Somogyi Néplap, 1985. június (41. évfolyam, 127-151. szám)
1985-06-29 / 151. szám
10 Somogyi Néplap 1985. június 29., szombat OTTHON ÉS CSALÁD Országjáró ruhák Buba teszi az emberit? Igen is, nem is. Sok mindent elárul az emberről a külső megjelenése. Az egyéni ízlés egyik fontos jellemzője, hogy ki milyen tempóban kívánja követni a divatot. Ez a követési távolság tájegységenként is változó, a szakemberek kétéves ciklust állapítottak meg. Balázs Tibor- nétól, a FÉR Ruházati Kereskedelmi Vállalat értékesítési főosztályának vezetőjétől hallottam ezt. A vállalat budapesti Arany János utcai bemutató termében beszélgettünk arról, hogy az ország minden tájáról ide vájidorló 2700 kiskereskedelmi partnerüket milyen kínálattal fogadják, illetve keresik fél őket. A mintaterem — a szebbnél szebb női és férfi ruhák, kabátok, gyermekholmik nagy választékát kínálva — szakmai fórum is. Nemrég például Vámos Magda, a Magyar Divatintézet vezető tervezője tájékoztatta a boltvezetőket párizsi tapasztalatairól. A tájékoztatás persze kölcsönös: a vevőpartnerek tolmácsolják az ország legGuruló mintaterem távolabbi részén élő vásárlók kívánságait is. Hogy minden igényt kielégíthessenek, példáiul 83 féle iskolaruhát kínálnak a kisdiákoknak és a nagyoknak is. A sok divatos holmi azonban nem vár tétlenül, hanem rendszeresen „útra kel”. Persze nem gyalog, hanem autóbuszon járja az országot, fölkeresve az ország áruházait, üzleteit, „házhoz viszi” a legújabb modelleket. A mozgó bemutatótermekben kultúrált tárgyalósarok ad módot a választók megtekintése után a rendelések megbeszélésére. Hogy ímennyire népszerűek ezók az országjáró ruhák, annak bizonyítására egy adat: 1984-toen a guruló mintaterem forgalma 220 millió forint volt, ezért a pénzéit — átlagárat számolva — 370 ezer darab ruhaneműt vettek a FER-től az áruházak és a boltok. ElőEgy pár őszi modell nye ennek a módszernek az is, hogy nemcsak a boltvezetők látják a kínálatot. Imre Erzsébet Becsüljük meg a tarhonyát! A tarhonyát Magyarországon ismerik, sőt hazai ételkülönlegességnek tartják, a Néprajzi Lexikon szerint azonban a tarhonya Ázsiából származik. Erre utal a „fcarhané” név is, amivel a perzsák ezt a tésztafélét illetik. Lisztből készítik, és savanyú tejjel gyúrják össze. A törököknél is megtaláljuk: „■taráná” a neve. A török megszállás idején vehettük át tőlük, mint ahogyan átvették a délszlávok is. Nálunk a 17—18. században vált népszerűvé. Egyik kuruc nótáink is említik. A hortobágyi pásztorok ismert étele a tarhonya-módra készített száraztészta, amit a pásztorok mindig magúkkal vittek, mert gyorsan lehetett belőle meleg ételt készíteni, és hosszabb tárolás alatt sem .romlott meg. Hogyan is készül a tarhonya? Emlékszem, hogy édesanyám fehér búzalisztből tojással gyúrta tésztává, majd rosfán áttörte és fehér térítőn, napon szárította meg. Különböző nagyságú tarhonyát készítettek, amihez kisebb vagy nagyobb lyukú ■rostákat használtak. Szárítás közben a tésztát időnként meg kellett forgatni, hogy jól kiszáradjon, „csörögjön”, amikor ritka szövésű zacskókban száraz, hűvös, levegős helyen felakasztják. A bolti mellett mindinkább újra divat a nyári házi tar- ■honyakészíités. Igazán népszerűvé és országosan elterjedőé a nagy szegedi árvíz idején (1879) ■lett a tarhonya. Azután más ■városokban, falvakban :s készítették. Főleg az 1930-as éveikben indult meg a tömeges házitészta-termelés. Mint dr. Horváth Ivón írja: Szegeden 1933. augusztusában a Szegedi Hét keretében országos megbeszélést tartottak a tarhonyáról, .és ezen Móra Ferenc is felszólalt, de foglalkozott vele Móricz Zsigmond, Tömörkény István, Falu Tamás is. Ezen a héten tarhonya recepteket is kiadtak, hogy népszerűsítsék ezt az ízes, sokféle módon felhasználható, értékes tésztát. Íme néhány recept ebből a koriból: Kolbászos tarhonyás burgonya. Vöröshagymát zsírban világosra pirítunk, teszünk bele felszeletelt kolbászt! paprikát és keverünk bele hámozott, apró kockákra vágott nyers burgonyát. Sózás után vízzel pároljuk. A végén tarhonyát teszünk bele, és együtt puhára főzzük. Ludas tarhonya. Vöröshagymát zsírban aranysárgára pirítunk, feldarabolt li- baaprölékot teszünk bele, megsózzuk, és előbb saját levében, majd kevés vízzel félpuhára pároljuk. Ekkor adjuk hozzá a tarhonyát, és kevés vízzel, fedő alatt, lassan megpuhítjuk. Édes tarhonya. A tarhonyát sütőben 10 percig pirítjuk, majd hideg vízzel kissé felengedjük. Ezután a tarhonyát forrásban lévő, gyengén sózott vízben megfőzzük, majd leszűrjük. Olvasztott vajjal, őrölt, cukros fahéjjal, kakaóval vagy dióval keverjük össze és tálaljuk. Tejes tarhonya. Tejben kevés vajat olvasztunk, kevés sót teszünk bele. Sütőben szárazon pirított tarhonyát teszünk a forrásban lévő tejbe, időnként megkeverjük, és pulhára főzzük. Közben JÓ TUDNI Ez is, az is A kisébb, gyorsan száradó ruhadarabokat (harisnyát, kendőt), száradó ruha kicsit nedves részeit hajszárítóval száríthatjuk meg gyorsan, ha éppen azt szeretnénk felvenni. A homályos ablaküveget nedvesítsük be ecettel, majd mossuk le tiszta vízzel! Fényes és átlátszó lesz. megcukrozzuk. Ha már pu- na es felszívta a tarhonya a tejet, kakát, cukrot teszünk hozza, illetve cukros fahéjat. Z. Tábori Piroska Mit is főzzek? című könyvében olvashatunk más tarhonyare- cepteket is, mint például a tarhonya töltelék: Zsírban tarhonyát pirítunk, kevés vízzel vagy zöldséglével lássál megpuhítjuk. Mikor majdnem száraz, fűszerezzük és tölteléknek használjuk fel. Paprikás tarhonya.' Kevés zsírban megpirítjuk a tarhonyát, keverünk hozzá csipetnyi paprikát, sót, fél fej részéit hagymát. Feleresztjük fele tejfellel, fele vízzel és puhára főzzük. Burgonyás tarhonya bő lében. A burgonyát héjában, kevés sóval megfőzzük, meghámozzuk, és karikáira vágjuk. Feleannyi tarhonyát zsírban megpirítva, kis vízzel feleresztve, sózva puhára párolunk. Részéit hagymát, paprikát összekeverve, kevés sós vízben megpárolunk teszünk bele kevés paradicsomot is, összeforraljuk, ráöntjük a tálba tett burgonyára, és a köré helyezett tarhonyára, és rögtön tálaljuk. Tarhonya lecsóval. Zsiradékban megpirított tarhonyát feleresztünk ugyanennyi lecsóval, ha kell, teszünk még bele paradicsomlevet vagy vizet, hogy puha legyen, de ne pamcsos. Tarhonya gombával, mustármártással, rakott tarhonya, tarhonya gyümölccsel, tarhonyás zöldségféle, tarhonyafészek töltve stb. olvasható a szakácskönyvben. A tarhonya egészségels, finom körítés, leves, töltelék, stb. Színesebbé, no meg olcsóbbá teszi étkezésünket. Kevés munka van az elkészítésével. Kapható házi tarhonya, meg gyári készítésű, az utóbbiban is jó minőségű kerül forgalomba. Érdemes ezekét az ételeket újra elővenni, segít az étkezési rend változatossá tételében. Rudnay János Kerti hintapad KOSZTOLÁNYI Kosztolányi Dezső gazdag munkásságából idézünk mai rejtvényünkben. VÍZSZINTES: 1. özség Vác szom- sédságában. 5. lgériaá kiikötő- áros. 9. Nemesim. 14. Az sró edvelt hőse. Ró- i szóló elbeszélés- ötete 1933-ban Jent meg. 17. Női év. 18.... Vé- usz, az ókori gö- jg szobrászat agy alkotása. 19. an..., olasz ingeri fürdő- és dülőhely. 20. Az rigótok kedvelt ire. 21. Kaian- os regényeiről íres francia író rules...). 23. Fe- őlap. 25. Néhány »bői álló katonai gység. 27. Kato- ai rövidités. 28. . poetica; köl- iszettan. 30. zovjet gépko- sik betűjele. 32. Iutatószó. 33. ... de bajos jó seretőt találni” íépköltészet). 34. TYnm aTiiö-ih A hétvégi telken, családi ház kertjében felállított hintapad sokak vágya. Érthető, hiszen kényelmes, kellemes pihenést nyújt. S vállalkozó kedvűek házilag is készíthetnek azonban hasonlót. A hjnita háttámla- és ülőrészéhez a vízszintes lécek (a ábra) fenyőfából készülnek (1) és laposvashoz van- Pák csavarozva (2). A lapos- vasat vagy csövet kényelmes támaszt adó formára hajlítjuk. Az acélhuzalokat (3) (kfo. 5 mm átmérőjű drót) lent a laposvas furataiba akasztjuk be, felül Viszont a meghajlított szakaszt (3-a) a legalsó láncszemen fűzzük át. A teljesen fából készült pad összeállítási módját a b) ábra itünteti fel. Két megfelelő profilra alakított deszkát (4 és 5) összeszögelünk az 5-a részen. Ha a pad 120 cm-nél hosszabb, három ily«i tairtóbordát kell készíteni, amelyek közül kettő a széleken, egy a közepén helyezkedik el a padnak. A szerkezet merevítése céljából a bordákra hosszirányú lécet szegelünk (4-a). A c ábrán látható kapu (6) vastag, négy szögletes oszlopokból készíthető. A függőleges oszlopokat igen stabilan kell a talajba rögzíteni. Még jobb, ha a szimpla oszlopok helyett ferde támaszokat (6-a és 6b) alkalmazunk, ezek fémcsőből is készülhetnek. B. K. seg része. 36. Sok helyen, szétszórtan. 38. Rövidítés a menetrendben. 39. Költészet van ilyen. 44. Az osztrák, a spanyol és a máltai autók betűjelzése. 41. Az ókori Rómában lejátszódó regénye. 46. Amin... — ugandai államfő volt. 47. Francia diplomata, ő honosította meg Európában a dohányt. 48. Kis Giga. 49. Prémmel bélelt falusi télikabát. 51. Ez a „pásztor” a piros alsó névadója. 53. Kölönc végek! 54. Földet forgat. 55. Kétes! 57. ... itur ad astra (ez a nagyság útja). 58. ... Alamos — atomenergiakísérleti telep New-Mexikó államban. 59. Kisebb üdülőépület. 61. Nyomdai fém. 64. A kalandozó magyarok egyik vezére volt. 66. Egykor tetőfedésre használták. 68. Kellemetlen téli eső. 70. Ocs- mány./?2. Államszövetség. 73, Mágia' című versciklusának egyik költeménye. 75. Égből hullott eledel. 76. Ausztráliai félsziget. 77. Aki kétszer fárad. FÜGGŐLEGES: 1. Szintén nem. 2. Hangzavar. 3. Meglepő, váratlan gondolat. 4. Nagy párizsi divatszalon. 5. Gólnélküli döntetlen a labdarúgó-mérkőzésen. 6. Egyforma betűk. 7. Svájci francia író (Claude...). 8. Germán nyelvet beszélő nép. 10. A kukorica tudományos neve. 11. Nagyközség a főváros határában. 12. Szép költeménye. 13. A tantál vegy- jele. 15. A harmincas években megjelent noveMáskötete. 16. Ötesitamentumi hős, felesége sóbálvánnyá változott. 22. ... kőmig, Goethe műve. 24. Korai venseskotete. 26. Vírus okozta bőrbetegség. 27. Emberevő. 29. Sporteszköz. 31. Ugyanez rövidítése. 34.... et contra. 35. Heves megyei község. 37. Skandináv légiforgalmi társaság. 37. Motoros csillagtúra. 38. Fejlődik. 40. A fényképfelvétel hibáinak kijavítása. 43. Regénye, a modern epika kiemelkedő alkotása. 44. ... maior; elháríthatatlan akadály. 45. Nyakát szegi. 50. Egyes! 52. Standard ... Company. 53. Kéregető. 56. Népszerű komikus színésznő (...Márta). 58. Női név. 60. Bibliai alak, aki testvérét Ábelt irigységből megölte. 62. Rabol. 63. Szóösszetételek előtagjaként egyet jelent. 65. Híres amerikai musical. 67. Spanyol úr. 69. Gléda. 71. Hivatal németül (AMT). 72. Ügy mint röviditése. 74. Pénzintézeti központ. H. J. • • • Beküldendő: a vízszintes 14„ 42., 73. és a függőleges 12., 15., 24., 43. számú sor megfejtése. A beküldési határidő: 1985. július 3-a szerda. Kérjük, hogy a helyes megfejtéit levelezőlapon küldjék be, s írják rá: „Felnőttkeresztrejtvény” ! Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: S mint a sellők rebbennek idé-oda az édes utcákon a nők. Könyvutalványt nyert: Jobban Beáta (Kaposvár), Meiszner Béla (Ecseny), Gelencsér Józsefné (Beleg), Szi- fort Brigitta (Nagybajom). Az utalványokat postán küldjük el.