Somogyi Néplap, 1985. március (41. évfolyam, 50-75. szám)

1985-03-20 / 66. szám

4 Somogyi Néplap 1985. március 20., szerda Barátsági gyűlések, filmvetítés Somogybán Magyar—bolgár hét A Hazafiam Népfront ven­dégeként tegnap Kaposvár­ra, egyben, négynapos somo­gyi látogatásra érkezett Tó­dor Todorov, a Bolgár Kul­turális és Tájékoztatási Köz­pont igazgatóhelyettese és Alekszandr Decsev vezérőr­nagy, a budapesti bolgár nagykövetség katonai atta­séja. A bolgár vendégek hazánk felszabadulásának közelgő 40. évfordulója alkalmából látogattak el hozzánk. Az I. Bolgár Hadsereg katonád részit vettek a harcokban, s mint a Somogyiban levő bol­gár hősi temetők is jelzik, sokan életüket áldozták, vérüket hullatták megyénk, hazánk felszabad í tálsáért. A német fasiszták, hogy rémületet keltsenek a békés lakosságiban, nemcsak a haircmezőtt, a frontvonalakat áknásították el, hanem a la­kóházaikat is, a bölcsőktől kezdve, a kamrák polcaiig. Alekszandr Dimov bolgár őr­nagy volt az, aki az önként jelentkező magyar katoná­kat megtanította a különbö­ző aknák hatástalanítására; az ő irányításával megszün­tették az otthonokban, a földeiken jelentkező veszélyt, korábban ugyanis ennek na­gyon sok somogyi esett ál­dozatul. Ezt az útvonalat, az I. Bol­gár Hadsereg katonái által felszabadított somogyi falva­kat keresik föl bolgár vendé­geink, hogy találkozzanak az itt élőkkel,, fölelevenítsék a 40 évvel ezelőtti harcokat, el­mélyítsék a két nép barát­ságát. A négy napig tartó ren­dezvénysorozat tegnap dél­után Kaposváron; a Tungs­ram elektronikai gyárában rendezett barátsági nagy­gyűléssel kezdőd öitt, s este Szabáson folytatódott, ahol bolgár hősi emlékművet avattak, utána pedig baráti találkozóra került sor. Bolgár barátaink itt-tar- tózkodásuk ideje alatt ellá­togatnak Nagyatádra és Gör­getegre^ Csurgóra, ahol a gimnáziumban tartanak ba­rátsági gyűlést. Megkoszo­rúzzák a somogycsdcsói bol­gár hősi emlékművet, talál­koznak a gyékényesi tsz dol­gozóival. Barcson; Balbócsán barátsági gyűlés szerepel vendégeink programjában. A magyar—bolgár hét ren­dezvényeire szófiai népi együttes is látogat megyénk­be, s a találkozókon, barát­sági gyűléseken, esteken be­mutatja műsorát. Egyúttal dokumentumfilmeket is ve­títenek, amelyek az I. Bol­gár Hadsereg magyarországi felszabadító harcairól ké­szültek. Fejlesztik a betonüzemet A területelőkészítéstcl a felújításig A fejlődő Barcs életében fontos szerepe van a tanács költségvetési üzemének. A kommunális feladatokon (parkfenntartás, köztiszta­ság, 'kertészet) kívül foglal­koznak még magas- és mély­építéssel, betonüzemükben különböző idomok gyártásá­val, szállítással, ralkodásslal és más ipari tevékenységgel; illetve homok- és kavicsbá­nyát működtetnek. Tavaly az összes bevételük csaknem 80 millió forint volt. Ugyancsak igényibe vette az idei tél az üzem hóeltakarító képességét. Rendesen 340 ezer forintot fordítanak ilyes­mire, az idén azonban ennek csaknem kétszeresét költöt­ték, s nemcsak a gépeik dol­gozták, hanem kubikusokat A beton üzem ben készült a Barcs központjában felállított tet­szetős hirdetőtábla. Kár, hogy a hirdetmények félragasztása kevésbé .esztétikus. is beállítottak havat lapátol­ni. Nagy szerepe van az üzem­nek a barcsi épüietfeLújíitá- soknáű, az építési területek előkészítésében. A napokban kezdik a városi rendélőinté­zet felújításának második ütemét (az elsőt tavaly de­cember végén fedezték be). A mostani, mintegy hárommid- liós felújítási munkával a nyáron szeretnének végezni. Nemrég fejezték be a Szé­chenyi utca 5. számú ház hat lakásának felújításót; ott a meglevők melléit további há­rom lakás készült el emelet­ráépítéssel. S dolgoznak a M u rukácsy-lakótelep második ütemének előkészítésén. (Űt-, víz- és szennyvízvezeték-épí­tés, gázhálózat-lerakás, csa­padékvíz-étvezetés stib.), a vasútállomás előtti tér vízel­vezetési rendszerének megol­dásán. Itt később por- és sármentes beton térburkoló elemeket helyeznek él. Nagyobb erőket fordítanak az idén a betonüzem fejlesz­tésére. Az eddigi nyolc he­lyett most tizenhat ember dolgozik itt, s új termékeket, például vízóraakna-elemeket is gyártanak. Tízmillió forint bevét,élt várnak ettől a fej­lesztéstől. Az utas fizet és... Hatvannál több taxi van Kaposváron Negyedik esztendeje, hogy útjainkon megjelentek az első magámtaxisdk. Azóta szánniuk megsokszorozódott és az első időszak viszályai is elcsitultak. Az első esztendő­ben — 1982-ban — Kapos­váron 16 magántaxis dolgo­zott, ma számúik meghaladja az ötvenet. A rendedet már lehetővé teszi, hogy bárhol vállalhatnak fuvart. Ezzel függ össze, hogy az idegen- forgalmi szezonban közel a felére csökken a Kaposváron dolgozó magántaxisak száma. A nyári időszakban ugyanis főként a Balatonon állomá­soznak. A Pénzügyminisztérium többszöri határidő módosítás után 1984 decemberéig adott türéimi időt a magántaxisok­nak, hogy kocsijukba besze­relhessék a hitelesített me- (netdíjszámlálót. Döntő több­ségük ennek eleget is tett, ám méhanyán még ma sem tudták beszerezni a taxiórát. A gondot az okozta, hogy a jhazai taxióragyáirtás késett és az igényeket képtelenek voltak folyamatosan kielégí­teni. Ez ügyiben a KIOSZ megyei szervezete sem sok sikerrel járt. Továbbra is bosszantja a taxisokat az órák gyakori meghibásodása. Előfordult, hogy az ablak­törlő bekapcsollásávál egyidő- ben a díjszámláló .mullá­zott”. A magántaxisok nagy­részt a Baksán gyártott órá­kat használják, ezek beszere­lését, javítását a Geltoa vég­zi. Jogos kívánalmuk, hogy biztosítsanak csereórát, amíg az eredeti a javítóban van. Ez ügyiben a KIOSZ megyei szervezetét: ez a közeümült- bam fölvette a kapcsolatot a gyártóval. Az órák használatával sok fölösleges vita megelőzhető. 39. Nincs más utam, fiarodnom kell utána. Rögtön ellepi ar­comat a hideg verejték, kap­kodom a levegőt. Jónás érez­hette ilyen nyomorultul ma­gát a oet gyomrában. — Hamsam ... Jaj, Han- som! Nekem ez az imádságom. Mikor lett ő az én oltalmam anyám helyett, akit mindig úgy hívtam a bajban — sokszor csak suttogva —, mint a szaibadítót? Apám fél­reért. — Hans, megtalál ben­nünket, ne félj. Egyenesen idevezet az útja, ha nem lel otthon bennünket. Odabent szálma zizzen: az uram és apám erre is gon­dolt, megalmoztak előre. Az odúban ki lehet egyenesedni, ez kicsit helyrehoz. Apóm gyertyát gyújt, a viaszrudat is odakészítették a vakablak- ba egy bögre mellé. Ezüst szálakként derengenek föl a falakon a titkos osigautak. Valaki ferde négyszögeket vésett a sárga földbe. Most már nincs más dol­gunk, .csak várni. Várni. Meddig? Mire? Apám húz egyet a literes­ből, megtöri! az üveg száját a kabátujával és átkínálja anyáimnak. — Mással nem tudunk fű­teni. Amióta listára került a ne­ve, sűrűn fűti magát az üvegből. Anyám limmel-óm- mal isZik — inkább csak a nyelvét mártva a szeszbe —, nyújtja félém. Barzomgok, de kortyintok belőle. Mintha sav marná végig a nyelőcsö­vemet. Mit szeretnék a fér­fiak ezen az égető löty- työn? De legalább, amíg tdjkrákogam a forró piszkát, nem érzem a pince undorító dohszagát. Mi lesz velünk? Anyám csöndesen pityereg, apám új­ra meghúzza a literest. El­fújja a gyertyát, talán, hogy ne tudjuk, mikor iszik me­gint. — Takarékoskodjunk a viasszal. Egyszer láttam, hogyan megy a gyertyaöntés: a mes­ter csőrös edényből loccsan­totta végig a forró Viaszt a kanócszálak őri. Nem csurrant le egy csöpp sem, szépen megmaradt a szálon. Van Olyan baranyai német , falu, ahol az iparos gyertyaszen­telőre — a Lichtmeszre — karperecét is önt, azt vise­lik a hívők a templomban. Nincs szavunk a beszél­getéshez. Anyámmal össze­bújunk a szalmán. Álomba- imádfcozza magát. Nem me­rek elaludni, mert nem tu­dom, mire ébredek. Éjféltájban léptek közeled­nek vackunk bejárata felé. Gally roppan, iszonyúan fé­lek. — Éfikém, én vagyok! Hans! fia. ón megmentőin, oltalmazó arkangyalom! Ha- soncsúszok kifelé, valami üvegdarab felsérti a kezem, de nem törődöm vele. Fel­emel. Nem tart meg a kar­jaiban, nem való az apámék előtt. Nincs mosolyas kedve a gúnyám láttán. — A jószágról megfeled­keztetek ... A ház kirabol­va. Apám zavartaím köhécsel. Az istállóbeliekről csakugyan megfeledkeztünk; ez semmi­lyen körülmények között sem lehet bocsánatos bűne a gaz­dának. Hans mondandójának másik fele el sem jut odáig, ahová szánta: — Elmentek?! — El- De a házat kirámol­ták! Sohasem került napvilágra, nyomozók voltak-e vagy fi­neszes rablók, akik kitudták valahonnan a mi fenyegető sorsunkat. Nem voltak válo­gatósak. Ellbugyrolták a vá­szonneműt, a faliórát, a menyasszonyi cipőmet. Frey- óktől a Jakab kisbundóját, Bürgeréktől két tábla sza­lonnát. Jelentettem a községházán Kiss Albert jegyző úrnak. Elgondolkodva húzogatta ba­jusza egérszőrszerű szálait. — Vollksbund-időkfoen csú­nyább dolgok is megtörtén­ték, Daingné, tudja ezt maga jól. Tudom ón azt jól. 3. Éva bújt volna a hízók ve­lőig metsző hajnali halálvisí- tása elől, de nem tehette; minden érzéke tiltakozott az állatok pusztulása miatt, esze azonban mást mondott: meg kell lennie ennék is. (Folytatjuk.) A magántaxisok is így van­nak ezzél: a hitelesített ára garancia. A kaposvári több mint hatvan személytaxi — közü­lük kilenc a Voláné — elég a forgalom lebonyolításához. Ami a kocsipark állapotát illeti: a Volán az év elején három Dadát vett selejitpót- lásra. A magántaxisoknak élőírás, hogy szocialista gyártmányú kocsik használa­ta esetén három év után az autót ki kell cserélni. A be­szerzést könnyíti az a ren­delkezés, miszerint a 10 szá­zalékos feLár lefizetésével sorbaállás nélkül megkaphat­ják az új kocsit. Ezzel a le­hetőséggel nagyrészt élnek is a magántaxisok. A Ka­posváron működő két közös­ség, a Somogy és a Tempó- taxi tagjai szinte kivétel nél­kül beszerelték autóikba a CB-rádiót; ennek segítségé­vel jelentősen csökkenthették az üres futást, gyorsabban érkezhetnek az utasért... S. Gy. _______________________________________________________________________ ____.___i N em lesz a te talpadnak nyugalma A Külkereskedelmi Bank a hazai hitelezésben. A Magyar Külkereskedel­mi Bank Rt az idén tovább bővíti tevékenységét. A ha­zai bankrendszer korszerűsí­tésének részeként a deviza- és a külkereskedelmi banki teendők mellett mind több területen a hazai hitelezés­be is bekapcsolódik. Demcsák Sándor, a Ma­gyar Külkereskedelmi Bank Rt vezérigazgatója az MTI munkatársainak elmondotta: a bank tevékenységében ugyan továbbra is alapvető a devizaüzlet, a konvertibi­lis fizetési mérleg kereske­delmi bankári eszközökkel történő javítása, de emellett több új üzletágba is bekap­csolódnak. Az MKB a -nem­zetközi áruüzletekben rég­óta vese részt vállalkozó­ként közösen a magyar vál­lalatokkal. Így az átalakuló bankrendszernek ma már olyan tagija, amely jó fel­tételekkel rendelkezik a ke­reskedelmi, vállalkozói bankfunkció hazai kiterjesz­téséhez. A bank az ehhez szükséges kezdeti lépéseket mát megtette. Az elmúlt években fokozatosan bőví­tette hazai forinthitelezési tevékenységét. Vállalkozási alapot hozott létre, amely­ből részben tőkerészesedés, részben visszatérítendő alap­juttatás formájában főként exportfejlesztő beruházá­sokat finanszíroztak. Így se­gítették a hazai gazdálko­dók, az itthon vagy külföl­dön működő vegyes vállala­tok külpiaci versenyképessé­gének javítását. A bank mind több esetben (társként vesz részt a vállal­kozásokban. Tervezi példá­ul, hogy — az „5G” számí­tástechnikai szolgáltató kis­szövetkezettel alakított gaz­dasági társulás tagjaként számítástechnikai eszközök kölcsönzésére ad pénzt a vállalkozási alapból. A tő­keáramlás elősegítésére be­kapcsolódtak a kötvénykibo­csátásba is. A barik e téren a lebonyolításra is vállalko­zott, az értékpapírok visz- sz afizet és éré pedig garan­ciát vállalt. A bankári szol­gáltatások új formájaként az MKB az NSZK-beli Miet- finanz vállalattal közös lí­zing-irodát létesített Mül- hedmben. A bank egyik mun­katársa — NSZK-beli szak­emberekkel együttműködve —, külföldi gépek, berende­zések magyarországi, illetve hazai gépek külföldi köl­csönzésével foglalkozik. A 'bank emellett szélesíti együttműködését más kül­földi liz ing -vállalatokkal is. Mindezzel segíteni kívánja a magyar vállalatok műszaki, fejlesztési lehetőségeinek ja­vítását és a magyar export növelését. Az egyik legutób- hi üzlet alapján a GANZ Villamossági Művek a bank közreműködésével impreg­náló berendezéseket vett kölcsön. Az új gépek segít­ségével a vállalat bővíti ex­portfejlesztő kapacitását. A Magyar Külkereskedel­mi Bank Rt illetékes mun­katársai jelenleg a pénzinté­zet alapszabályának módosig tásán dolgoznak, hogy az ál­lami pénzügyekről szóló leg­utóbbi törvényerejű rende­letnek megfelelően fejlesz- szék tovább tevékenységü­ket. A következőkben meg­kezdik például a kereske­delmi váltók leszámítolását, és tervezik, hogy fokozato­san bekapcsolódnak a rö­vid-, a közép- és a hosszú- lejáratú forinthitelek nyúj­tásába. Szintén az új voná­sok közé tartozik, hogy a bank — a tevékenységével összefüggő területen — vál­lalkozik a gazdálkodók számláinak vezetésére, beté­teinek kezelésére is. Űj magyar disco musical két részben, csak 18 éven felülieknek! A Lúdas Matyi Fazekasi—Bródy—Tolcsvay zenéjére. Szereplők: tKaiisai István, Sáfár Anikó, Dózsa László, Bencze Ferenc stb. Disco-támekar és Stepp-teásé giörlök. Március 28-án 18 óraikor és 20.30 órakor lesz a Datinca művelődési központban. Jegyek a művelődési központ pénztárában válthatók. ______________ (264324)

Next

/
Thumbnails
Contents