Somogyi Néplap, 1985. május (41. évfolyam, 101-126. szám)

1985-05-17 / 114. szám

/ Somogyi Néplap 1985. május 17., péntek Egyre keresetteb­bek a tabi áfész édesipari üzemének új termékei. A kilenc­féle ízben készülő Dani fagylaltporból az idén több mint 40 vagonnal gyártanak. A kedvező tapaszta­latok nyomán már az ország minden ré­széből igénylik a sü­tőipari vállalatok a tabiak kenyér- és fi- nompékáru-adalék- anyagait. Az úgynevezett Unisüt termékekből az idén 60 vagonnyi készül a tabi üzem­ben. Szög műanyag dobozban, hevederben A Salgótarjáni Kohászati Üzemek tavaly befejezett .szöggyári rekonstrukciójának eredményeiképpen a vállalat évi huszonháromezer tonna különféle szög .gyártására képes, ez a mennyiség öt­ezer tonnával több a koráb­binál. Az üzemben sokféle szög készül: méretben az 1,2 mi'llliiméter vastag és 16 mil- Timéiter hosszú apró szögtől a 7 miililiméter vastag, húsz centiméter hosszú szög­óriásig. Az egyszerű huzal- szögön kívül gyártanák bog­nárszögeit, kárpiitosszöget, palaszöiget, csavarszöget, patkószöget, öntödei szöget. Ezek közül sok közvetlen ipari felhasználásra készül, nem igényel különleges cso­magolást. A vállalat kereskedelmi szakemberéi azonban szeret­nének új piacokat meghódí­tani, ezért gyártmányaik egy részét mostantól új, tetszetős csomagolásban kínálják. A salgótarjáni Centrum Áru­házban májusiban nagy si­kert arattak tíz-ihúszdekás tételekben, műanyag doboz­ba csomagolt szögeik, a pró­báiként szállított ötezer do­boz gyorsan elfogyott. öt­ezer doboz szög, a háztartá­sokban leggyakrabban hasz­nálatos méretekben, az or­szág más üzleteibe is elju­tott. Jut a salgótarjáni szögből Válasz cikkünkre Még egyszer a velúrkabátról A Somogyi Néplap április 15-i számában megjelent „Szolgáltatások és (ki)szol- gáltatottak” című cikkre vá­laszolva az alábbiakat sze­retném rögzíteni. A cikk írója kizárólag ügyfelünk, Bognóczky Eni­kő egyoldalú közlésére tá­maszkodott. A Patyolat Vál­lalatot e panaszügyben meg sem kérdezte, tehát a konk­rét ügy ismerete és vizsgá­lata nélkül ítélkezett. Ügyfelünk velúrbőr ka­bátja — a cikk állításával ellentétben — nem veszett el. Az igaz, hogy Bognóczky Enikő a kabátot nem vette át azt állítva, hogy az nem az övé. Csak a többszöri eredménytelen személyes tárgyalás és egyeztetés után javasoltuk, hogy követelé­sét — amely megítélésünk szerint jogtalan — bírósági úton érvényesítse. Javasla­tunk nem inkorrekt, mert bizonyított, hogy a kabát a panaszosé és a további vita pedig — a merőben eltérő álláspontok miatt — meddő lett volna. Elismerve a panaszos és a cikk jogos észrevételeit a „ikifáirasztás taktikája .. ." vádat nem fogadjuk el. Ugyanis ha vállalatunknak az adott paniaszügyben iga­za van, függetlenül aiz előz­ményeiktől, nemcsak joigla, hanem kötelessége is annak érvényesítése. Nem a kárté­rítések költségnövelő és nye­reségcsökkentő szerepe mo­tivál bennünket, hanem hogy a követelés jogos-e vagy sem. Tájékoztatásul közöljük, hogy tavaly 136 ezer forint kártérítést fizettünk ki ügy­feleinknek; ez alig valami­vel több minit az éves b'e­exportra is: a Szovjetunióba évente kétezer tonna szöget szállítanák, s megállapodá­suk van egy francia cég­gel is, évii ezer tonna szög szállítására. Egy új termék tovább i exportlehetőségekkel kecsegtet; ez a kalibrált, he- vederezett szög, amit az iparban — például a bú- torgyántásibian — szög'belö- véshez használnak. Az NSZK-lból máris mintegy kétszázötven tonna kalib­rált szögre adtak föl meg­rendelésit, s várhatóan más nyugati piacokon is kapós lesz ez a termék. vételünk két ezreléke. Meg­jegyezzük, hogy ez az érték kevesebb, mint a szakmai átlag fele. Sajnos, előfordul — mint minden szakmában —, hogy hibázunk, selejtest szolgál­tatunk. Ilyen esetekben ru­galmasan, az ügyfél teljes megelégedésével igyekszünk lezárni az ügyet. Sokszor ez valóban hosszú és bosszú­ságtól sem mentes — ezen feltétlenül javítanunk kell —, de azt a véleményt, hogy a jogos kárigénytől elzár­kóznánk, nem fogadjuk el. Általános szolgáltatási alapelv — és ezt mi is vall­juk —, hogy az ügyfélnek mimdiig igaza van, így csak a legvégső esetben — ami­kor a megegyezésre már semmi remény — javasol­juk a bírósági eljárást. Feltétlenül igaza van ügy­felünknek abban, hogy a megmunkálás ilyen hallat­lanul hosszú ideig elhúzó­dott (ezért ezúton is szíves elnézését kérjük). Megje­gyezzük, hogy Bognóczíky Enikő a kabátot 1984 no­vemberében sem vette át. állítva, hogy az nem az övé. 1984. december 13-án írt le­velére — amelyet 1984. de­cember 18-án kaptunk meg — valóban a törvényes ha­táridőt három nappal túl­lépve intézkedtünk csak. Álláspontunk a panasz- ügyben változatlan: a kabát Bognóczíky Enikő tulajdona, ezt bármikor átveheti vál­lalatunknál. Ha ezzel nem ért egyet, igazát polgárLpe- res eljárás során érvénye­sítheti. Nyilvánvaló, hogy egy panaszügy — főleg ha az egyoldalú tájékoztatáson alapul — nem adhat okot az általánosításra. A ciikk hangneme egész kollektívánkra sértő. Hang­súlyozzuk, hogy ügyfeleink döntő többsége becsületes észrevételeivel söglíteni igyeíkszik munkánkat, nem pedig kihasználná az esetle­gesen meglevő réseket. Vállalatunk panaszügyin­tézését több szerv,-legutóbb a Somogy megyei NEB is vizsgálta és meghatározta további feladatainkat. Leg­főbb célunk, hogy a minő­ség állandó javításával el­kerüljük, illetve minimális­ra csökkentsük a panaszok számát. Ennek érdekében 1985 áprilisától — egyebek mellett — több szervezeti és funkcionális változtatást hajtottunk végre. Az ennek ellenére óhatat­lanul előforduló pamaszügye- ket rugalmasan, ügyfeleink teljes megelégedésével és méltányos anyagi kártéríté­sével igyekszünk rendezni. Ez azonban nem jelenítheti azt, hogy jogtalan és alap­talan esetekben is kártérí­tést fizessünk. Tisztelettel: Kovács Bálint főmérnök Somogy megyei Patyolat Vállalat (A vállalat álláspontja mellé a kérdés végső lezá­rásaként néhány megjegy­zés kívánkozik. Ez az egye­di példa jó alkalom volt arra, hogy a szolgáltatók nem eléggé állampolgárpár­ti — ha úgy tetszik, a vál­lalati mechanizmusból kö­vetkező — magatartását mérlegre tegyük. Ehhez munkatársunk telefonon megkereste a Patyolat igaz­gatóját — aki azóta más beosztásban dolgozik —, át­tanulmányozta a szolgáltató és a panaszos levélváltását és járt a vállalat felügyeleti hatóságánál. Ez volna az egyoldalú informálódás? így vetődött föl benne a kérdés: kinek higgyen? A vállalat határidőt be nem tartó, az ügy elintézését hosszasan halogató Patyolat belső nyilvántartásainak? Vagy a tíz hónappal később „előke­rült”, de ezalatt jócskán ösz- szement, viselésre alkal­matlan kabát „tulajdonosá­nak?”. A válasz nem lehe­tett vitás. Ügy gondoljuk, nem a mundér (vélt) becsü­letének mindenáron való védelméből születik a szol­gáltatásokat, igénybe vevő állampolgár bizalma. Nem lapunk fogalmazta meg el­sőnek: a rugalmas — és fő­leg gyors — ügyintézés töb­bet ér.) Növényvédelmi tájékoztató LESKÓ LÁSZLÓ Nem lesz a te talpadnak nyugalma Előzzük meg a levéltetvek kártételét 82. — Légiriadó, gyerünk me­nyecske! Csak a csomagok - ra ügyeljen ... Egymást tiporták. Egy fél­lábú férfit lesodortak a lép­csőről, Éva látta, hogy az arcát elönti a vér. Ekkor kezdett nagyon félni. — Az első óvóhelyre! Szedje a lábát, ne sasszéz- zon ellőttem, fiatalasszony. Csak ilyen ostoba libával ne kezdjen az emlber! Később .csőd átkozott, hogy erre a gyalázatos páillfordu- lásra nem volty egy zoksza­va sem, de akkor és ott bár­milyen normális emberi szó­ra. tettre képtelen llett vol­na. A sziréna hangja búgó- csigásan pörgött benne, a koponyáját akarta belülről köibefűrészelrii, hogy lelök-' je a tetőcsonitolt, mint edény­fedőt. Nem ájult el, de nem volt eszméletnél. Sodorta az embertőmeg, melyet a pánik csordává alázott. Ha elesik, legázolják, és nem lesz, aki lehajol érte. Fekete reveren- dás alak állt egy hirdetőosz­lopnál és eszelős arccal ál­dásit hintett a rohanókra. A jel a kék égen fogant meg tucatnyi bődülve növekvő ezüstkeresztként. A repülő­gépek ! — Erre emberek! Ne ga- tyázziairaak, a szentségit ma­guknak ! Sisakos férfi terelte őket; vihiariklalbáiija ujjám ikiarsza- lag. Magukat -törve-zúzva lezúdultak a pinceóvóhely lépcsőjén. Termetes útiitárs- nője .ekkorira már megelőz­te őt. Remegték a salétro- mos, dohszagú falak. — A csomagok? Mind megvan? ... Jó, akkor imád­kozzunk. ) Langnét rázta a hideg, 'azt hitte, mindenki hallja, aho­gyan a fogsorai morzéznalk egymáson. Nem tudta há­nyán szoronghatnak a pin­cében, de e,gy tallpalattnyi hely sem volt már és még mindig nyomlakodták befelé. Még a házat sem nézte meg, ami maga állá temeti — sar­jadt ibsnifie gyorsain terebé­lyesedve az önsajinálat —, ha telibe találják a halált tojó vasszárnyasoik. Mintha valamilyen fürdő válnia a kőzetben, ott rohantak el a táblája mellett. Máéiképp dörgött az ég, mint viharkor. A robbaná­sokat üvegcsörömpölés, om­lás görgő robaja követte. Vakolat szitált a nyakukba. A pislla óvóhelyi fényben szétmoisóditak az arcok, a ködaircokbiam bizonytalan fe­kete szakadékok nyíltak, ezeken tönt fel a jaj. — Néniké, ugye maga fél? Meg sem ütődött azon, hagy ináia .alig fiatalabb vá­rosi kisasszony nénik-ézi. — Félék. Mifélénk még nem bombáztak. — Ne féljen. Maga ágy­ban fog meghalni. Nem tudta jobban meg­nézni, mert valaki elsodor­ta: szakállas, kopasz férfi törtetett a vasajtó felé. — Eresszienék, nem bírom tovább! Lefogták és a sarokba döntötték. Ügy káromko­dott, mintha imádkozna- ÁL ható bűz terjengett körülöt­te. A kemencényi asszonyság rázendített: — „Boldogasszony anyánk, régi nagy páhátrónánk...” Néhányan csatlakoztak hozzá. Ő befelé zökogta: „Ne feledkezzél meg, sze­gény magyarohokról!” Odakint tomboiva bömbölt a világ. Fémszörnyetegek ugattak fel tüzet a felfar- rósult levegőbe, melyből vassárfcánygyíkok csaptak le a tehetetlenül remegő házaikra, hogy rájuk ürítve gyomruk bűzösen robbanó tartalmát, megkönnyebbül­ten emelkedjenek ismét ma­gasba. Beteg óriásként nyö­gött fel a nagyváros. Torzzá csúfolt arcában a Duna, mint könnyeik árja. Testet­len démonok visítoztak rö­högve pákáiból • szabadultán, majd ipaitfcányalakbain el- özönüöttéik a félhomályos ár­kádsorokat, sortét kapualja­kat. Az armageddoni nap söté­tült be minékünk, zatvairoso- dott meg az értelem Laing- néban. „Napjaim gyorsabbak voltak a vetélőnél és most reménység nélkül tűnnek el.” Ez volt a pillanat, ami­kor az életösztön — mely fé­lelemként pislákolt benne — kihunyt, és ólmos közöny áradt szét testében-léikében. Újra látott, pillantáséval vé­gigkarcolta a zsoltárt ropog- tatókat. és megállapodott egy hálóSiipikás, rémült férfi fej>e méllett a falon, melybe valaki talán szöggel ezt kar­colta: „Lenin — vagy nem lenni!” Nem volt tartalma számára a mondatnak. Vá­ratlanul lett csönd, szinte fájt tőle a füle. Aztán le­fújták a légiriadót. (Folytatjuk.) Április első félének fel­melegedő időjárása a levél- tetvek áttelelt alakjainak kedvező feltételeket biztosi- tátit, az első fejlődési ala­kok élettevékenységüket megkezdték. A hónap máso­dik felében hidegre fordult időjárás a károsítók élette­vékenységét csak lefékezte, számottevően nem pusztítot­ta el őket. így elszaporodá­suk a sokévi átlagnál ké­sőbb, csak május étső nap­jaitól észlelhető. A felmelegedés hatására a szárnyas (fertőzést elindító) alakok repülése tömeges, en­nek következtében máris nagymértékű a betelepedé­sük almán, szilván, ősziba­rackon, cseresznyén, megy- gyen, ribiszkén, málnán és egyes díszcserjéken. Töme­gesen tapasztatható szárnyas alakjaik repülése, ezit a fo­lyamatot a múlt heti zápo- ros, zivataros időjárás sem befolyásolta számottevően. A veszélyeztetett gyü­mölcskultúrák mellett a ré­paféléken, a káposztafélé­ken, valamint a kiültetésre váró paprika- és parad'i- csomlkülitúrákban várható tö­meges betelepülésük, és ha nem következik be jelentős lehűlés, rövid idő alatt erős fertőzések alakulhatnák Iki megyénk minden részén. A levéltetvek jelenléte már messziről szembetűnő a le­veleket, lombokat és a ké­sőbbiek folyamán a gyümöl­csöt is elborító nagy meny- nyiiségű ragadós, fénylő mézharmatról. A levéltetvek kártétele a közvetlen levél-, hajitáslkárosításon túlmenően a vírusbetegségek terjeszté­sében is megnyilvánul. Fon­tos feladat ezért a veszélyez­tetett növények rendszeres figyelése, és az első levélite- tűtelepek, kolóniák észlelése esetén, illetve a már fertő­zött cseresznye-, meggy-, szi.lv.a-, ősziibaraefcfákom, va­lamint ribisákiébokirákoin a védekezés haladéktalan vég­rehajtása. A gyors, tömeges elszaporodásukat és az eset­legesen kialakulható káro­kat így előzhetjük meg. A védekezésre-"a Bi—58 EC 0,1, az Unifosz 50 EC 0,1, a Chinetrin 25 EQ 0,05 száza­lékos készítmény valamelyi­ke használható. A javasolt rovarölő sze­rek egyúttal védelmet bizto­sítanak a gyümöQcsfámkat károsító sodrómolyhemyók ellen is.

Next

/
Thumbnails
Contents