúsági klubvezetők, népművelők csoportjai láto­gattak el a Szovjetunióba. A kint jártak tapasztalatait igyekeztünk széles körben terjeszteni, hasznosítani. — Hogyan alakult az MSZBT-tagcsoportok száma az utóbbi években? — Mozgalmunk alapegysé­gei a tagcsoportok, ezek 1971 óta alakultak és alakulnak. Ez a társadalmi bázisunk. A tagcsoportok száma 1205-re nőtt 1971—1976 között. Moz­galmunk életében ez az idő­szak a magyar—szovjet ba­rátságot demonstráló meny- nyiségi növekedés ideje volt. Az 1976-tól 1981-ig terjedő időszakot az jellemezte, hogy tagcsoportjaink a település, a gazdálkodás és intézmény- rendszer adottságainak meg­felelő arányban szaporodtak. Érdemes megemlíteni, hogy az új tagcsoportjaink fele- fele arányban üzemekben, illetve iskolákban tevékeny­kednek. Az utóbi öt évben egyértelműen a minőségi követelmények kerültek elő­térbe. Az új tagcsoportok alakítására beérkező kérel­mek közül elsősorban azon kollektívákét támogatjuk, amelyek már évek óta nép­szerűsítik a magyar—szovjet együttműködést. Jelenleg 1890 tagcsoport működik az országban. — Milyen közelebbi és tá­volabbi feladatok kitűzésére készül az MSZBT Vili. or­szágos értekezlete? — Az országos elnökség úgy látja — s reméljük, ál­láspontját elfogadja majd az országos értekezlet is, hogy a mozgalom alapvető céljai változatlanok, ezért munká­jának bevált módszereit kell továbbra is alkalmaznia. Ar­ra törekszünk, hogy a világ- politikai helyzet alakulásá­ból, a magyar és a szovjet, társadalomban végbemenő változásokból adódó idősze­rű feladatokat, teendőket gyorsan felismerjük, s ezek­nek a követelményeknek megfelelően cselekedjünk. Szándékunk, hogy a követ­kező években minél alapo­sabban mutassuk be a ma­gyar—szovjet gazdasági, mű­szaki, tudományos’ együtt­működés eredményeit, Várkonyi Endre Volgográdi utazás Volgográd lakói a mon­dabeli Főnix madárhoz ha­sonlítják városukat, amely négyszázéves történelmében, többszöri pusztulás és drá­mai események ' után is, hamvaiból mindig újjáéledt. Nem is alaptalan ez a ha­sonlat, hiszen az Európa legjelentősebb vízi útja mel­lett fekvő, napjainkban már csaknem milliós nagyváros­nál többször is egy ország sorsa dőlt el. Az egykori Cá­ricin, majd Sztálingrád s ma Volgográd különösen a má­sodik világháború menetét döntően befolyásoló volgai ütközettel írta be nevét — kitörölhetetlenül — a törté­nelemkönyvekbe. Ez a név azóta egybeforrott a hősies­Csaknem teljesen kész már az Impozáns, új hajóállo­más. Örök mementó a háború perzselte egykori malom épülete. ség az önfeláldozás fogalmá­val. Korai diákkoromban gyak­ran álmodoztam arról, hogy jó lenne a hős város véráz­tatta utcáin felidézni a har­cok emlékét. Ám akkori ál­mom csak jó néhány év el­teltével, a közelmúltban tel­jesült, amikor az Országos Béketanács által szervezett békecsoport utazásán részt vehettem. Félszázan voltunk, az ország minden részéről, sétálhattunk az ott egy kilo­méter széles „Volga Anyács­ka" partján, s felidéztük a 44 évvel ezelőtti eseménye­ket, kétszáz nap és éjszaka ádáz küzdelmét. Ugyanakkor megcsodálhattuk azt is, mennyit fejlődött a város az utóbbi évtizedekben. Mára különben a' város képe szinte már hihetetlen­né teszi, hogy egykoron, nem is olyan rég, körös-kö­rül üszkös romhalmazok je­lezték csak: valaha épületek álltak itt. S hogy mennyire kilátástalannak látszott ak­kor a helyreállítás, az is mutatja, hogy sokan javasol­ták: örök mementónak ma­A város orvosegyetemének első éves hallgatói minden évben a híres Pavlov-ház előtt tesznek fogadalmat. A város fölé magasodik a hazát szimbolizáló nőalak a Mamajev Kurgánon. radjon meg a romváros úgy, ahogy van, s a közelben építsenek fel egy újat... A városlakók nemet mondtak az elképzelésre, s a metro­polisz mai virágzó jelene őket igazolja. A békét, a békés építő- munkát szimbolizálja a mai Volgográd léte, amelyet nem kevesen, valóságos élő mű­emlékvárosnak tartanak. Joggal, hiszen a békés lát­képet hol itt, hói ott szakít­ják meg a különböző hábo­rús emlékek, ezzel is sugall­va: a nagy világégésnek nem szabad megismétlődnie! Hősök fasora, a 62. hadse­regről elnevezett rakpart és még sok hasonló utcanév, a régi malom háború perzselte téglaépülete — Drezdában találkozhatunk hasonló em­lékeztetővel, ahol egy hatal­mas templom romjai pró­bálják éberen tartani az em­beriség emlékezetét —, a legendás Pavlov-ház, az egy­kori frontvonal mentén ta­lapzatra emelt tanktornyok... mind-mind óhatatlan hozzá­tartozói a városnak. Mint ahogy a város jelképévé vált á Mamajev Kurgánon magasló monumentális em- lékműkopmlexum is. D. L. Gyorsítás és átalakítás NEM MÜLÓ DIVAT Ha egy későbbi kor nyel­vészei arra keresik majd a választ: mely szavak jelle­mezték leginkább 1986-ban a Szovjetunió céljait, a lis­tavezető minden bizonnyal á „gyorsítás” és az „átalakí­tás” lesz. Ez a két fogalom híven tükrözi azokat a hosz- szú távra szóló erőfeszítése­ket, amelyeket a társadalom minőségileg új állapotának megteremtése érdekében napjainkban ebben a hatal­mas országban kifejtenek. 1. Nem valamiféle múló po­litikai divatról van szó. Nem is csupán arról, hogy az év eddig eltelt, hónapjai­ban a szovjet gazdaság gyor­sabb ütemű fejlődést re­gisztrálhatott, mint kilenc esztendő óta bármikor. En­nél lényegesen többről van szó. Arról, hogy tavaly ápri­lis óta, a szovjet vezetés megújulása, megfiatalodása óta javult a társadalmi lég­kör, nagyobb a szervezett­ség, a fegyeletn. Az átalakítás — ahogyan oroszul mondják: a peresz­trojka — azt jelenti, hogy folyik a tervezés és a gaz­dasági mechanizmus, az ága­zati struktúrák átalakítása, korszerűsödik az irányítás stílusa, mindinkább meg­szüntetik a különféle bü­rokratikus torzulásokat. Szi­gorúbb a számonkérés, ha­tározottabban vonják meg a választóvonalat az ösztön­zött magasabb teljesítmény­ből származó legális többlet- jövedelmek és a nem , mun­kából eredő törvénytelen gazdagodás között. A szovjet belpolitikának ezek az új vonásai abból a felismerésből táplálkoznak, hogy csaknem hét évtized­del az októberi forradalom győzelme után hiba lenne kiskorúnak tekinteni az or­szág lakosságát. „A szovjet állampolgárok túlnyomó többsége — mint Mihail Gorbacsov krasznodari be­szédében hangsúlyozta —, nem elégszik meg a tegnapi sikerekkel, nem akar a ré­gi módon élni, nem akar megbékélni a hiányosságok­kal és a negatív jelenségek­kel”. 2. Azok a változások, ame­lyek gyorsuló ütemben men­nek végbe az SZKP ez év február—márciusában tar­tott XXVII. kongresszusa óta, nem részesülnek egy­öntetű helyeslésben. Ennek a ténynek az őszinte beis­merése része annak a na­gyobb nyíltságnak, amely a „gorbacsovi vonal” fontos összetevője. Maga a főtitkár is említette, hogy az átalakí­tás, a gyorsítás politikáját egyesek nemcsak, hogy nem üdvözlik lelkesen, hanem — mivel tisztában vannak vár­ható következményeivel —, egyszerűen nem fogadják el. Az új kurzus elutasítói olyan emberek, „akik a lehető leg­kevesebbet akarják adni a társadalomnak, s ugyanak­kor a lehető legtöbbet sze­retnék kapni tőle”. S olya­nok is vannak, akik szólóan támogatják ugyan az új vo­nalat, sőt sürgetik a válto­zásokat, a gyakorlatban azonban jól hangzó ürü­gyekkel gátolni akarják a változtatásokat. Nyilvánvaló, hogy ami á Szovjetunióban most végbe­megy, nemcsak a belpoliti­kát határozza meg hosszabb távra, hanem külpolitikai hatása is felbecsülhetetlen. S nemcsak a szocialista or­szágokban vannak tisztában ezzel; méltatják a Szovjet­unióban végbemenő változá­sokat a hatalmas ország tő­kés partnerei is, ám ott többnyire korántsem támo­gatólag nyilatkoznak róla. Nem véletlen, hogy Richard Pipes, az ismert amerikai szovjetszakértő, Reagan el­nök egykori tanácsadója épp a reykjavíki munkacsúcsta­lálkozó napjaiban jelentette ki, hogy a fegyverzetkorlá­tozás segítené a szovjet re­formtervek megvalósítását. Épp ezért — mondotta — az Egyesült Államoknak nem áll érdekében ilyen megállapodásokat kötni a Szovjetunióval. 3. Remélhetően nem minden­ki osztja — főként nem az amerikai elnök környezeté­ben — Richard Pipes néze­teit. Az új belpolitikai kurzus­sal egyidejűleg — mint Je- gor Ligacsov PB-tag és KB- titkár megállapította — „di­namikusabb. kezdeménye­zőbb, főként pedig jóval konkrétabb jelleget öltött a Szovjetunió nemzetközi te­vékenysége is”. A Genf és Reykjavik között előterjesz­tett fegyverzetkorlátozási ja­vaslatok, az atomfegyverkí­sérletek moratóriumának többszöri meghosszabbítása, a szovjet diplofnácia nagy aktivitása, a kompromfsz- szumkészség megnyilvánu­lása sok olyan területen, ahol a szovjet álláspont éve­ken át változatlan volt — eléggé felkészületlenül érte a Szovjetunió több nyugati partnerét. Ezek egy része al­kalmazkodni próbál a gyor­suló időhöz, más részük vagy az új szovjet vonal tartóssága iránt próbál ké­telyeket támasztani, vagy — amint azt Reagan elnök Reykjavíkban tette — a történelmi igazság óráiban egyszerűen nemet mond a példátlanul nagyvonalú és újszerű szovjet kezdeménye­zésekre. Ilyen körülmények között aligha túlzás azt állí­tanunk, hogy a Szovjetunió úí dinamikusabb küloolit.i- kájának elutasítói és belső reformok szovjet ellenfelei akarva-akaratlanul is támo­gatják egymást. A reykjavíki munkacsúcs? találkozót értékelve az SZKP KB főtitkára higgad­tan arról beszélt: az amerikai elutasító magatartás ellenére a szovjet vezetés nem hagy­ja, hogy eluralkodjanak az érzelmek. Azokat a kérdése­ket, amelyeket évtizedek alatt sem sikerült rendezni, aligha lehet egy munkata­lálkozóval megoldani — ér­velt Gorbacsov. Ez feltétle­nül igaz, és nem csupán a szovjet—amerikai viszonyra. Az odahaza felgyülemlett problémákra is. Épp ezért a majdani korok nyelvészei várhatóan 1987 és a későbbi esztendők, politikai szókész­letének elemzésekor is gyak­ran fognak találkozni a „gyorsítás” és „átalakítás” szavakkal.

Next

/
Thumbnails
Contents