Somogyi Néplap, 1986. március (42. évfolyam, 51-75. szám)

1986-03-29 / 75. szám

8 Somogyi Néplap 1986. március 29., szombat IRODALOM, MŰVÉSZET, KÖZMŰVELŐDÉS Szikszói Károly Hajnal Vörös csík. Átvérzett kötés a kozmoszon. Mintha fejlövést kaptak volna a hegyek, a szél is félrebeszél ingemen, csak járkál, ahogy a félelem gondolata műtét előtt. Lassan fölszivárog a fény, sűrű fátyolból képeket varázsol elém a harangszó. Torkomban megrekedt sötétség húzza szekerét hazáig, de ajtóm előtt még térdig éjszakában megint az átvérzett kötés, vagy csak én látok félre: hajnali kések között félárbócon a vers. Idegen madár. Szabados János festménye <50x10 olaj) Simái Mihály Szívverések Meg kéne már békítened a szívedet, a szívedet. Le kéne csöndesítened, amíg lehet, amíg lehet. Meg kéne már állítanod a vonatot, a vonatot. Kiszállhatsz .. . majd a mozdonyok ..., de vontatod, csak vontatod. Míg a szíved ver, vontatod, mert a szíveddel vontatod.- Le kéne csöndesítened, de nem tudod, de nem tudod. Szeberényi Lehel METSZETEK Belehalt — beleszületett Tizennégy éves volt, ami­kor motort kapott. Elsőnek. A többiek biciklivel men­tek az osztálykirándulásra, ö babettával kocogott a bolyban. A pedagógust iri- tálta valami, s nem engedte külön menni a többitől. De aztán elvesztette szem elől, s csak hallott róla, hogy elsőnek lett autója; még le sem érettségizett. — Sose járt gyalog — em­legették, mikor meghalt. El­sőnek — harmincévesen. Ér­rendszeri betegségben, mint az öregek. A szülők nem látták halá­lában a maguk részét. öccse elsőnek kapott elekt­ronikus tévéjátékot. Bevitte az iskolába. Sárga volt min­denki az irigységtől és a só­várgástól. Ö odaadta mindenkinek a játékot. — Öt perc két forint — mondta. Tele lett kétforint- tal a zsebe. Az iskolatáskája. Tízéves volt ekkor ez az élelmes üzletember. Két tragédia Ezerkilencszáznegyvenben tragédia történt az ország­úton. Valahol az Alföldön. Az uradalmi cséplőgép, át­költözőben egyik asztagvá- rosból a másikba, halálra gázolt egyet a napszámosok közül, akik előtte haladtak. Az elcsigázott, holtfáradt napszámos jártában elaludt, s a vontató traktor átment rajta. Egy volt a hárommillió koldusból. Hetek óta három —négy órát aludt. Tizenha­tot—tizenhetet dolgozott. Ka­szája hajnaltól éjszakáig su­hogott, villája pirkadattól sötétig járt az asztag tetejé­ben. A gyilkos nap égető tü- zében. Olcsó munkás volt. Az emberpiacon vették, hol társaival toporgott, munka- alkalomra várva, öt poron­tya fölött az éhhalál réme lebegett. Az aratási-cséplési szezontól várta a megváltást. Most örült a szerencsének, az „életnek” (ahogy a ke­nyeret nevezték), amit ha­zavisz, s aminek „újig” ki kél tartania. Nem kellett őt hajtani a bandagazdának. Magától is agyonhajszolta magát, nagy törekvésében. Ezerkilencszáznyolcvan- négyben tragédia történt az országúton. Valahol az Al­földön. A hajnali órákban beszakadt egy személyautó teteje, s agyonnyomta a benne ülő házaspárt. Egyszerű parasztemberek voltak. Odavatósiak, ahol legtöbben toporogtak egykor az emberpiacon. Az ember gyerek volt még akkor. Ama éhes porontyok közül való. Hozta a hagyományt, hogy szakadásig kell dolgozni. Asszonya is hozta. Bandagazda nem állt fö­löttük. Más hajtotta őket. Három—négy órát aludtak, tizenhatot—tizenhetet dol­goztak. Autójukkal a fővárosi piac­ra tartottak éppen. Egy hé­ten többször megtették az utat. Fóliasátraikból pakol­ták föl az autó tetejére a zöldségfélét. Mindig többet, mindig többet. Elkapta őket valami furcsa szenvedély. Mintha azt próbálnák, mit bír az autó. Millióik gyűltek már a bankban. Gyermek nem maradt utá­nuk. Nevelés Két nő utazik a Héven. Beszélgetnek. Szavaik töre­dékesen ütik csak át az ál­talános zajt. .. Köszönöm, holtfárad- tan. Rettenetesen kimerí- tőek... De ólyan aranyo­sak ... Két különböző termé­szet. Egyik ilyen, másik olyan ... Volt főnököm kér­di: hogy bírod? Hogy nem zavarodsz meg? Én akartam gyerekeket, nem? Viszont tény, hogy sok a gond ve­lük. De két szép egészséges gyerek ... S rosszak? ... Na­gyon aranyosak, nagyon drá­gák ... Van olyan nap, mi­kor aztán nem bírok velük. Két ördög. Érdekes, ha meg­hallják, hogy jön az apjuk, abban a pillanatban, mint az angyalok ... Panaszkodom a férjemnek, nem akarja el­hinni, egész este azokkal a gyerekekkel semmi bajunk nincs. Azok megágyaznak, megfürödnek, cipőjüket rend­be teszik, táskájukat elké­szítik. Nem kell könyörögni: mennek aludni, mint a pa­rancsolat ... Mindent meg­csinálnak. Kicsi koruktól Olyan nincs, hogy nem. Én megkövetelem. Akármi van. Ha rosszaságot csináltak, ha jót. Nincs is nekik titkuk ... Oifyan nincs, hogy eltitkolná­nak valamit, mert baj lesz ... Ök maguktól megmondanak mindent. Pici koruktól erre szoktatta. Ha valami nem úgy volt, meg voltak fegyel­mezve. Durcáskodást, duzzo- gást nem ismerek... De ugyanolyan szeretetet kell nekik adni. Nem szabad, hogy másnap is haragszom. S a gyerekeknek se, hogy most duzzogok ... Van nekik egy jó kis térdeplősük. Két ilyen vaspálca. Egyik a kü­szöbre, másik a kályha elé... janusz oseka [yu|| a kerítésen Kisváros. Semmi látnivaló. Mégis van ebben a kisvárosban egy iskola, egy húsüzem és egy temető. Az iskolában tudományt töltenek a nebulók fejébe. Mint minden iskolában. Az iskolát kerítés veszi körül. Az iskola mögött egy lyuk tátong a kerítésen. Mindenki, akit érdekel, láthatja, hogyan szöknek ki a tanulók a lyukon keresz­tül tanítási idő alatt. Egyszer megkérdezte va­laki az iskola igazgatójától: — Miért nem csináltatja be a lyukat, hogy ne tudja­nak kiszökni a diákok? — Nem tehetem — vála­szolta az igazgató —, mert akkor senki sem jönne az iskolámba tanulni. A kisvárosban lévő hús­üzemet is kerítés övezi. Ezen a kerítésen is lyuk tátong. Mindenki, akit érdekel, láthatja, hogy viszik ki a lyukon keresztül az üzem dolgozói a lopott húst. Egyszer megkérdezte va­laki az üzem vezetőjétől: — Miért nem csináltatja be a lyukat, hogy a dolgo­zók ne tudják kivinni a lo­pott húst? — Nem tehetem — felel­te az üzem vezetője —, mert akkor senki sem dolgozna az üzemünkben. Az elmondottakon kívül nem történt semmi különös ebben a kisvárosban. Na, de itt van még a te­metői Azokat temették ide, akik ebben a kisvárosban huny­tak el. Egyszer megint meghalt valaki. Eltemették, és a lelke egy szempillantás múlva már az Égi Kapu előtt találta magát. Ügy alakultak a dolgok, hogy a Mennyek Országát is kerítés övezte. A kerítésen pedig, egy kis darabon, lyuk tátongott. Ezen a lyukon keresztül tengersok lélek furakodott be. Elhunyt kisvárosi lako­sunk lelke is ezen a lyukon keresztül érkezett az égbe. Az érdekesség kedvéért rögtön a kapuban álló Szent Péter elé került, és meg­kérdezte: — Miért nem csináltatja be a lyukat, Szentatyám, hiszen így tengersok lélek jut a Mennyek Országába anélkül, hogy átesnék a ka­pu előtti ellenőrzésen? — Nem tehetem — vála­szolta Szent Péter —, mert akkor senki sem hinne az égben... Fordította: Adamecz Kálmán Az ember azokra letérdepel­teti ... Egy percen belül olyan bocsánatkérés van! Fáj ám nekik nagyon ... Marha fájdalmas .. Megálló. A nő már a lép­csőn : „... nagyon aranyosak, nagyon drágák ...” A gyerekricsaj mindent el­borít. Vasárnapi gyerekek A gyerek ledobta magát a szőnyegre és hisztérikus zo­kogás rázta: — Itthon akarok marad­ni!... Veletek akarok ma­radni! Vasárnapi gyerek volt. De csak minden második va­sárnapi. A szülők kötődét üzemeb tettek. A pénzcsinálás lefog­lalta minden idejüket. Két gyermekükre már nem ju­tott, legföljebb egy-egy a vasárnapokból. Megoldást, kerestek, s találtak. Pótma­mánál helyezték el őket. Ott is aludtak. Havi kétezer fo­rintért. De pénz nem számít. Pénz van. Nyaraló a Balatonon, Opel Ascona a feleségnek. Audi 80 a férjnek, s a gye­rekekről se feledkeztek el. Egy-egy öröklakás budai zöldövezetben már őket is készen várja, mire felnőnek. Az apa — útra készen — tehetetlenül állt. A gyerek útra öltözötten. Svédből hozott dzsekiben, nyakában holland kistáská- val, a szőnyeghez ütögette visítva fejét, míg az anya megunta: — Nem érünk rá! Erélyesen felkapta kapá­lódzó gyermekét, hogy át­adja a mosolygós pótmamá­nak, ki az ajtóban már fog­ta a nagyobbik, a kezesebbik kezét. Bal lába a küszöbön úgy rugózott, mint rajtdesz­kán a futóké. Mivel lettünk szegényebbek ? HAGYOMÁNYOK „A hagyományos formák nem csupán hagyományo- zódnak, hanem beépülnek a születő újba: megváltoztat­nak, vagy úgy őrzik a ha­gyományt, hogy az lassan mennyiségileg és minőségi­leg módosul.” Ortutay Gyula Hagyomány, változás, népi kultúra című tanulmányának igazságát érhetjük tetten, amikor a néphagyomány és a honis­meret közös szálait kutatjuk. A régmúlt kutatása, a jelen emlékeinek őrzése nem kép­zelhető el a források feltárá­sa, a közös megbeszélések nélkül. Manapság — igaz, már az utolsó pillanatban — egyre több településen is­merték fel, hogy nem ele­gendő azzal törődni, mit romboljanak le, és mi épül­jön helyette. Az egykori fa­lukép átformálása életmód­beli változást hozhat. Ám ha minden régi épület eltűnik, szegényebbek lesznek vala­mivel, értékeiket nem tud­ják megmutatni unokáiknak. Bár a települések képe meg­lehetősen megváltozott az utóbbi néhány esztendőben, egyre erősebb a kívánság, hogy a gyökerekkel ismer­kedjenek. Másként érzi ma­gáénak szűkebb hazája gond­ját, aki megpróbálja igazán birtokba venni a tájat, ahol él. Nem véletlen, hogy gya­rapodik a honismereti körök, egyesületek száma. S az sem véletlen, hogy a rendszeres összejöveteleken konkrét, tartalmi kérdésekről esik szó. A néphagyománnyal és a honismereti mozgalommal foglalkozó szakemberek szív­ügynek tekintik, hogy ne ma­radjon egy szűk csoport bel­ső ügye a források kutatása és bizonyos események fel­élesztése. Csakhogy — né­hány eset kivételével — mintha a területek gazdái párhuzamosan dolgoznának egymás mellett. Külön hir­detnek pályázatokat a hon­ismereti mozgalommal, a néphagyománnyal, a nép­művészettel foglalkozók. Kü- lön-külön rendezik meg a mozgalmakkal foglalkozók konferenciáikat, bemutatói­kat, vitáikat. Pedig nem ár­tana néhanapján a közös fo­gódzkodókról is szólani, ar­ról, hogy miként lehetne egymás tevékenységét erősí­teni. Andrásfalvy Bertalan nép­rajzkutató éppen az össze­függések lényegét ragadja meg kutatásaiban. Széchenyi István két követelését tartja ma is megfontolandónak: a nemzeti önismeret szükséges­ségét és a kiművelt ember­fők képzését. Véleménye szerint az önismeret minden emberi cselekedet alapja, a kiművelt emberfő pedig mindennek letéteményese. A néprajz egyszerre ad tudást és módszert. A honismereti mozgalom segítheti a nemze­ti identitás erősítését. Andrásfalvy kedvenc pél­dája: az, hogy valaki sze­resse a szülőföldjét, nem csu­pán érzelmi, de akarati kér­dés is. Hiszen akkor áll iga­zán közel hozzá, ha megis­merkedik faluja múltjával, elsajátítja a szokásokat, részt vállal a közösségi munkából. Ezek a szálak kötnek oda, ahol élünk. Általánosítva el­mondhatjuk, hogy a népha­gyomány módszert nyújt a szülőföldhöz való kötődéshez. A hajdani szokásokat — ha megváltozottan is — va­lamiképpen be kellene épí­teni hétköznapi tudásrend­szerünkbe. Pótolni kellene mindazt, amivel a mai gye­rekek szegényebbek lettek. A gyerekjátékok, a hiedelmek, a mondakincs ismerete, a szokások gyakorlása segítet­te egykoron a kicsinyeket a felnőtt-tudás megszerzésére. A szűkebb környezet nevei­nek ismerete egyúttal a bir­tokba vételt, az odatartozást is jelentette. Már-már fele­désbe mentek a dűlőnevek, elnévtelenedett a határ. Saj­nos, manapság ritka az az iskola, ahol fölvállalnák a helynevek kutatását. A tan­tervben nem szerepel, s a pe­dagógusnak nagyon nyitott­nak kell lennie, hogy erre is figyeljen. A fiatakik, a helyi kultú­ra hordozói lehetnének, mert a bartóki tiszta forrásból való merítés segíthet — hogy az emberek felfedezzék a vi­lágot, ahol élnek. Ruisz György: Olvad a hó F. K.

Next

/
Thumbnails
Contents