Somogyi Néplap, 1986. augusztus (42. évfolyam, 180-204. szám)

1986-08-07 / 185. szám

1986. augusztus 7., csütörtök Somogyi Néplap 5 Megszokhattuk már, hogy a televízió Diagnózis című műsora az egészségügy leg­fontosabb területeiről gyűj­ti össze témáit. Éppen ezért egy kicsit rendhagyónak is tékiijkhettük a kgeld esti adást, .hiszen a szerkesztőik ezúttal olyan témát dolgoz­tak f öl, amelyik nem a meg­előzéssel, valamint a diag­nózis megállapításával fog­lalkozik, hanem a sikeres műtét után a betegeket szó­laltatták meg. Ez a műsor szorosan kapcsolódik a fő­városunkban megrendezen­dő XIV. nemzetközi rák- kongresszushoz, hiszen ezen a fórumon is bizonyára sok szó esik majd arról, hogy a sikeres műtét után új élet­módot követelő hétközna­pokba milyen imádon illesz­kedhet be legkönnyebben 'a beteg. A mostam adás egy ofyan területet vizsgált, amelyet.— mint azt a riportalanyok is elismerték — indokolatlan misztifikáció vesz körül. A daganatos-betegségek egyik elég gyakori fajtája a vóg- bélrák, amelynek műtéti el­távolítása után az úgyneve­zett ILCO segítségével jut ki a testből a salak anyag. Örömmel láttuk a képer­nyőről is (hiszen már több­ször írtunk róla), hogy a re­habilitáció hatékonyságáért úttörő munkát végeznek a somogyi szakemberek. Hall­hattuk Horváth Gyulát, aki a magyar ILCO-klubok szö­vetségének vezetője. A sok humánus és fontos kezdemé­nyezés mellett azonban nem szabad elfelednünk azt sem. hogy elsősorban a nagy mű­szerköltségek miatt hazánk alatta 'marad azoknak a ler hetőségeknek. amelyek más országokban már természe­tesek. Figyelmeztető js éppen ezért annalk a távolba sza­kadt hazánkfiának a csodál-* kozása, aki látva honi sors­társainak (helyzetét, elhatároz­ta- hogy a segítségükre siet. A laikus) nézőnek megnyug­tatásul szolgált, hogy néme­lyik riportalany nem szé- gyellte egész arcát adni a beszélgetéshez, hiszen olyan dolog történt csak vele, ami bármelyúkiünikkel előfordul­hat. Az ILCO esetében — mint annyi más esetben is — nincs helye semmiféle szemérmeskedésnek, gát­lásnak. A gyógyuláshoz ve­zető hosszú úton nagy se­gítség lehet ugyanis a kör­nyezet. a felépülést tán még a gyógyszernél is jobban se­gítheti néha a megértő szó. Éppen ezért jó! tette Csur­gó y Judit Diagnózis című műsora, hogy ezúttal eltért a szorosan vett tematikájától, s olyan dologra hívta föl fi­gyelmünket, amit betegek és egészségesek egyaránt meg kell hogy oldjanak. Fölösle­ges előítéletekkel nem sza­bad megnehezítenünk egy­más sorsát. A somogyi kezdeménye­zésre indult ILCO-klubok is nagy segítségére lehetnek a betegeknek abban, hogy az utókezelés elérje célját. Az ilyen műsorok pedig segít­hetnek abban • is, hogy a nyilvánosság adta lehető­séggel élve szükebbre von­juk a homályos részek kö­rét, és köztudatunk a meg­felelő helyre legye az ILCO- s betegeket. Ez a megfelelő hely pedig — mint ahogy _ hallhattuk a műsorban — ugyanott van,, ahol az egész­séges embereké. Varga István Hetven ország, kétezer küldött Világkongresszus az orosz nyelvoktatásról Augusztus 11-től 16-ig Bu­dapesten rendezik meg a Maprjal. az Orosz Nyelv- és Irodalomtanárok Nem­zetközi Szervezetének VI. világkongresszusát. A hat­napos tanácskozáson a nyelvoktatás korszerű tu­dományos módszereit, az ok­tatással összefüggő elméleti és gyakorlati tapasztalato­kat vitatják meg a résztve­vők. A szervezet történeté­ről, a kongresszus céljáról, a hazai nyelvoktatás színvona­láról kérdeztük Fiilöp Ká­rolyt, az Országos Pedagó­giai Intézet osztályvezetőjét. — Tizenhét ország, köz­tük hazánk küldötteinek a részvételével, 1967-ben Moszkvában alakult meg a szervezet. Ma már 69 ország kapcsolódott be a munkájá­ba. Kongresszusait mindig más országban tartja. Az előző 1982-ben Prágában volt, ahol magyar kezdemé­nyezésre döntött úgy a szö­vetség, hogy a következő vi­lágkongresszust Budapesten rendezik. Az augusztusi ta­lálkozóra 70 ország csaknem kétezer résztvevőjét .vár­juk. A Maprjal végrehajtó tanácsának felkérésére a ta­nácskozás céljának és szín­vonalas technikai lebonyo­lításának érdekében már hó­napokkal ezelőtt megkezd­tük az előkészületeket. — Sók bírálat éri hazánk­ban az idegen nyelvek ok­tatását. Ismeretes például, hogy több helyen már az ál­talános iskola alsó osztá­lyaiban tanítják az orosz nyelvet is. ön szerint mi lehet az oka annak, hogy 8— 10 évi tanulás után sem tudják a fiatalok megfele­lően a nyelvet? — Véleményem szerint a főiskolákról, egyetemekről megfelelő számú orosz nyelvtanár kerül íki, de kö­zülük sokan a diploma meg­szerzése után nem marad­nak a tanult pályán, hanem jövedelmezőbb és talán könnyebb munkahelyet vá­lasztanak maguknak. Azt hi­szem, ez is az oka lehet an­nak, hogy főleg az általános és a középiskolákban kevés a jól képzett nyelvtanár. Ma az általános iskolákban öt­ezer, a középiskolákban pe­dig ezer szakképzett orosz nyelvtanár dolgozik. Ennél töbhre lenne szükség ahhoz, hoigy a tanulók kisebb lét­számú csoportokban tanul­hassák az orosz nyelvet. Másik fontos feladat az oktatás tárgyi fel tételeinek javítása, a korszerű techni­kai eszközök alkalmazása, amelyek már sok iskolában megtalálhatók. Nemcsak az egyén, de az egész társada­lom érdeke is az, hogy mi­nél többen beszéljék az ide­gen nyelveket, olvassanak, ismerjék meg más országok életét, kultúráját, tudomá­nyos eredményeit. — Várhatunk-e változást a kongresszusi követően a hazai orosz nyelv- és iroda- lomokta fásban ? — Annak elleniére, hogy azonnali 'változást a kong­resszust követően nem vár­hatunk, számunkra mégis je­lentős ez a tanácskozás. Leg­fontosabb haszna a tapasz­talatcsere. a hazai oroszta­nítás eredményeinek a be­mutatása, a másutt alkalma­zott, jobb módszerek átvé­tele. Emellett legalább olyan fontos az is, hogy szorosabb kapcsolatokat alakítsunk ki a külföldi orosztainárokkal és bekapcsolódjunk a nem­zetközi nyelvkutatásokba. Mindezek hosszú távon nyelvtanáraink és az orosz nyelvet tanulók számára mindenképpen jó befektetést jelentenek. , Árvay Krisztina Várhelyi József \ / I ■ , la I / I Krumplit pedig nem kapálunk Juliska asszony rosszul :bredt. Kicsit kábult volt igyan, de egyáltalán nem lyügös, rosszkedvű, mint i,hogy saját magától elvárta wlna. Sőt, meglepődve érez- e, hogy szokatlan tettvágy teríti hatalmába: ma el kell ntézni valami fontosat. Szét- sapta a nyugágyat a tera- zon, a kapaszkodó nap felé ordította, és elnyúlt, hogy londolkozzék. Behunyta a szemét, mert jy egyszerre látott min- ent. Az évekig építétt, mu­stos nyaralót, körülötte a atonás szőlőrendeket, a zomszédok villogó palate- 5it, odébb a gyümölcsfák özött szunyókáló falusi hó­ikat, sót még a Balatont De ugyanakkor látta a áta mögött zöldellö erdős ombokat is — jó tenne egy- zer már oda is felmászni, e mindig olyan messze van -, és ahogy gondolatban ki- ípett a ház mögül, úgy legtorpant, hogy egyszerre zlült a nyugágyon. A krumpli! Jaj, a krump­l Tegnap nem kapálta meg z a disznó Csecse Jancsi, ' leg az a még disznóbb ... — Ede! Semmi. Megköszörülte a torkát, még nagyobbat kiál­tott a ház belseje felé: • — Ede, az istenfádat! Persze csak a szőlő, az a fontos. Hogy lehessen inni. Arra nem sajnálja a pénzt, annak van lókapa, meg a nagybelű lókapásnak bor dögivei. Talán még az a macskányi lova is bort iszik. — Ede, gyere ki, ha jót akarsz! Mert hogy a szőlőmunká­hoz bor kell, anélkül nem lesz jó termés, meg hogy a krumpli alattomos növény, sötét földben van a termé­se, nem úgy, mint a szőlőé, napfény, illat, zamat, di­csőség annak is, aki meg­munkálja, a krumplit meg egye meg a rosseb. Aztán már nem is munkáltak sem­mit, csak ittak, meg disznó nótákat énekeltek, nem lehe­tett tőlük aludni. — Ede, én bemegyek ér­ted! Belelépett a szandáljába, szép, sportos mozdulattal talpra lendült, és pontosan beleütközött egy üres boros­üvegbe, amelyet Ede nyújtott kifelé az ajtónyíláson. — Van másik? » — Másik nincs, és nem is lesz! Tegnap megittatok egy kisebb termést. — Jó, akkor konyak Iqsz — dörmögött Ede, és egy kicsit feljebb húzta a hasán a melegítőt, de lehet, hogy abba kapaszkodott. — Semmi se lesz! Azon­nal átmész a rusnya szom­szédodhoz, idehozod lovastul- kapástul, és megjárjátok a krumplit! — Hát akkor megyek. És Ede ment. A kocsmába. — Görcsoldót kérek — mondta a kocsmárosnak. Az már buktatta is a borosté­gelybe a mércét, de Ede a fejét rázta. — Reggel van még — szólt tömören, s jelentőség- teljesen nézett a konyakos­üvegre. Ekkor érkezett a Csecse Jancsi. Az inge hátul kissé kilógott a nadrágjából, a ka­lapja is törvénytelenül állt, de még józan volt. — Otthon vannak-e a lo­vai ... lovaid (tegnap pertut ittak), komám? — Az előbb még otthon voltak. — Mert a krumplit is meg kéne kapálni. — Krumplit pedig nem ka­pálunk ... — De muszáj, mert az asszony igen pipa. Eredj, de a kisebbik lovadat fogd be. — > Jó, de akkor ötvennel több, mert krumplit nem ka­pálunk, tegnap megesküd­tünk. Ede vezette a lovat. Jól belekapaszkodott a gyeplő­szárba, hogy a renden halad­janak, de egyre nehezebb lett a ló. — Szusszanjunk egyet — javasolta Ede, és előhúzta a Fecskés dobozt. Kínálta vol­na a másikat is, de nem tudott mozdulni. — Léptesd már odább ezt a dögöt. — Miért? — Mert rajt áll a lába­mon. —Ezt csak úgy mondod? — Hát hogyan mondjam? — Aztán nehéz? — Mint az a kórság. Léptesd már odébb, szétsza­kad a lábam. — Hát ha adsz még egy ötvenest... ■Mire Juliska asszony ki­hozta a harmadik üveg bort, hogy a krumpli is jól terem­jen, már új dalt hallgattak a krumplibokrok: Három fehér szőlőtőke Meg egy fekete ... Este a teraszon, a vigyor- gó csillagok alatt Ede is, Csecse János is váltig erő­sítette, nem ók énekelnek, hanem az a részeges ló. NYÁR, VÍZ, NAP­FÉNY Fotó: Gyertyás László MEDITÁCIÓ EGY MŰSOR KAPCSÁN A kezelés nem elég

Next

/
Thumbnails
Contents