Somogyi Néplap, 1985. december (41. évfolyam, 282-306. szám)

1985-12-31 / 306. szám

1985. december 31.. kedd Somogyi Néplap 13 SPORT Az auxerre-i „győző" Legutoljára júniusban ita- Mflkaztumik; elkeseredett volt A zsebében Lapult a külföld­re szerződéshez aiz engedély, de nem jelenitlkeziett értté sen­ki. Aizit mondta: a Videoton­ban marad. Azttán egy hét­tel később jött a hír: Burcsa Győző a francia első osztá­lyú Auxenne-hez szerződött. Negyvenévi szünet után az első magyar .labdarúgó a francia élvonalban. (Annak idején a Reims színeiben Új­laki szerzett hírnevet a ma­gyar farának.) Burcsa rövid családlátoga­tásra érkezett haza, az ünne­peikre. — Miként ijött létre 'Olyan gyorsan ia Szerződéskötés? — Váratlanul megállít a nyaralónk előtt 'egy Volvo: Pintér László Firanciaorszá.g- ban élő menedzserrel két auxerre-i vezető állított be. Rövid tárgyalás után meg­egyeztünk. Másnap az MLSZ is h ozzáj árulását adta. Het­venötezer dollárt fizettek ér­tem, s ezért hároméves szer­ződést írtam alá. — Nem ikis összeg. Nyil­ván lennyit is Ibőven megért nekik jBurcsa Győző. — Az egészben az érdekes az, hogy szinte semmit sem tudtak rólam, azon a 'tényen kívüli, hogy tízszer voltam válogatott. Ismerték a Video­ton szép kupasikerét, ez nyil­ván sokat nyomott a latban. Pintér korábban itthon járt és videokazettán két kupa­mérkőzésünk felvételét vit­te magával. Ezeket megnéz­ték, s azután döntöttek, ök ugyanis irányító középpá­lyást kerestek. — iMiként fogadták az „el­ső magyart" a francia élvo­nalban? — Nem akárhogyan: nagy sajtót kaptam. Mielőtt kiér­tem, már mindent megírtak rólam. Az esedékes Alpesi Kupa mérkőzésüket azért halasztották él egy szerdai napra, hogy én is pályára léphessek. — Milyen volt a bemutat­kozás? — Várakozáson felüli si­ker. Jól ment a játék, két kapufát is lőttem. Éreztem, hagy az első csatát megnyer­tem. Aztán következett az első bajnoki mérkőzés, ame­lyen izomszaikadást szenved­tem, anélküli, hogy bárki is a közelemben lett volna. Életemben még nem volt ha­sonló sérülésem, de ortrt mondták, hogy Franciaor­szágban előbb-utóbb min­den „idegenlégiós” megsé­rül. Auxerre Párizstól száz- hatvan kilométerre délre fekszik; negyvenezer lako­sú agrárvároslka. Csapatok öt éve szerepel a francia első osztályban, tavaly a hatodik helyen végzett. Nálunk el­képzelhetetlen volna ez, ott huszonöt éve Guy Roux az edző, s hallatlan tekintélye van. Még az elnöknél is na­gyabb úr: a 49 éves kitűnő Barcsa Győző számára a máig legemlékezetesebb mérkőzés. A Várpalota elleni góljával ő juttatta az NB I-be a Rá­kóczit. Az év atlétái Somogybán Néhány évi szünet után a Somogy Megyei Atlétikai Szövetség ismét megválasz­totta az év atlétáit. Az idén az abszolút győztesek mö­gött a második helyekre egy-egy kiemelkedő teljesít­ményt nyújtó versenyző mellett, a legeredményesebb csapatok is felkerültek a listára. A harmadik helye­ken korosztályos bajnokok, ületve országos bajnokságo­kon dobogós helyezéseket szerzett versenyzők és csa­patok osztoznak. Az év atlétái: Nők: 1. Farkas Ágota fel­nőtt I. osztályú minősítésű hosszútávfutó. 2. Hoffer Ju­lianna ifjúsági aranyjelvé­nyes minősítésű, háromszo­ros ifjúsági válogatott vág­tázó, valamint a női felnőtt maratoni és a junior kis ma­ratoni bajnokságokon ezüst­érmes csapatok: Farkas Ágota—Csizmadia Gyuléné— Lenti Anita, illetve Farkas— Lenti—Jávori Beáta össze­állításban. 3. Fenyősi Ildikó junior OB-n ezüstérmes gát­futó, Bozó Mariann ifjúsági aranyjelvényes minősítésű, serdülő OB-n ezüst- és bronzérmes vágtázó, továbbá a 14 éves lányok bronzér­mes hatpróba csapata: Szili Krisztina—Fejér Mariann— Kovács Klára, és a női fel­nőtt 4x200 m-es váltófutás­ban bronzérmet nyerő csa­pat: Hoffer Júlia, Szánti Szilvia—Ládonyi Anett—Si­mon Krisztina. A versenyzők és a csapa­tok tagjai a Rákóczi SC sportolói. A versenyzők edzői: Ács Lajos, Ács Lajosné, Lehel László, Lengyel Tibor. Férfiak: 1. Bók László fel­nőtt I. osztályú minősítésű junior OB-n kétszeres bronz­érmes hosszútávfutó, 2. Bar- cza Sándor ifjúsági arany­jelvényes minősítésű, ötszö­rös ifjúsági válogatott, ifi OB-n háromszoros ezüstér­mes hosszútávfutó, valamint a 13 éves fiúk kismaratoni bajnokságot nyert csapata: Kocsis József—Kránicz Zsolt —Győrffy Tamás—Kovács Tamás. 3. Raczkó Róbert (Nagyatádi VSE) ifjúsági aranyjelvényes minősítésű, a serdüflő OB-n háromszoros bajnak vágtázó, Fónai László ifjúsági aranyjelvé­nyes minősítésű, a serdülő OB-n bajnokságot nyert hosszútávfutó és Kocsis Jó­zsef Nagyatádi VSE ifjúsági aranyjelvényes minősítésű, a serdülő OB-n kétszeres bronzérmes hosszútávfutója, továbbá a 13 éves fiúk me­zei bajnokságán bronzérmes csapata: Kocsis József—Fá­bián Zoltán—Túri Szabolcs— Sziratica Zsolt—Győrffy Ta­más—Szemán Mihály. (Ahol külön nem tüntettük fel, azok a Rákóczi SC sportolói.) A versenyzők edzői: Le­hel László, Gősi Béla, Pota­pov Valerijné, Kiss Emil, Tamás Lajos, Ács Lajoshé, Túri Lajos, Szentirmai Pé­ter, Mecsár Tamás, Ács La­jos. szakember dönt minden lé­nyeges és lényegtelen kér­désben. — És (U csapata? — Fiatal, lend ütotes együt­tes. Mindenki rohan, és va­lósággal legyűri az ellenfé­lteket. Igazán jól játszani vi­szont kevesen tudnak. Ket­ten vagyunk külföldiek: a lengyel Pavel Janassal, aki söprögetőt játszik. Minit va­lamennyi élső osztályú együttesnél, nálunk is min­denki profi; igaz, Franciaor­szágiban a II. osztályban is teljes a profizmus. — iá Jcözönség? — Aktív résztvevője a já­téknak. Átlag öt-hatezren lá­togatják a mérkőzéseket, de a legjobbak elten nyolc-tíz­ezren is kinn vannak. Való­sággal béléhajszolják a csa­patot a győzelembe, de ve­reség esetén sincsenek elke­seredve. — IHosszú ideig tartott a gyógyulása. Nem voltak a vezetők türelmetlenek? — Nagyon rendesek vol­taik és azt mondták: ezt elő­re bekalkulálták. A Metz el­ten léphettem először újra pályáira: 2:1-re nyertünk, és ón llőttem a kiegyenlítő gólt. Azóta egyre inkább érzem, hogy befogadtak a játékosok, és ami legalább olyan fon­tos: a szurkolók is. Francia- országban minden csapatban a legjobb labdarúgó, az úgy­nevezett „numero egy” tízes mezben játszik. Nálunk ez a mez a válogatott kerettag Ferrerié. De csak a mez. Az e számmál járó szerepkört én töltöm be. Nekem kell irányítani és az edzőm nem enged élőre, ezért kevés gólt ilőhetek. A győzelem a leg­fontosabb; s ha vezetünk, legfőbb szempont az ered­mény tartása. Nincs egyé- nieskedés, önálló kezdemé­nyezés. A csapatérdek előtt mindenki fejet hajt. — .Edzés, premizálás? — Nem edzünk többet, mint például a Videotonnál, és az intenzitás sem nagyabb. A prémium mindig a hélye- zésitől függ. A .tabella elején magasabbak a juttatások, de nem annyi, minit amennyit itthon elképzelnék. — Sokat vannak úton? — Az elnökünknek van egy kis repülőtársasága: két, egyenként tízszemélyes gép­pel repülünk a mérkőzésék­re. Az időt tekintve keveseb­bet utazunk, mint otthon. Igaz, valamennyi mérkőzés előtti napon már edzőtábor­ban vagyunk. — iNyelvi nehézségek? — Egyetlen magyar sincs a környéken, így kénytele­nek vagyunk mindig francáé­ul beszélni. A lányom is firanioia iskolába jár. — )Mi a ^vélemény Francia- országban .o vb-sorsolásról? — Nagyon meg vannak elégedve. Másról sem beszél­nék, csak arról, hogy ők biz­tos továbbjutók, méghozzá az első helyen. A többi cso­porttárssal egyszerűen nem is törődnek. Még azt sem igen latolgatják, hogy ki le­het esetleg rájuk veszélyes. — Miként Hatja ezt ön, aki már jeléggé ismeri a francia labdarúgást? — A helyükben, én nem tennék ilyen magabiztos: ott sem magasabb a játék átla­gos színvonala, mint itthon, de ők vakon bíznak Piatini­ben. Tény, hogy nagyon nagy játékos, miként Tigana, Gi- resse, Rocheteau vagy Amo- ros is. Nagyszerűen értenék az egyérintős játékhoz, de ha a kulcsembereket lefog­ják, őket is meg lehet ver­ni. — Burcsa Győző végleg le­mondott a iválogatottságról? Talán éppen 'a franciák mi­att felfigyel rá ismét Mezey György! — Letettem arról, hogy még egyszer oda kerüljék. Nem jött jól a sérülésem sem, ráadásul túl messze va­gyok, nagyon kiesek a figye­lem fókuszából. Érdekes mó­don az edzőm állandóan biz­tat, és érdeklődik, hogy nem hívnaik-e a válogatott 'keret­be. — Odakint 1Kaposvár gyak­ran Jut eszébe? — Kell ezt kérdezni? Nem tudom, mi lett volna, ha most karácsonyira nem jöhet­tünk volna. Kaposvárhoz köt minden gyermekkori és csa­ládi emlék. — ,Hogyan képzeli el a jö­vőjét? — A szerződésem három évre szól, de addig akarok játszani, amig érzem, hogy megy a foci. Máris megvan a középfokú edzői és játék­vezetői vizsgám. Azt hiszem, az edzői pálya inkább .kedve­ző nekem. A francia nyelv­vizsgát is te akarom tenni. — iMit üzen a régi klub­jának? — Szurkollak a Rákóczi­nak, hogy végre előbbre lép­jen. Olvastam, hogy távolab­bi cél megint az NB I. Szív­ből kivárnám, hogy valóra váljon. Jutási Róbert Két magyar lány az Európa 12 versenyen Kecskemét teftt volna a színhelye az új év első nagy asztalitenisz eseményének, a január 4—5-d ifjúsági Európa 12 versenynek, de mint ismeretes, az európai unió nem tudta megadni az ígért anyagi támogatást, s ezért a „hírős város” elállt a rendezéstől. A kontinens leg­jobb fiataljainak találkozója azonban nem marad el, az áldozatkész osztrákok vál­lalták a lebonyolítást, s szombaton a rnödlingi sport­csarnokban délelőtt 9.30 óra­kor megkezdődik a jövő re­ménységeinek találkozója. A fiúik és lányok versenyé­re az európai ranglista alap­ján küldték el a meghívóikat. Az Európa 12 kiírása értel­mében 9—9 ifjúsági és 2—2 serdülő játékos indulhat, ezenkívül a rendezőknek jo­guk van 1—1 versenyzőt sze­repeltetni. Ezzel természete­sen az osztrákok Is élnek. A magyar férfi utánpótlás si­vár helyzetét mutatja, hogy egyetlen versenyző sem le­het ott a mödildngí találkozón, a lányok .mezőnyében viszont Bátorfi Csilla — aki az első számú esélyes — és Nagy Krisztina indulhat. Bátorfi az 1985-ös premieren máso­dik volt a nyugatnémet Ne­mes Olga mögött, Totó A Sportfogadási és Lottó­igazgatóság közlése szerint az 52. fogadási héten 12, 13 és 13 plusz egy találatos szelvény a mérkőzéstörlések miatt nem volt. A nyeremé­nyék a nyereményilleték le­vonása után a következők. A 117 11 találatos szelvényre egyenként 84 407, a 10 talá­latos szelvényekre 2 383 fo­rintot fizetnek. A kifizetés időpontja: 10 000 forint alatt január 4- től, 10 000 forint fölött ja­nuár 9-tól. December Kedd Szilveszter A nap 7.32-kor kél, és 16.02 órakor nyugszik; a hold 20.20-kor kél, és 10.26 órakor nyugszik. A várható időjárás: Jobbára borult idő — havazással, később ha­vas esővel, ónos esővel. Mérsékelt, majd dél- délkelet felől ismét megélénkülő szél. A leg­magasabb nappali hőmérséklet ma, kedden mí­nusz 4 és plusz 1 fok között lesz. A távolabbi kilátások (szombatig): borult, csapadékos idő. A legalacsonyabb hajnali hő­mérséklet mínusz 1 és mínusz 6 fok között alakul. Boldog új esztendőt kívánunk minden olvasónknak! — Pótkocsi-futóművekből az idén 7100-at gyártott cseh­szlovák megrendelésre a Rá­ba Magyar Vagon- és Gép­gyár szombathelyi futómű­gyára. Az ezer dolgozót fog­lalkoztató üzem ezzel telje­sítette idei legjelentősebb ex- portmunkáját. — Somogyi szerzők írásait közli a Dunatáj új száma. A Szekszárdon szerkesztett, esz- széket tartalmazó folyóirat­ban Simon Ottó, Laczkó And­rás, Szirmay Endre és Kele­men Lajos írásai jelentek tneg. — Rádiós nívódíjat kapott a Csiky Gergely Színház há­rom művésze — Csákányi Eszter, Bezerédy Zoltán és Lulkáits Andor. — Az utolsó koncert című hangjátékban • nyújtott alakításáért. — Nyugdíjastalálkozót ren­dezett 120 idős dolgozója ré­szére a Siófoki Állami Gaz­daság. A gazdaság vezetői tá­jékoztatták őket a nagyüzem eredményeiről, terveiről, majd a meghívottak közös vacsorán vettek részt. — Találkozás Bonapartéval — ez a címe a nálunk is népszerű szovjet író, Bulat Okudzsava új regényének. A Magvető és a Kárpáti kiadó közösen jelentette meg, Osz- tovits Ágnes fordításában. — Madárszálló lett a Ba­laton: hosszú ideje nem ta­nyázott annyi vándormadár a tavon, mint ezekben a he­tekben. Vetési ludak, kontyos récék várják be itt a jege- sedést, valamint sok a gáz­lómadár és több kócsag. — Gyújtogatás okozta a tüzet — a szakértők szerint — szombatra virradóan, mi­kor leégett a mesztegnyői tsz-nek a soponyai erdőben levő vendégháza. A kár mint­egy 900 ezer forint. A rend­őrség folytatja a nyomozást. Halált okozott a veszettség Gáspár Ferenc zimányi la­kost november 4-én róka harapta meg. Sérülését ellát­ták, ezt követően december 12-én a beteg újra jelentke­zett orvosánál. Veszettség gyanújával Budapestre, a László kórházba szállították, s ott a gondos orvosi keze­lés ellenére december 25-én meghalt. A körülmények ki­vizsgálása folyamatban van. SZERKESZTŐSÉGI ÜGYELET CSÜTÖRTÖKÖN ESTE 8 ÓRÁIG Telefon: 11.510 ^ 80 évvel ezelőtt, 1905. december 31-én született, és 65 éves korában, 1970-ben halt meg Tadeusz Breza len­gyel regényíró. A varsói egyetemein kezdte meg filo­zófiai tanulmányait és a lon- donin fejelte be. 1929-töl néhány évig a londoni len­gyel nagykövetségen dolgo­zott; 1932-ben Varsóban te­lepedett le, s az egyik napi­lap kulturális rovatát ve­zette. Elsó regénye, az „Adam Grywald” 1936-ban jelent meg. A német meg­szállás éveiben Breza aktí­van részt vett a föld alatti kulturális tevékenységben; a felszabadulás után Krakkó­ban volt dramaturg, majd Varsóban szerkesztő, 1955—59 ként a lengyel nagykövetség kulturális attaséja Rómában, majd 1961—65 között Párizs­ban. Régebbi regényeiben a má­sodik világháború előtti kor­szak lengyel társadalmát áb­rázolta, bíráló szemmel néz­ve, s finom lélektani eszkö­zökkel. 1956 után Inkább az esszélsztikua próza felé for­dult; regényeinek cselekmé­nyéből történelmi-filozófiai következtetésekig jutott el. Római szolgálatában szerzett tapasztalataiból született A bronzkapu című műve, eb­ben napló formában tárja föl a Vatikán államapparátu­sának működését, és A hi­vatal című regény, amelyek kafkai ihletésű hőse haszta­lan próbál áttörni a vatikáni bürokrácia szövevényén. — Szilveszteri mulatságot rendeznék ma este a Kapos­vári Ruhagyárban. A Csiky Gergely Színház művészei lépnek föl, a zenét pedig a Dominó együttes szolgáltatja. — Pécsett utaznak vidéki városaink közül a legtöbben autóbusszal: az idén 135 mil­lióan vették igénybe ezt a járművet. A Mecsekalján most új csuklós járműveket állítanak forgalomba az egyik legzsúfoltabb vonalon, a fő- pályaudvar és az orvostudo­mányi egyetem klinikai tömbje között. Ittasan az úttesten Ittasan az úttestre feküdt vasárnap este Mezőcsoko- nyán Erdélyi János 53 éves helybeli lakos. Fekete ruhá­ja, valamint a rossz útviszo­nyok miatt az arra haladó személygépkocsi vezetője nem vette észre idejében, és el­gázolta. Erdélyi a helyszínen meghalt. Személygépkocsijával sza­bálytalanul a mögötte jövő autó elé kanyarodott Nagy­korpádon Iván István 20 éves lábodi gépkocsivezető. Az üt­közés következtében a szabá­lyosan közlekedő autó utasa, Fülöp Sándorné 50 éves nagyatádi lakos súlyosan megsérült. Vezetői engedély nélkül motorozott Zselickdsfaludon Deák Lá&ló 15 éves kapos­vári ipari tanuló, s mivel a forgalmi viszonyok által megengedettnél nagyobb se­bességgel hajtott be egy ka­nyarba, elvesztette uralmát a gép fölött és jobbra, az árokba borult, ö könnyeb­ben, utasa, Kovács József 20 éves kaposvári karbantartó pedig súlyosan megsérült. — A TIT Kaposvári Szervezete logopédiai foglalkozást szervez beszédhibás, óvodás, illetve kis­iskolás korú gyermekek részére. A foglalkozásokat minden hét szombatján 8—11 óráig tartanak, (összesen 50 óra.) Első alkalom: 1986. január la. Jelentkezni lehet levélben vagy személyesen TIT- székház, Kaposvár, Dózsa Gy. u. 18. (89535) — Értesítjük a lakosságot és a közületeket, hogy 1986. január 5-én Kaposváron országos állat- és kirakodóvásár. Fonyódon autó- és motorvásár lesz (89321)

Next

/
Thumbnails
Contents