Somogyi Néplap, 1986. január (42. évfolyam, 1-26. szám)

1986-01-25 / 21. szám

10 Somogyi Néplap 1986. január 25., szombat OTTHON ÉS CSALÁD MILYEN ÉTELT, MILYEN EDÉNYBEN CÉLSZERŰ KÉSZÍTENI ? Főzőedény-fogódzó Jóllehet, a hazai háztartá­sok többségében — igény-, pénz- és helyhiány miatt — feleannyi féle főzőedény sincs, mint amennyire szük­ség volna, mégis előfordul, hogy hirtelenjében bizonyta­lanokká válunk, milyen ételt, milyen edényben ké­szítsünk; melyik fajtában marad a legtartalmasabb a hozzávaló, melyikben gaz­dagodik vagy csökken az étek színe, zamata? A „fo­gódzó” ebben segít eligazod­ni. A viszonylag olcsó és nagy tömegben használatban levő alumíniumedényekben gyor­san forralandó, gyorsan fö­vő, hirtelen sülő ételeket, illetve italokat készítsünk. Tojásfőzésre, tea, tej forra­lásra, róseibni-sütésre, rán­tás készítésére remek, mert az edény, illetve a benne forrósítandó zsiradék hamar eléri a magas hőfokot. Ügyeljünk rá, hogy savas ételhez ne használjuk, mert az alumínium nem saválló, emellett az étel íze is meg­változik. A fűszeres, savas, lédús párolnivaiót vékonyabb falú, rövidebb levű, vastagabb ételt duplafalú zománc lá­bosban készítsük. (Egyéb­ként zománcos edényben bármilyen étel készülhet. A lekozmálás ellen részint úgy lehet védekezni, hogy az edényt platnira rakjuk, és jól záródó fedővel gondos­kodunk róla, hogy a főzést takaréklángra állított sütő­ben végezzük.) A jól lefedett öntöttvas lábosban nagyszerű pörkölt, sólet — általában minden­féle savmentes, hosszan pu- huló étel — készülhet. Ká­poszta nem! A fémedényeknél marad­va: a kukta gyorsfözöfazék alumíniumötvözetből készül. Savas étel is főzhető ben­ne, de azt ajánlatos utóbb zománcos vagy tűz­állóedénybe áttölteni, ab­ban tárolni. Előnye az összes többi főzőedény­nyel szemben, hogy kb. ötödannyi idő alatt puhít. Légmentes zárása folytán — a betét alá töltött vízzel — az ásványi sók, vitaminok kilúgozása nélkül megpu­hul benne a zöldféle. Ugyan­csak betéttel percek alatt felmelegíthető benne a ki­sebb lábosban levő ételma­radék. Könnyen kifutó, hab- zással fövő étkek készítésé­re viszont — például főtt tésztához, száraz borsó pu- hítására — alkalmat­lan. V-mintás sportpulóver A rézedények néhány csepp citromlétől is mérgező rozsdát kapnak. Következés­képp csakis egyértelműen semleges, leginkább édes­tészta készítésére alkalma­sak. Miután karbantartásuk, fényesítésük vegyszerrel tör­ténik, ezért használat előtt ajánlatos melegvizes moso­gatószerrel elmosni. Pirex vagy tűzállóedényt főzéshez akkor használjunk, ha asztalra is abban tála­lunk. Mielőtt tűzre vagy sü­tőbe tennénk, meleg vízbe állítva hagyjuk átmelegedni. Ha az edényt elkészítés előtt hűtőben tartottuk, étellel együtt állítsuk meleg vízbe. A fordított hőhatásra ugyan­úgy ügyelni kell; sütőből kivéve nem lehet hideg kö­re, vaslapra, márványra ál­lítani. Közvetlen nyílt láng­ra ne rakjuk, tegyünk alá platnit. A ráégett ételt áz­tassuk le; a fémforgács az üveget karistolja. A római tálnak legfőbb erénye, hogy a pára vissza­fogása révén a különböző zamatok összeérnek, ele­gyednek benne. Akkor ér­demes bajlódni a tál és a fedő egy óra hosszat tartó áztatásával, ha a jól befű­szerezett hús egy darabban és a hozzá kínálkozó köre­tek ugyancsak előre megíze­sítve, együtt puhulnak ben­ne. A teflonbevonatú lábasok, serpenyők közismert előnye, hogy zsírmentesen sem kap oda bennük az étel. A ké­nyes teflonréteget azonban meg kell védeni az időnap előtti tönkremeneteltől. Ezért a lábos vagy serpenyő alját minden használat előtt ki kell vékonyan ola­jozni. Éles, hegyes szerszám­mal ne nyúljunk bele, mert a karcolástól az egész felü­let elveszti a védőképessé­get. Rendibehozatalához — az edény drágaságára való tekintettel — érdemes be­szerezni teflonmosogatót. A sokféle főzőedény nem öncél. Arra való, hogy a legkevesebb kockázattal, a lehető legjobb ízeket, látvá­nyokat tálaljuk az asztalra. Ez a „fogódzó” talán nyújt némi segítséget. Ny. A.-*• 12 A méretvétel szabályai Ha önállóan akarunk szab- ni-varmi, legelőször is meg kell állapítanunk saját mé­reteinket. A méretvételnek vannak szabályai, ezeket meg kell tanulnunk. Első és legfontosabb kö­vetelmény a pontosság. A pontos méretvételtől nagyon sok függ. Elsősorban az, hogy mennyit leszünk kény­telenek munka közben iga­zítani, alakítgatni és mérge­lődni. Fontos, hogy méretvétel­kor is, próba közben is min­dig ugyanolyan melltartó legyen rajtunk, mint ami­lyenben a ruha viselésekor leszünk. Egy más formájú, más vállpánthosszúságú melltartó megváltoztathatja az egész ruha „állását”. A méretvételnél az ábra szerinti helyeken, lazán tar­tott mérőszalaggal, de ráha­gyások nélkül, pontosan vesszük le a következő leg­fontosabb méreteket: 1. Mellbőség. A test körül, a mell legkiemelkedőbb pontján át vezetjük a centi­métert. 2. Derékbőség. A derék­vonal helyének pontos meg­jelölése szükséges, ezért előbb egy keskeny szalaggal kössük át a derekat, azután mérjük meg a bőséget. 3. A mérőszalagot a csípő legszélesebb pontján vízszin­tesen vezetjük körül. 4. Mellmagasság. A mérő­szalagot a vállvonal találko­zási pontjához helyezzük, és a mell legkiemelkedőbb pontjáig mérjük függőlege­sen a távolságot. 5. Eleje derékhossza. A nyaknál lévő „sótartóhoz” illesztjük a centimétert, és a mell legkisebb pontján keresztül, a deréköv alsó széléig vezetve mérjük. 6. Háta derékhossza. A hát középvonalán mérjük: a nyakkörnél lévő csigolyá­tól a deréköv alsó szóiéig vezetve leolvassuk a mére­tet. 7. Vállszélesség. Méretét a nyak- és a vállcsúcs között mérjük. 8. Kar hossza. Karunkat könnyedén behajlítva, váll- csúcstól könyökön át a csuklóig móriük az ujja hosszát. 9. Felsőkar bőség. A felső- kar legvastagabb pontján mérjük körbe. 10. Nyakbőség. A nyak alsó vonalán — nem szoro­san fogva a mérőszalagot — mérjük. 11. Szoknya hossza. Az elejeközép és az oldalvonal közötti távolság felénél, a deréköv szélétől mérjük, így sem a csípő, sem a has dom­borúsága nem befolyásolja a hosszméret megállapítását. 12. Testmagasság. Talptól a fejünk tetejéig mért tá­volság, aminek méretét azért jó tudni, hogy tisztában le­gyünk azzal is, milyen kon­fekció-, illetve mérettáblá- zathoz tartozunk. B. K. SUTTOG A FENYVES Hozzávalók: (100 cm-es mellbőséghez): 70 dkg. APOLLÓ félgyapjúfonal, 4,5- es kötőtű. Patentminta: 2 sima, 2 for­dított váltakozásával kötjük. Alapminta: 1. sor: fordí­tott, 2. sor: sima, minitavál- tás: éllenitétesen, 1 sor: si­ma, 2. sor: fordított. Szem- próba: 16 szemX24 sor = 10 cm. Munkamenet Háta: 78 szemre kezdjük, patentmintával 6 cm magas kezdőrészt kötünk. A követ­kező sorban a következő m in taelosztással dolgozunk: 31 szem alapminta (fordí­tott), 16 szem sima, 31 szem alapminta (fordított), 4 sort kötünk, majd a következő sorban: 29 szem fordított, 2 szemet fordítot­tan összekötni, 8 sima, az előző sor két-szem közötti szálát 2-szer fordítottan ösz- szekötinii, 29 szem fordított, 4 sort kötünk, majd az oldal, fordított-felületeken 2-2 sze­met fordítottan összekötünk, és a sima mintacsík belső ol­dalán 1-1 szemet szaporí­tunk. 32 cm = 140 sort kö­tünk. Végül a szemeket az alapszemnék megfelelően, la­zán lefogyasztjuk. Eleje: a hátrésszel azonos szem- és sorszámmal, mintá­val kötjük. A 62. sorban, a munka középrészén 4 sima szemet kötünk, maid minden 2. sorban, a középrészen 1-1 szemet szaporítunk, s a sima nyakpánt mellett 2-2 fordí­tott szemet összekötünk. A nyakpánt 16 sima szem, a munkát elválasztjuk, s az ol­dal részeket azonos szem- és sorszámmal folytatjuk. üjja: 38 szemre kezdjük, patenunintával 6 cm magas­kezdőszélt kötünk. A követ­kező sorban, arányos elosz­tással, 8 szemet szaporítunk (46). A munkát fordított alapmintával folytatjuk. Mindkét oldalszélen, minden 6. sorban szaporítunk 1 sze­met, 50 cm elérése után, mindkét oldalszélen, minden 2. sorban lefogyasztunk 5X5 szemet. A következő sorban, a középen megmaradó sze­meket egyenként, lazán le­fogyasztjuk. . összeállítás: a részeket alapszínű, és alapvastagságú fonallal szem- és sortaláliko- zás szerint összevarjuk. Weörös Sándor téli verséből idé­zünk egy strófát. VÍZSZINTES: 1. Finom hálóját szövő ízelt lábú ál­lat. 4. A versidé­zet első sora (zárt betűk: T, F.) 11. Folyton csak mú­lik. 12. Kalamaj­ka. 13. A versidé­zet befejező sora (zárt betűk: R, T.) 15. Társas összejö- yetel. 17. Káté. 19. Női név. 20. Valamely költség, kár megfizetése. 23. Égtáj rövidíté­se. 24. A keze ré­sze! 25. Fortély. 27. Lakodalom. 28. Széles a Balaton .... keskeny a híd rajta (népdal). 30. így, úgy németül. 31. Amerika eleje. 33. A pakli na­gyobbik része. 34. Tömegében kicsi. 35. Vágyakozásba majd' belepusztul. 38. Pénzügymi­niszterünk volt (István). 40. Ket­tős betű. 41. Francia festő, a barbizoni festők egyik mestere (1796—1875). 43. Szélsőséges magatartást ta­núsító. 44. Dorog határai! 47. Hegyről a völgybe. 48. Heréit kos. 50. Rag, a -bői párja. 51. Neves amerikai színész, rendező (Woody). 53. Nép­szerű autómárka. 55. Sokszo­ros bajnok úszónő volt (Ju­dit). 57. 501 és 499 római szá­mokkal. 60. Belül lila! 61. Bankban van. 62. Hegedű­kellék. 63. Mandzsetta, név­elővel. 66. Ilyen rakéta is van (lövedék). 68. Szalvéta. 69. Indíték. FÜGGŐLEGES: 1. Szár­nyasok nyelvén támadt kó­ros bőrkeményedés. 2. Fen­séges hangú költemény. 3. Gyümölcs. 4. ... — Darja, az Arai tóba ömlő folyó. 5. Megszólítás. 6. Az óra hang­ja. 7. Védelmez. 8. A tenisz­játék egysége, de madár is. A kövérség lélektana A bécsi egyetem lélekta­ni intézetének kutaitói meg­állapították, hogy a rendes súlyú emberek éhségérzete erősebb, mint a fölös súlyban lévőké. Ez utóbbiak, azon­ban étkezési szokásaikat nem a „belső” ingereikhez — az éhségükhöz vagy a jól­lakottságukhoz — igazítják, hanem külső ingerekhez. A kövérek mondhatni elfelej­tették, miként kell észlelni az éhség és a jóllakottság belső jelzéseit. Annál jobban meghatározzák étkezési szo­kásaikat külső körülmények, ellentétben a rendes súlyú embertársaikkal, akik akkor esznek, ha éhesek, s akkor hagyják abba az evést, ha ■jóllaktak. Az egyik kísérletben a kí­sérleti személyeknek írásbe­li munkáit adtak, miközben tálakban szendvicseket tettek elébük, s azt is tudtukra ad­ták, hogy a hűtőszekrényben is italálnak még szendvicse­ket. A kövérek az összes odakészített szendvicset megették, de nem nyúltak a jégszekrényben lévőkhöz. Ha­sonlóképpen elfogyasztot­ták az eléjük kikészített ösz- szes sós süteményt, de nem tisztítottak diót. Ellentétben a rendes súlyúak nyomban felhagytak az evéssel, mi­helyt jóllaktak. Az elhízottak evési visel­kedését egyértelműen a táp­lálék látható volta határoz­za meg: mindent felfalnak, ami előttük van, de az el­rejtett táplálékhoz nem nyúl­nak. A kísérletek azt is mu­tatták, hogy a kövérek mind az ellazulás állapotában, mind _ a _ stresszhatás alatt több táplálékképet ismertek fel, mint a rendes súlyúak. Változatos vitaminforrás A citromot sokféle célra felhasználhatjuk: Ételek, tészták, dzsemek ízesítésére, salátákhoz, teá­hoz stb. A lereszelt citromhéj ki­tűnő fűszer, ízkiegészítő szer. Frissen használhatjuk vagy lereszelve, cukorrétegek kö­zött üvegben eltehetjük ké­sőbbi felihasználásra. 9. Verseny volt a kitűzött dí­jért, a régi görögöknél. 10. Lassítás. 14. Magatok. 16. A második sor (zárt betű: I.) 18. Építőanyag. 21 ... Messagge- ro, római napilap. 22. Fakó. 25. A harmadik sor (zárt be­tűk: N. A.) 26. Perui pénz­nem. 29. Hajlat. 32. Bátor­ság. 34. Orosz férfinév. 36. Skálahangok. 37. Székesegy­ház. 39. Többé-kevésbé táívol. 42. A hátgerincsorvadás or­vosi neve. 45. Rajzolással ké­szített műalkotás. 46. Ritka férfinév (február 28.). 47. Uralma alá hajtó. 49. A sza­badságidő kellemes eltöltése. 52. Lítium és a nitrogén vegyjele. 54. Harcban van! 55. Üreges üveggyöngyután- zát. 56. Csupán, már néme­tül (SCHON). 58. Szűkös vi­szonyok között él, itt fordít­va. 59. Nagykanizsai város- környék. 64. Azonos mással­hangzók. 65. Területmérték. 66. Hélium vegyjele. 67. Mo­tívum. H. J. Beküldendő: a vízszintes 1., a függőleges 16. és 25., valamint a vízszintes 13. szá­mú sorok megfejtése. Beküldési határidő: 1986. január 29., szerda. Kérjük, hogy a megfejtést levelező­lapon küldjék be, és írják rá: Felnőttkeresztrejtvény. Múlt heti rejtvényünk he­lyes megfejtése: Hajnalodik. Piros csík villan / Csonfszí- nű felhő peremén. Könyvutalványt nyert: Mi­los Erzsébet, Zoliéi Istvánné (Kaposvár), Rákóczi Zita (Felsőmocsolád), Zóka Márta (Szennai). Az utalványokat postán küldjük el.

Next

/
Thumbnails
Contents