Somogyi Néplap, 1984. október (40. évfolyam, 231-256. szám)

1984-10-30 / 255. szám

1984. október 30., kedd Somogyi Néplap LABDARÚGÓ NB I Pontot veszített a Viedoton Három mérkőzést játszot­tak vasárnap a labdarúgó NB iHben. Videoton—DMVSC 2:2 (2:2) Székesfehérvár, 5000 néző. V.: Jaczina. Már 2:0-ra vezetett a Vi­deoton, de ezután a bátran támadó vendégeknek sike­rült egyenlíteniük. GólLö- vők: Máyer, Burcsa, illetve Szabó J., Mörtell. MTK VM—Tatabánya 2:1 (1:0) Hungária körút, 3000 né­ző. V.: Lauber. Mindvégig késhegyre me­nő küzdelmet vívott a két együttes, a hazaiak több já­tékosuk kitűnő egyéni telje­sítményének köszönhetik győzelmüket. Góllövők: Tóth A. 11-esből, Turtóczky, illet­ve Kiprioh. ZTE—SZEOL AK 4:3 (4:1) Zalaegerszeg, 6000 néző. V.: Huták. A ZTE csak háromgólos vezetése után engedett ki, ezután tudott ’ javítani a se­reghajtó. Góllövők: Török, Gass, Galántai, Csepregi II. 11-esből, illetve Bárány, Kun. Balázs T., 1. Videoton 9 6 2 1 17-8 14 2. Pécsi MSC 9 5 2 2 13-8 12 3. Bp. Honved 9 5 2 2 10-5 12 4. Debrecen 9 4 3 2 11-8 11 5. Rába ETO 9 4 3 2 13-13 11 6. Tatabánya 9 4 2 3 15-8 10 7. MTK-VM 9 4 2 3 14-9 10 8. Csepel 9 5 — 4 10-6 10 9. Zalaeger. 9 4 2 3 14-11 10 10. Ü. Dózsa 9 4 1 4 10-7 9 11. FTC 9 3 1 5 10-12 7 12. Haladás 9 3 1 5 7-10 7 13. Eger 9 2 3 4 6-14 7 14. Békéscs. 9 3 1 5 9-19 7 15. Vasas 9 1 3 5 8-14 5 16. SZEOL AK 9 — 2 7 6-21 2 Csurgói sikerek a kézilabdarájátszáson Támad a Csurgó a Szőnyi ellen Kaposváron a városi sport- csarnok volt a helyszíne a megyei bajnokság élcsoport­jában végzett csapatok rá­játszásának. A tét nem ki­sebb volt, mint a bajnoki cím és a végső dobogós he­lyezések elérése. A késhegy­re menő izgalmas küzdelem­ben csurgói sikerek szület­tek. A nőknél a csurgói csa­pat mind a Balatonszárszót, mind a Nagyatádot legyőzte, így veretlenül nyerte a baj­nokságot. Balatonszárszó lett a második és Nagyatád a harmadik. A férfiaknál is a Csurgó bizonyult a legjobbnak. Le­győzték a Rákóczit, utána ugyan kikaptak a Szőnyi SE- től, de azt követően a Sző­nyi SE—Rákóczi találkozó döntetlennel ért véget, és ez a Csurgónak kedvezett. A Szőnyi SE lett a második és a Rákóczi a harmadik. A csapatok egyébként maguk­kal hozták a megyei baj­nokságban elért pontszámai­kat is. A két győztes csur­gói csapat szerzett jogot az NB Il-es osztályozón való indulásra. A 32 közé jutásért az MNK-ban Az MLSZ-ben elkészült a labdarúgó MNK újabb sor­solása, a csapatok most már a legjobb 32 közé jutásért játszanak. Valamennyi NB I-es csapat pályára lép és alacsonyabb osztályúakkal száll harcba. A tavalyi győztes kupavédő Siófoki Bányász is területi csapatot kapott ellenfélül. A somogyi gárda október 31-én (szer­dán) Dorogon lép pályára. A mérkőzés 12.30-kor kez­dődik. MINISZTERTANÁCSI HATÁROZAT Áz Országos Testnevelési és Sporttanács megalakulásáról A Minisztertanács hatá­rozatot hózott az Országos Testnevelési és Sporttanács megalakulásáról, amely tár­sadalmi testületként hozzájá­rul a testnevelési és sport- mozgalom eredményesebb működéséhez és továbbfej­lesztéséhez, az állami irá­nyítás hatékonyságának nö­veléséhez, valamint a tár­sadalmi szervek részvételé­nek fokozásához. A tanács az Országos Testnevelési és Sporthivatal tanácsadó és véleményező szerve lesz. Az Országos Testnevelési és Sporttanács feladatai közé tartozik, hogy állást foglal­jon a testnevelés- és sport- politika lényeges kérdései­ben, segítse végrehajtásuk megszervezését. A tanács ajánlásokat tesz a tesneve- lés és sport fejlesztésére, ugyanakkor hozzájárul az irányításban, a szervezés­ben, a feltételek biztosításá­ban résztvevő szervek, szer­vezetek és intézmények te­vékenységének összehango­lásához. Elemzi és értékeli a testnevelési és sport fejlesz­tésére hozott jogszabályok, határozatok és intézkedések végrehajtásának tapasztala­tait, s szükség szerint javas­latot tehet ezek módosítá­sára, új intézkedések kiadá­sára. Véleményt nyilvánít mindazon kérdésekben, amelyeket az OTSH elnöke a Minisztertanács, illetve a kormánybizottságok elé ter­jeszt. A tanács elnöke az Orszá­gos Testnevelési és Sporthi­vatal elnöke, tagjai: az Ál­lami Ifjúsági Bizottság, az Egészségügyi, a Honvédelmi, a Művelődési és a Pénzügy­minisztérium, továbbá az Or­szágos Tervhivatal, a Mi­nisztertanács Tanácsi Hiva­tala és az Országos Testne­velési és Sporthivatal kép­viselői. A Minisztertanács felkérte a Hazafias Népfront Orszá­gos Tanácsát, a KISZ Köz­ponti Bizottságát, a Magyar Honvédelmi Szövetséget, a Magyar Úttörők Szövetségét, a szövetkezetek és a szak- szervezetek országos taná­csát, hogy a tanácsban biz­tosítsák megfelelő képvise­letüket. Sakkolimpia előtt Beszélgetés dr. Lakó Lászlóval, a Magyar Sakkszövetség főtitkárával November 19. és decembe:. j. között sakkolimpia lesi a görögországi Szalonikiben. A magyar sakkozók a ko­rábbi olimpiákon eredmé­nyesen képviselték hazán­kat; a női csapat több al­kalommal szerzett ezüstér­met, a férfiak pedig arany­érmesek is voltak Buenos Airesben 1978-ban, majd az olimpiai bainok Szovjetunió csapatával azonos pontszám­mal szereztek második he­lyezést 1980-ban Máltán. A vártnál valamivel gyengéb­ben szerepeltek a legutóbbi 1982-es sakkolimpián a nők, akik harmadikak lettek, s a remélhetőnél sokkal gyen­gébben szerepeltek a fér­Megyei labdarúgó-bajnokság TIZENEGY GÓL ZIMÁNYBAN A megyei labdarúgó-baj­nokság hétvégi 11. forduló­jában két mérkőzésen tap­solhatták vörösre a szurko­lók kezüket a sok gól miatt. Zimányiban a vendég so- mogysárdiak örültek, hi­szen csapatuk hétszer talált a hazaiak hallójába, s erre a Zimány csak négy góllal tudott válaszolni. Boglár tel­ién izgalmakban nem bővel­kedett a találkozó, csak gó­lokban. Nem így Kaposvá­ron a Vasas-pályán! A Va­sas—Latinca összecsapás igazi csemegét hozott, ahol izgalmas, színvonalas talál­kozón bizonyult jobbnak a vedéglátó kaposvári csapat. Meglepetés, hogy a Kiss J. SE nem tudta két vállra fektetni a Babócsát, s így újabb ponttal szakadt le a listavezető Boglártól le mö­gött. A dobogón nem történt változás, a negyedik helyen viszont helyet cserélt egy­mással a Vasas és a Latinca SE. A kiesési rangadón meg­szerezte első győzelmét a Somogy tarnóca: egy góllal jobbnak bizonyult a mind­eddig pontot sem szerző Ka­ród ellen. Babócsa—Kiss J. SE X :1 (1:1) Babócsa, 150 néző. V.: Ker- cza. A tartalékosán pályára lé­pő hazaiak nagyszerű küz- denitudásukkal otthon tar­tották az egyik pontot. Gól­lövők: Fodor, illetve Rénes. Jók: Vékás, a mezőny leg­jobbja, Rengel, Orosházi, Fodor, illetve Balogh. Kálsecz István Kaposgép VL—Nagybajom 3:2 (3:1) Kaposvár, 100 néző. V.: Ignáczy. Az első félidei kitűnő já­ték után a hazaiak kienged­tek, feljöttek a vendégek, s a 90. percben lőtt 11-es gól­lal szorossá tették a mérkő­zést. Gólilövők: Tapaszti, Herbei, Csalnár, illetve Sze- csődi, Szigeti (11-esből). Jók: Tapaszti, Horváth, Verner, illetve Balogh, Gsahwindt. Kaposgép VL ifi—'Nagyba­jom ifi 8:1 Göncz István Somogysárd—Zimány 7:4 (3:1) Zimány, 50 néző. V. : Pesti. Az idei leggyengébb játé­kát nyújtó hazai együttes el­len ilyen arányban is meg­érdemelten nyert a vendég­csapat. Góllövők: Bondor (2), Lukács, Sági, Borbély, Szukics, Peítz, illetve Hideg S. (2), Harangozó, Kovács. Jó az egész vendégegyüttes, illetve a hazaiak közül sen­ki. Somogysárd ifi—Zimány ifi 2:0 Gulyás Lajos VBKM Vasas—Latinca SE 3:1 (1:0) A víztócsás pályán nagy rangadót játszott a két csa­pat. A második félidő ele­jén egyenlített a Latinca, ez­után az óriási hajrába kezdő hazaiak korszerű támadások Jelenet a Kaposgép VL—Nagybajom mérkőzésről sorozatával és remek gólok­kal döntötték él a találko­zót. A 80. percben a marcali Kovács 11-esét Horváth ka­pus kivédte. Kiállítva: Pá- vel T. a 85. percben. Góllö­vők: Pável T. (2), Várnai, illetve Kovács. Jók: 'Nacsa, Tóth, Szabó, Pável Zs., il­letve Gémesi, Kontrát, He­gedűs, Szepesi. Csupor Gyula Tab—Barcs 1:1 (0:0) Tab, 200 néző. V.: Szerecz. A közepes színvonalú ta­lálkozón kiegyenlített küz­delemben a csapatok főként a védekezésben jeleskedtek. Góllövőik: Barczi, illetve Burlka. Jók: Kovács, Berki, Reichert Z., illetve Komái, Otártics, Burka. Tab ifi—Barcs ifi 3:0 Farkas István Marcali—K. Gazdász 4:0 (0:0) Marcali, 300 néző. V.: Fo­dor. A hazai csapat a második félidei játékával megérde­melten győzött a lelkes ven­dégek ellen. Góllövők: Ilia (2), Hadásza, Kis-Dörnyei. Jók: Guricza, Hajdú I., Ha­dászi, Ilia, illetve Németh, Burcsa, Benézik. Marcali ifi—K. Gazdász ifi 1:0 Beke Sándor Somogytamóca—Kariul 1:0 (1:0) Somogytamóca, 100 néző. V.: Bognár. Az esővel áztatott pályán végig küzdelmes mérkőzésen megérdemelten nyeritek a hazaiak. Góllövő: Kiss. Jók: Hegedűs, a mezőny legjobb­ja, Sántha, Bircsák, Hornai, illetve Gróf, Androsovics, Baranyai, Komáromi. Karád ifi—Somogytamóca ifi 2:0 Horváth József Bogiári elle—Monyé 8:0 1. B.-lelle 11 10 1 — 37-6 21 2. Kiss J. SE 11 7 4 — 22-11 18 3. Marcali 11 7 3 1 33-6 17 4. VBKM V. 11 7 2 2 20-10 16 5. Latinca 11 6 2 3 36-17 14 6. S.-sárd 11 5 3 3 25-19 13 7. N.-bajom 11 6 1 4 24-20 13 8. Barcs 11 4 3 4 12-11 11 9. Zimány 11 4 2 5 16-25 10 10. Tab 11 3 3 5 18-18 9 11. Babócsa .11 2 4 5 11-26 8 12. Kaposgép 11 3 1 7 10-22 7 13. Mernye 11 1 5 5 14-29 7 14. K. Gazd. 11 3 — 8 21-33 6 15. S.-tarnóca 11 1 4 6 11-31 6 16. Karád 11 — — 11 12-38 — fiák, akiknek csak az ötö­dik hely jutott. Az idei olimpiai felkészü­lést ha nem is gátolták, de mindenesetre zavarták az utazó csapatok összeállítá­sára vonatkozó személyi kér­dések. Dr. Lakó Lászlót, a Magyar Sakkszövetség főtit­kárát kérdeztük. — Az olimpiára utazó vá­logatott csapatokat idejeko­rán kijelölték. Közismert a Magyar Sakkszövetség szep­tember második felében megjelent közleménye, amely szerint Polgár Zsuzsa és Pintér József önmagukat zárták ki az olimpiai keret­ből, mert bizonyos szabá­lyokat nem tartottak be. Most Pintér ismét tagja az olimpiai sakkcsapatnak, Pol­gár Zsuzsa nem. Mi indo­kolta mindezt? — Formailag kétségkívül nagyon hasonló a két eset, s látszólag mindkét ver­senyző azonos vétséget köve­tett el. Ez azonban nem így van. Válasszuk ketté a két ügyet... — Kezdjük a férfi csa­pattal. Mit követett el Pin­tér József? Pintért már több hónap­pal ezelőtt kötelezte a Hon­véd SE vezetése a baráti hadseregek sakkcsapatverse­nyén való részvételre, s így a nagyjából ugyanebben az időben Szocsiban lebonyo­lítandó egyéni nemzetközi tornán önhibáján kívül nem ülhetett asztalhoz. így ma­radt az eredeti csapat: Adorján András, Grószpéter Attila, Pintér József, Por- tisch Lajos, Ribli Zoltán és Sax Gyula. — Ügy tudom, hogy a női válogatott összeállítása már eredetileg sem volt ilyen egyértelmű. — És ezért is alapvetően más Polgár Zsuzsa esete. Mielőtt a sajtóban közzé tették, hogy Ivánka Mária, Mádl Ildikó, Polgár Zsuzsa és Verőczi Zsuzsa képviseli a hazai színeket a női sakk­csapat-olimpián, július ele­jén megállapodást íntam alá Polgár Zsuzsa édesapjával. Ebben a szövetség vállalta, hogy bár Polgár Zsuzsa sem­milyen válogató jellegű ver­senyen nem vett részt, a fér­fi mezőnyben nyújtott telje­sítménye alapján figyelembe veszik a női válogatott ösz- szeállításanál. — És mit követett el, ami­ért kizárta magát a keret­ből? — Miután nem jelent meg a válogatott keret megbe­szélésén, amelyre egyébként Mádl Ildikó Tapolcáról, Ve­rőczi Zsuzsa pedig történe­tesen Athénból utazott Bu­dapestre, újabb beszélgetés­re kértem Zsuzsa édesap­ját. Ügy véltem, hogy Pol­gár Zsuzsának sem lehetnek a többi sportolóktól lénye­gesen eltérő jogai. Polgár László közölte velem, hogy mivel a lánya kiskorú, a magyar és a nemzetközi sportéletben példa nélküli privilégiumokra tart igényt. Nem vállalta, hogy a lánya részt vegyen a válogatottak fordulók előtti taktikai meg­beszélésén, az edzőtáborban való részvételét pedig kerek­perec megtagadta. — Nem elfogadható állás­pont, hogy Polgár Zsuzsa győzni akar, s hogy ehhez ném kell taktika? — Egyéni versenyben tisz­teletreméltó álláspont, csa­patversenyben elfogadha­tatlan. A taktikai megbeszé­lés arra való, hogy például a pár órával korábban meg­ismert ellenfél stílusjegyeit ismertessék a versenyzőkkel, s hogy a csapattagok a sa­ját tapasztalataik alapján segítsék társukat az adott játszmára felkészülni. A mostani olimpia ver­senykiírása nagyon kemény, hosszan tartó szellemi mun­kára kényszeríti a verseny­zőket, s bizony ilyen ver­senyben sorsdöntő lehet egy- egy pihentető kombinált re­mi. És aki nem hajlandó egyéni érdekeit a csapatér­dek alá rendelni, az nyil­vánvalóan nem való csapat­ba. Ezért került Polgár Zsu­zsa helyére a tartalék dr. Kas Rita. A legutóbbi el­nökségi ülésünkön egyébként az elnökség elfogadta az említett döntéseket, s olyan határozatot hozott, amely szerint Polgár Zsuzsát a to­vábbiakban férfi sakkozó­ként kezeli. — Mi a férfi és a női vá­logatott további programja, s milyen eséllyel utazik Sza- lonikíbe? — A játékosok október 31-től november 10-ig közö­sen készülnek a tatai edző­táborban, majd november 15-én este ülnek repülőre. Ami az esélyeket illeti, a szovjet csapatot megelőzni mind a férfiaknál mind a nőknél szinte csodaszámba menne. Rajtuk kívül férfi versenyzőink legnehezebb­nek ígérkező ellenfelei Ju­goszlávia, az Amerikai Egye­sült Államok, Csehszlovákia és Anglia csapatának tagjai, míg a nőknél Jugoszlávia, Románia és Lengyelország csapata a dobogóra esélyes konkurrencia. Mindenesetre bízom benne, hogy decem­ber hetedikén mindkét csa­patunk sikeres versenyről érkezik haza. — Milyen színű éremmel? — A csodáról sem mon­dunk le, de a reális elvárás mindkét csapattól a dobogós helyezés. Mégpedig inkább ezüst, mint bronz. A. G.

Next

/
Thumbnails
Contents