Somogyi Néplap, 1986. május (42. évfolyam, 102-127. szám)
1986-05-20 / 117. szám
2 Somogyi Néplap 1986. május 20., kedd Magyar—csehszlovák közös közlemény Lázár György, a Magyar Népköztársaság Miniszter- tanácsának elnöke, Lubomir Strougalnak, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság kormánya elnökének meghívására 1986. május 19-ón baráti muinkalátogatást tett a Csehszlovák Szocialista Köztársaságban. Lázár Györgyöt fogadta Gustáv Husák, a CSKP KB főtitkára, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnöke. A megbeszélések során a kormányfők kölcsönösen tájékoztatták egymást a szocialista építőmunka eredményeiről, valamint az MSZMP XIII., és a CSKP XVII. kongresszusa határozatainak teljesítéséről. Véleményt cseréltek a két szocialista ország közötti kapcsolatok további fejlesztéséről, valamint a nemzetközi helyzet időszerű kérdéseiről. Megelégedésüket fejezték ki, hogy a hagyományos barátság, a marxizmus—le- nin.izmus és a szocialista internacionalizmus elvei alapján valamennyi területen eredményesen fejlődik a kölcsönösen előnyös együttműködés. Hangsúlyozták, hogy a baráti kapcsolatok fejlődése szempontjából meghatározó jelentősége van Kádár János és Gusitáv Husák találkozóinak és megbeszéléseinek. Pozitívan értékelték az MNK és a CSSZK közötti gazdasági kapcsolatok jelenlegi helyzetét és fejlődésének perspektíváit. Az 1981—1985’ években a kölcsönös árucsere-forgalom 6,8 milliárd rubelt ért el s így meghaladta a tervezett volument. A kölcsönös szállításokban jelenítő« szerepet játszik a gyártásszalkosítás és a termelési kooperáció, elsősorban a közúti járműiparban, az építő- és mezőgépiparfoain, az drvosi műszerek, más gépipari, illetve elektronikai termékek, valamint a vegyipari termékek és gyógyszerek gyártáséban. Az elért eredmények jó alapot nyújtanak a gazdasági és műszaki-tudományos együttműködés to- ’ áb'bfej 1 eszítés éh ez. Az 1986—1990. évekre érvényes népgazdasági tervek egyeztetése és a hosszúlejáratú árucsere-forgalmi megállapodás az előző időszaknál Liinamikusább, évi mintegy 4 százalékos növekedést, összesen 8,5 milliárd rubel ér- ékű forgalom elérését alapozza meg. A gazdasági együttműködésben továbbra jS meghatározó szerepet játMég javában tart a muzulmán világ monstre-böjtje, a ramadan. A nagyjából egyhónapos Időszakban, mint ismeretes, a mohamedán százmilliók napkeltétől napnyugtáig nem vehetnek magukhoz sem táplálékot, sem folyadékot. Most, a Közel- Kelet nagy politikai porondján a jelek szerint a korábbinál valamivel enyhébb „böjti szelek" fújnak, és van némi esély arra, hogy ez valamelyest hűtheti az indulatok izzását. Ügy tűnik: az egész világon, ezúttal Washingtont is beleértve, megkönnyebbüléssel fogadták Hafez Asszad szíriai államfő nyilatkozatát. E valóban fontosnak látszó gesztusnak már a ténye és a formája is figyelmet keltett. A diplomácia finom kódrendszerének megvannak a maga „üzenetei”. Az a tény, hogy ebben a kiélezett helyzetben Asszad elnök egyáltalán hajlandó volt nyilatkozatot adni a Washington Postnak, önmagában is azt tanúsította, hogy damasz- kuszon nem múlik a veszélyes feszültség enyhítése, hogy Szíria nem híve semmiféle kalandnak. Ezt igazolta a nyilatkozat tartalma is, Asszad kategorikusan kijelentette: országától távol áll bármilyen Izrael-ellenes háború kirobbantása. E kiszik a gépipar és a vegyipar. Pozitívan értékelték azt a tényt, hogy a Haldex—Ostrava közös vállalat első termelősora megkezdte a próbaüzemelést. Áttekintették a dunai vízlépcsőrendszer közös építésének helyzetét és a munkálatok további menetét. A kormányfők hangsúlyozták, hogy országaik kölcsönösen jobb megismeréséhez és népeik barátságának további erősítéséhez hozzájárul az idegenforgalom folyamatos fejlesztése. Aláhúzták az előkészítés alatt levő, 2000-ig szóló hosszú távú gazdasági és tudományos-műszaki együttműködési program fontosságát, amely magában foglalja a két ország gazdasági kapcsolatai fejlesztés én ék céljait, valamint a KGST-tagor- szágok tudományos—műszaki fejlesztésének 2000-ig szóló komplex programjából adódó kétoldalú feladatokat. Megállapították, hogy a kölcsönös gazdasági kapcsolatok elmélyítésében fontos szerepet tölt be a Magyar—. Csehszlovák Gazdasági és Műszaki-Tudományos Együttműködési Vagyesbizottság. Nagyra értékelték az együttműködést a kultúra, a tudomány, az oktatás, az egészségügy és a sport területén. Kiemelték, hogy további erőfeszítéseket kell tenni a két testvéri ország népei kultúrájának kölcsönös megismertetésére, a haladó hagyományok ápolására. Hangsúlyozták, hogy a lenini nemzetiségi politika következetes érvényesítése hatékonyan segíti a két szomszédos szocialista , ország gyümölcsöző kapcsolatainak további erősödését. A kormányfők mély nyugtalanságukat fejezték ki amiatt, hogy a nemzetközi A szovjet kormány meg- híválsáira hétfőn hivatalos látogatásira Moszkvába érkezett Felipe Gonzalez spanyol miniszterelnök, A vendéig«! a repülőtéren Nyikolaj Rizs- kov szovjet kormányfő és Eduard Sevardnadze külügyminiszter üdvözölte. A nap folyamán megkezdődtek a jelentés hatására jellemző, hogy utána még Per esz izraeli kormányfő sem mondhatott mást, mint amit egy hazai televíziós interjúban mondott: ö maga sem észlel „közvetlen háborús veszélyt A dolog természeténél fogva nemcsak az Asszad-, hanem a Peresz-nyilatkozat is némileg csökkentette a feszültséget, és úgy látszik, ezt a Fehér Házban sem bánják. Az utóbbi napokban ugyanis nemcsak annak sokasodtak a jelei, hogy Washingtonnak nincsenek igazi bizonyítékai a terrorizmus szíriai támogatására, hanem annak is, hogy komoly amerikai körökben a líbiai kaland után igencsak veszélyesnek tartanának egy szíriai kalandot. Nyílván ez a relatív enyhülés is hozzájárult ahhoz, hogy az egyik „mérsékelt” (vagyis Nyugat-barát) arab ország, Marokkó alkalmasnak ilátta javasolni egy új arab csúcsértekezlet összehívását. Az időpont „valamikor ramadan után" lenne, és „azok vennének részi rajta, akik részt akarnak venni”. Sajátos fogalmazás. Jól érzékelteti, hogy az enyhébb böjti szelek elegendők egy csúcsjavaslathoz, de az igazi arab csúcshoz még aligha. Harmat Endre helyzetet az amerikai imperializmus és a NATO szélsőséges köreinek agresszív politikája katonai erőfölényre való törekvése következtében továbbra is feszültségek jellemzik. Teljes támogatásukról biztosították a Szovjetuniónak az átfogó nemzetközi biztonsági rendszer kialakítását célzó békeprogramját. A jelen időszak kulcsfontosságú feladatának jelölték meg a fegyverkezési verseny megelőzését a világűrben, illetve annak megállítását a Földön. Síkraszálltak a tömegpusztító fegyverek — mindenekelőtt a nukleáris fegyverek — megsemmisítését célzó program mielőbbi beindításáért és az európai hagyományos haderők és fegyverzetek alapvető csökkentéséért. Ugyancsak támogatják a Szovjetuniónak azt a javaslatát, amely az európai térségben elhelyezett szovjet és amerikai közép- hatótávolságú rakéták teljes felszámolására irányul, s amelynek eléréséhez az első lépés az amerikai rakéták nyugat-európai telepítésének leállítása lehet. Nagyra értékelték a Szovjetunió felelősségteljes magatartását a nukleáris robbantások felfüggesztésének kérdésében, valamint a nukleáris kísérletek leállítására, vállalt egyoldalú moratórium ismételt meghosszabbítását. ■ Ebben az összefüggésben elítélték, hogy a csernobili atomerőműben történt balesetet a Szovjetunió ellen kampányokra használják fel. A vegyi fegyverek teljes és általános betiltásához vezető jelentős lépésnek minősítették a kibővített közép- európai vegyif egy vérmentes övezet létesítésére tett kezdeményezést. Állást foglaltak az enyihüs z óv j e t— s.pa n yo 1 t ángyai ások. Felipe Gonzalez személyében először látogatott el spanyol kormányfő Moszkvába. A hétfőn megkezdett tárgyalások, Mihail Gorbacsov és, Felipe Gonzalez találkozója új fejezetet nyit a szovjet—spanyol kapcsolatok fejlődésiéiben — mondta Nyikolaj Rizskov, az SZ'KP KB PB tagja, miniszterelnök azon a vacsorán, amelyet a szovjet kormány hétfőn adott a hivatalos látogatásion Moszkvában, tartózkodó Felipe Gonzalez spanyol miniszterelnök és felesége tiszteletére. A vacsorán szovjet részről részt vett Nyikolaj Rizskov és felesége, Gejdar Alijev, Eduard Sevardnadze, Pjotr Gyemi- csev, Nyikolaj Talizin, Alek- szandr Jakovlev és több máS hivatalos személyiség. A szovjet—spanyol találkozó, kétoldalú jelentőségén túl, része a feszültség csökkentését, az enyhüléshez való visszatérést célzó erőfeszítéseknek. A szovjet kormányfő ezzel kapcsolatban kifejtette, ho,gy országa átfogó programot javasol a nemzetközi kapcsolatok új, ésszerű alapokra történő helyezésére. Leszögezte: a mellett. Szükségesnek tartják annak tartós megerősítését, katonti területre történő ki- terjesztését. Rámutattak, intenzívebbé keli tenni a munkát a stockholmi konferencián, felelősségteljesen kell készülni a bécsi találkozóra, hogy az ösztönzést adjon Helsinki szellemének továbbfejlesztéséhez. A felek ismét megerősítették, hogy folytatni kívánják békés, kölcsönösen előnyös együttműködésüket minden olyian állammal és józanul gondolkodó realista erővel, amely kész gyakorlati lépésekkel elősegíteni a nemzetközi feszültség csökkentését, a bizalom légkörének megteremtését a világban. Szolidaritásukat fejezték ki az imperializmus, a neo- kolonializmus, a faji megkülönböztetés ellen, a politikai és gazdasági függetlenségük megszilárdításáért küzdő népekkel. Felemelték szavukat az állami terrorizmus minden megnyilvánulásával és az erőszaknak a külpolitikában történő alkalmazásával szemben. Kijelentették, hogy a jelenlegi összetett nemzetközi helyzetben a világbéke megvédése szempontjából megkülönböztetett jelentőséggel bír a Varsói Szerződés tagállamai egységének és együttműködésének erősítése. Lázár György és Lubomir Strougal megbeszélései a teljes nézetazonosság és az elvtársi együttműködés légkörében folytak, hozzájárultak a két szomszédos szocialista ország népei közötti barátság elmélyítéséhez. Lázár György, az MNK Minisztertanácsának elnöke magyarországi látogatásra hívta meg Lubomir Strou- galt, a CSSZSZK kormányának elnökét, aki a meghívást köszönettel elfogadta. zeke érdekében a jövőben is határozottan és következetesen együttműködik szövetségeseivel és barátaival A szovjet miniszterelnök elégedetten nyugtázta, hogy számos közös vonáls wan a két országnak az európai kérdéseket érintő megközelítésében. Földrészünk problémástól szólva kiemelte a stockholmi konferencia eredményes befejezésének fontosságát. A konferencia sikere a próbaköve az európai katonai feszültség csökkentésének, a bizalom valódi megerősít, ékének — mondotta. Nyilkolaj Rizskov a stockholmi konferencia, sikerét a bécsi leszerelési tárgyalások szempontjából is fontosnak ítélte. A szovjet vezető egyúttal megragadta az alkalmat, hogy elismerését fejezze ki Spanyorszúgnak a csernobili balesettel kapcsolatos magatartásáért. Nyikolaj Rizskov végezetül reményét fejezte ki,hölgy a két ország kapcsolatai a két nép javára, az európai és az általános biztonság érdekében fejlődnék a jövőben. Az afrikai körúton (tartózkodó Radzsiv Gandhi indiai kormányfő Dar es Salaamban megbeszélést folytatott Julius Nyerere tanzániai elnlökkel. Mindkét ország tagja az úgynevezett Hatoknak. (Telefotó — AP—MTI—KS) Hétfő esti kommentár Enyhébb böjti szelek? les politikájának folytatása Gonzalez Moszkvában Qj |gjg29t a szovjet—spanyol kapcsolatokban Szovjetunió a béke megőrKapcsolatok — közhelyek nélkül Ezer tó, szauna — ennyit szinte mindenki „tud" Finnországról, mint ahogy a finnek zöme is a felkészült tanuló büszkeségével vágja rá hazánk nevének hallatán, hogy Balaton, pálinka, puszta. Néhány éve a magyar és a finn televízió közös vetélkedő műsorát egy-egy riport vezette be, azt firtatva, mennyit tud egymásról két rokon nép átlagembere. Ott volt látható, hallható a fenti válasz. Valóban' ennyire futná csak ismereteinkből, valóban ennyit érdemel csupán két nép, két nemzet több mint baráti kapcsolata? Végiggondolva a magyar—finn kapcsolatok történetét, örömmel nyugtázhatjuk, hogy a hivatalos kapcsolatok minden, téren felülmúlják a köznapiakat, noha még nem érték el a fejlesztés lehetőségének határait. Legfelsőbb szintű kapcsolataink rendszeresek, tartalmasak, s minden találkozó lendít barátságunk, együttműködésünk fejlődésén. Jelképes erejű, hogy az 1982- ben elsöprő többséggel köz- társasági elnökké választott Mauno Koivisto a két szomszéd — Svédország és a Szovjetunió — felkeresése után először Magyarországra látogatott. Országaink társadalmi berendezkedése különböző. Külpolitikai téren hazánk tagja a szocialista országok szövetségi rendszerének, míg Finnország aktív, békeszerető politikáját semleges államként valósítja meg. összeköt bennünket a földrészünk és a világ sorsáért való közös aggodalom, a biztonság és az együttműködés erősítésének szándéka. A nemzetközi politikában a két ország fővárosa a közeledés és a párbeszéd jelképe lett — Budapestről indult el az a felhívás, amelynek hatására a hetvenes évek közepén Helsinkiben gyűlt ösz- sze 35 ország képviselője a történelemben mindeddig példa nélküli okmány aláírására, s ennek nyomán tavaly ismét Budapest volt a színtere egy összeurópai eseménynek, a kulturális fórumnak. E közös cél és együttműködés a külpolitikában egymagában még nem elegendő a kétoldalú kapcsolatok fejlesztéséhez, ahhoz csupán szilárd alapot nyújt. A két ország szakemberei számára a legnagyobb lecke természetesen a gazdasági, kereskedelmi együttműködés lehetőségeinek kiszélesítése. Finnország — hazánkhoz hasonlóan — a kisebb országok közé tartozik, de a nemzetközi munkamegosztásban igyekszik nagyobb szerepet vállalni. Finnország lakossága a világ népességének csupán 0,1 százaléka, de a világ termelésének 0,4 százalékát adja, míg a kereskedelmi forgalomból részesedése már 0,7 százalék. A kemény természeti feltételek között élő és dolgozó finn nép munkájával cáfolja meg nemzeti himnuszának azt a sorát, amely szerint Finnország szegény, s az is marad. Finnországot az elmúlt néhány évben gazdasági eredményei méltán állították a figyelem középpontjába. Sikerült csökkenteni az inflációt, amely most 5 százalék körül mozog, a fejlett tőkés országok átlagánál alacsonyabbra szorították le a munkanélküliséget (6,4 százalék), nőtt az ipar termelése (4 százalék) és emelkedett az életszínvonal. Ennék magyarázatát a finn ipar vezetői abban a tudatos iparpolitikában látják, amely minden eszközt igyekszik előteremteni a versenyképesség fokozására, a világgazdaság változó feltételeihez való gyors, rugalmas alkalmazkodásra. E célok elérésében Finnország számára stabilizáló jelentőségű a szocialista országokkal, mindenekelőtt a Szovjetunióval folytatott kereskedelem. A KGST-országok részesedése a finn külkereskedelemben 23 százalék fölött van. Ennek azonban csak töredéke a magyar részesedés, amelynek aránya teljes finn forgalomban mindössze 0,3 százalék. Mint a számok mutatják, a fejlesztésre bőven van lehetőség. Lényegesen nagyobb a magyar—finn kapcsolatokban a szellemi, kulturális és emberi kapcsolatok súlya. Több mint húsz magyar és finn város között van testvérvárosi kapcsolat, amelynek ápolása tisztelettel övezett feladat Finnországban. Ennek legfőbb összehangoló szervezete a Finn—Magyar Társaság, amely a Helsinkiben tevékenykedő magyar kulturális és tudományos intézet segítségével végzi munkáját. Mindkét állam sokat ■fáradozik azon, hogy a nyelvrokonság ellenére is nagy nyelvi szakadékot áthidalva közelebb kerüljön egymáshoz a két nép kultúrája és hétköznapi élete. A zene és a képzőművészet alkotásai mellett egyre több magyar film, regény, vers jut el a finn közönséghez. A Finn—Magyar Társaság, magyar partnereivel karöltve keresi azokat a szervezeti és gazdasági megoldásokat is, amelyek a nagy távolság miatt roppant költséges turizmust olcsóbbá tudnák tenni, ezzel segítve, hogy a két nép viszonyához méltatlanul csekély turizmus növekedjék. Van tehát felderítetlen és kiaknázatlan terület szép sz ámmal kap cs óla ta i nk ba n. Ezért is előzi meg mindig várakozás a két ország legfőbb vezetőinek és a kíséretükben tartózkodó szakembereknek a találkozóját. Lo sonczi Pálnak, az Elnöki Tanács elnökének ma kezdődő látogatása, a magas szintű tárgyalások, az ott elért megállapodások elősegíthetik, hogy egy következő televíziós körkérdésre ne csupán zavart mosoly és néhány üres közhely legyen a válasz. Szántó András Dél-Afrika csapatai menekülttáborokat támadtak Dél-Afrika szárazföldi csapatok és a légierő bevetésével hétfőn a kora reggeli órákban támadást hajtott végre a fajüldöző rendszer ellen küzdő Afrikai Nemzeti Kongresszus (ANC) bots- wanai zambiai és zimbabwei menekülttáborai és irodái ellen. A szárazföldi erők különítményei Zimbabwében, Harare központjában az ANC két létesítménye ellen hajtottak végre robbantásos akciót: egy épület rombadőlt, egy másik súlyosan megrongálódott. Zimbabwei közlés szerint a dél-afrikaiak több személyt foglyul ejtettek. Gaboronénak, Botswana fővárosának közelében egy légi úton odaérkezett dél-afrikai egység heves lövöldözésbe kezdett, melynek következtében egy ember meghalt Pretoria szerint ebben az esetben is az ANC elleni támadásról volt szó. Ugyancsak a hétfőin a délafrikai légierő gépei támadást hajtottak végre Zambiában, az ANC Lusakától mintegy 15 kilométerre fekvő menekülttábora ellen. Pretoriai bejelentés szerint a gépek az ANC „operatív és propaganda központjára" mérték csapást. A dél-afrikai hadsereg vezérkari főnöke megerősítette a támadások hírét. Hozzátette: a hétfői támadások azt hivatottak bizonyítani, hogy Dél-Afrika elszánta magát minden rendelkezésére álló eszköz bevetésére a „terrorizmus elleni harcban".