Somogyi Néplap, 1984. szeptember (40. évfolyam, 205-230. szám)

1984-09-08 / 211. szám

1984. szeptember 8., szombat Somogyi Néplap 13 SPORT 0 Kapos Pannónia-kupa Felemás kaposvári rajt Tegnap 16 órakor kezdőd­tek el a Kapos Pannónia- kupa ökölvívó-verseny selej­tező mérkőzései, a Kaposvá­ri Dózsa edzőcsarnokában. Huszonnégy egyesület 105 versenyzője érkezett a há­romnapos küzdelemsorozatra. A kaposváriak az első napon három súlycsoportban, négy versenyzővel képviseltették magukat. A rajt felemásra sikerült: ketten továbbjutot­tak, ketten vereséget szen­vedtek. Légsúlyban Óvári Károly 10 másodperc alatt lerohan­ta ellenfelét, s az edző be­dobta a törülközőt. A két versenyző csak papíron volt egy súlycsoportban. Ugyanitt Kalányos István a budapes­ti Kaczur ellen szállt ring- be. Elsősorban ügyes elhaj­lásaival vetette magát észre, de ellenfele sokkal képzet­tebben bokszolt, s az első menet után a kaposvári fiú feladta a mérkőzést. Harmatsúlyban lépett a szorítóba Bogdán György, a Paksi SE versenyzője, Szili Zoltán ellen. Szili óriási len­dülettel kezdett több ütése tisztán eltalálta Bogdánt: a kaposvári sportoló azonban nem ijedt meg, viszonozta az ütéseket, de nem tudott fö­lénybe kerülni. Szembeötlő volt, hogy csak a bal kezét használta. Szili a második menetben döntésre vitte a dolgot, kétszer rászámoltak Bogdánra, s ő feladta a ki­látástalan küzdelmet. Könnyűsúlyban Csonka Lajos, a PVSK-s Gazdag Sándor ellen az első menet­ben döntő fölénnyel győ­zött. A Kapos Pannónia-kupa küzdelmei ma 17 órakor folytatódnak. B. Zs. Gláz Dezső (Balassagyarmat) vívták az első mérkőzést és Lukács Attila (Építők SC) Asztalitenisz NB III Lengyeltóti—Marcali 5:11 Gy.: Márton J. 3, Márton I. , Muskó 1—1, illetve Ivu- sza 4, Lantos 3, Rák I.. Rák II. 2—2. A lengyeltótiban lejátszott megyei rangodót az egysé­gesebb Marcali biztosan nyerte. Ha megállunk, visszafejlődünk Bajnokság közben, BEK előtt Siófokon Aligha van labdarúgó-csa­pat a második vonalban, amely annyira , az érdeklő­dés középpontjában állna, mint a Siófoki Bányász. Amiért legelőször ráterelc- dött a figyelem (egy évvel ezelőtt), arról ma jobb szót sem ejteni. Hogy mégis meg­említettük, annak ojca sokak szerint: ez teremtett olyan ..csakazértis” hangulatot az egyesületnél, s részben ez hozta meg a fényes sikert, amely az MNK-győzelemben teljesedett ki. Azon aztán már kevesen csodálkoztak, hogy a Bányásznak megnőtt az étvágya; határozottan ki­jelentették előrelépési szán­dékukat az NB Il-jpől. Ezzel kapcsolatban viszont már megoszlanak a vélemények. Többen fölvetik, hogy érde­mes volt-e ezt előre kikia­bálni, nem tüzeli-e a beje­lentés még inkább az ellen­feleket a Bányász legyőzésé­re, amely a kupasiker után már amúgy is mindenütt el­ismert fegyvertény volna Részünkről is ez volt a? első kérdés, amit Szőke Miklós mellének szegeztünk. Az ed­ző megszokott higgadtságá­val adta meg a választ. — Lehet, hogy kifelé mu- tatósabb lett volna a „hall­gatni arany”, s aztán szép csendben gyűjtögetni a pon­tokat, de nekünk a célt az idén is meg kellett határoz­ni. Miután kétszer is el­csíptük a negyedik helyet, úgy érzem, jelenlegi helyze­tünkben már nem elégedhe­tünk meg vele; a csapat beérett, erre a bajnokságra tovább erősödtünk. Hiszünk abban, hogy csapatjátékunk az újakkal tovább javul. Ma nincs olyan poszt az együt­tesben. amelyre ne találnék egyenlő tudású helyettest. Ezek után aligha lehet ben­nünket nagyképűséggel vá­dolni. Tény, hogy a mércét mi magunk tettük nagyon magasra, s ha netán lever­jük. lesz majd bátorságunk beismerni hibánkat. Mi na­gyon fontosnak tartjuk a magas célokat. Ha nem tű­zünk ki ilyet, óhatatlanul visszafejlődünk. Az edző mindezt nagyon meggyőzően mondta. A té­nyek — pontosabban: a baj nokság eddigi szakasza — azonban mintha nem tá­masztaná alá mindenben ezt a tételt. Szőke Miklós ez elől sem tért ki. Nem beszélt arról hogy türelem, idő kell é= nem lesz baj ... Nem igye­kezett mellébeszélni. így folytatta: — Igaz, a sikerek kissé el- kapatták a játékosokat, Azjc hitték, nekik most már elég, ha kiteszik a cipőjüket a pályára, és hullanak a gó­lok. Hamar rá kellett döb­benniük, hogy nem így van. Az ózdi súlyos vereség, re­mélhetőleg, kijózanított min­denkit. Ez után a mérkőzés után egyenként minden já­tékossal leültünk, megbe­széltük a dolgot. A legfon­tosabbnak tartottuk, hogy ne mutogasson az öreg a fia­talra és a fiatal az öregre, amikor a felelősséget emle­getjük. Végül is szót értet tünk. Fokozatosan mutat­koznak a javulás jelei, pél­dául a Keszthely elleni mér­kőzésén időnként már a ta­valyi Bányászt láttam a pá­lyán. Sajnos, közönségünk korántsem türelmes. Ügy ér­zem, egyenesbe jutottunk, ? a hódmezővásárhelyi kirán­dulástól is pontot várok. (Ez a beszélgetés még a szerdai mérkőzés előtt tör­tént, azóta tudjuk, a terv nem vált valóra.) — Miben kell javulnia a csapatnak, hogy az első he­lyek valamelyikét megsze­rezze? — Mindenekelőtt a hely­zetkihasználásban. Takti­kánk a több új játékos el­lenére nem változik. Táma­dó futballt játszunk ezután is, mert ilyen tudású közép­pályásokkal áttérni a def- fenzív játékra a vesztünket HÍZELGÉS VÍZSZINTES: 1. Duna menti helység Jugosz­láviában. 7. ...bo­csát ; megvételre ikínál. 13. La Rochefoucauld gondolata (Zárt betű: Y.) 15. Ez az irat —■ me­morandum. 17. Német ifjúság: regényíró (Kari) 18. ízesített kö­ménylikőr. 20. Ebreszt. 21. Be­mázol. 23. Két­szer véve, oktat­ni, nevelni. 24. Belül lelőg! 25. Gőzben történő puhítás. 26. Egy­forma betűk. 27. A teljes ábécé 34. betűje. 29. Rövid időre pi­henni tér. 31. Aszalt szélek ! 32. Rejtvény, ta­lány idegenből átvett szóval. 35. Fulladásos lég­zéssé! járó beteg­ség. 38. 'Nem ké­rek tőé bet! 39. Becézett • Ilona. 41. A 77568 irányító számú dunántúli községből való. 42. Tarokkban, a legerősebb kártya. 43. Kísérlet. 45. A fonógép ■ fontos alkatrésze. 47. Fordított névelő. 48. Rendkívül nagy öröm okoz­ta elragadtatás. 51. Pénzin­tézeti Központ. 52. A legna­gyobb hazai bagoly. 54. Az ír földalatti hadsereg. 55. Kis nyaraló. 56. Nitrogén- művéről ismert. 57. Gyer­mek — németü ne...?, nagy zaj 60. Ze- lárma. 61. Ókorban a latinok madár­jósa volt. 63. ...Mala; John Knittel regénye. 65. Mara­dék németből átvett szóval. 68. Sebesen halad' a jármű­ve. 69. Régi ágybetét. FÜGGŐLEGES: 2. Kez­detleges híd, bürü. 3. A tévé egyik vasárnapi mű­sorszáma. 4. Tyúk, tájszó­lással1 5. Lekvár. 6. Hideg, La Rochefoucauld az aforizma műfajának legnagyobb klasszikusa volt. Az író egy szellemes gondolata szere­pel a rejtvény hosszú soraiban. nagy csomag. 22. Az ő laká­sán. 28. Elbűvölően szép. 30. Egyszárnyú elhúzható ablakfüggöny. 33. Becézett női név. 34. Üires mag! 36. Visszaás! 37. Nincs szüksége fésűre. 39. Női név. 40. íze­sített lében főz, vagy párol. 42. A kutya nősténye. 43. Csupasz, pucér. 44. Az a távolabbi másik. 46. Tanító. 49. Sirdogál. 50. E nélkül nem történik semmi. 53. Ne­ves zongoraművész volt (Imre). 56. Fontos állami intézmény. 58. Gól a fiata­lok nyelvén. 59. Terhet vin­ni képes. 60. Bér távirati szóval. 62. Az FTC labda­rúgója. 63. A megteendő út legtávolabbi pontja. 64. A légköri nyomás egységének rövidítése. 65. Rakéta egy­nemű betűi. 66. Bármely dúr hangsor első hangja. 67. Séta egynemű betűi. Beküldendő: a vízszintes 13. és a függőleges 16. szá­mú sorok megfejtése. H. J. * * • Beküldési határidő: 1984. szeptember 12., szerda. Kér­jük, hogy a helyes megfej­tést levelezőlapon küldjék be, s írják rá: „Fel-nőt t- keresztrej tvény”. Múlt heti rejtvényünk he­lyes megfejtése: Dologra is ha ember kell a gáton, te légy az első az egész vilá­gon. Könyvutalványt nyert : Sifter Ferenc (Örtilos), Csonka Erika (Ziimány), Fülöp Józsefné és Milos Erzsébet (Kaposvár). A könyveket postán küldjük el. viharos erdélyi szél. 7. Fek­vőhely elé kiterített kisebb szőnyeg. 8. Francia sziget La Rochelle közelében. 9. Nagyhatalom. 10. Üzlet. 11. Isten neve a mohamedán vallásban. 12. Válogatott labdarúgónk. 14. Menyeg­ző. 16. La Rochefoucauld gondolatának befejező része (Zárt betű; S.) 19. Műszak gyári nyelven. 21. Vászon­ba, vagy papírba göngyölt A hőmérő harminc fokot mutat, a Bányász mégis nagy szorgalommal edz. Reméljük, meglesz az eredménye jelentené. Elsősorban a rang­adókon kell nyernünk, és idehaza lehetőleg nem sza­bad pontot veszítenünk. Ha a tervezett huszonöt pontot az ősszel begyújtjuk, nem félek a tavasztól. De előbb még itt van nyakunkon a nemzetközi kupa. — Apropó, KEK! Hogy is áll a Bányász ezzel az újabp feladattal? Nem roskad-e össze alatta? Illés János ügyvezető el­nök kapcsolódott be a be­szélgetésbe; — A kupaszereplés soha nem álmodott távlatokaf nyitott meg csapatunk előtt. Mi nem rendeljük alá a bajnokságnak. Tőlünk telhe­tőén igyekszünk ott is helyt állni. — Vannak jelek, amelyek nem egyértelműen erre mu­tatnak. Hallottunk a pa­naszról, hogy semmilyen in­formációval nem rendelkez­nek a görög csapatról. Ha a hír igaz, mi az oka? — Sajnos, igaz. Amikor kint jártunk Genfben a sor­soláson, mi felvettük a kap­csolatot a Larissza képvise­lőivel; megbeszéltük a tech­nikai dolgokat és arról is szót váltottunk, hogy a szak­vezetők kölcsönösen megte­kintik ellenfeleiket. Sajnos, a görög bajnokság csak szeptember 23.-án, tehát s mi első találkozásunk után kezdődik, így bajnoki mér­kőzésen nem láthatjuk őket. Ráadásul több kísérletünk is kudarcot vallott, hogy elő­készületi programjukat meg­kaphassuk. Hátrányos ne­künk az OTSH-rendelkezés is, miszerint a nemzetközi kupa első fordulójának vé­géig ilyen, címen központi valutát nem igényelhetünk a kiutazáshoz. Mi tagadás, a görögök nem is törik magu­kat, hogy feltérképezzük a játékukat. Időközben tudtuk meg, hogy Jugoszláviában is jártak és mérkőzéseket játszottak; oda pedig köny- nyen leruccanhatott volna a megfigyelőnk. így csak egy rövid filmrészlet áii rendelkezésünkre. Gujdár Sándortól kaptuk, akinek volt alkalma megörökíteni a Larissza támadásainak egy - némelyikét. — De ez édes kevés — vetette közbe Szőke Miklós. — Sajnos, nekünk épp az első hazai mérkőzésen kel­lene kiharcolnunk a to­vábbjutást;. éRp ezért na­gyon fontosak lennének a részletes információk. ■ Mit mondhatunk ezzel kapcsolatban? Igíjza van a szakvezetőnek. Lám, nem minden téren közelítünk még a profikhoz. De hát itt most nemcsak a Siófok érdekeiről van szó, hanem a magyar labdarúgáséról is. Bízunk benne, hogy a hátra levő nyúlfarknyi időben sikerül újabb adatokat szerezni a görögökről. Aligha volna bo­csánatos bűn, ha épt> az el­ső fehérvári mérkőzésen kel lene leszűrni azokat a ta­pasztalatokat. amelyeknek már ott kellene lenniük a szakvezető jegyzetfüzeté­ben .. . Hisszük, hogy ezt mindazok megértik, akiU még tehetnek valamit. Hi­szen, mint mondottuk, ezút­tal is az egész magyar lab­darúgás vizsgázik. Jutási Róbert Szanyi támadása a 400 kiló ellen A magyar súlyemelők hét­főn indulnak a várnai nagy nemzetközi versenyre, s bár­milyen furcsán is hangzik, ez lesz a kétszeres ifjúsági világbajnok Szanyi Andor első igazi fellépése a sportág felnőtt csillagai között. — Valami mindig közbe­jött, pedig már második éve jelölt vagyok — mondotta Szanyi. — Az elmúlt évben néhány nappal a moszkvai VB-EB előtt megsérültem. Az idén a vitorlái EB-t ki­hagytam, mert inkább az olaszországi ifjúsági világ- bajnokságra készültem, ci- .mem megvédésére. Most. Várnában végre egy rangos felnőtt versenyen a sportág legkiválóbbjaival is össze­mérhetem az erőmet. Ver­senyem a 100 kilós súlycso­portban egy hét múlva, szombaton következik. Re­mélem, addig nem jön köz­be semmi... Szanyit nemcsak a „mély­víz” izgatja, hanem az is, hogy milyen eredménnyel rukkol ki. A hírek szerint súlycsoportjában nem kisebb csillagok, mint a világbaj­nok és világcsúcstartó szov­jet Zaharevics és Pavel Kuznyecov is rajthoz áll. — Még az ifjúsági világ- bajnokságon is 90 kilóban versenyeztem, de úgy láttuk, a 4—5 kiló leadása mutatko­zik eredményeimben és sé­rülés veszéllyel is jár — mondotta Szanyi. — A 100 kilóra nem kell fogyasztani, inkább felvenni még néhány kilót, hiszen 96 kiló körül járok. Biztos vagyok abban, hogy ez a váltás az eredmé­nyekben is gyorsan kamato­zik. Az a tény, hogy első versenyemen a 100 kilósok között mindjárt országos csúcsokat javítottam, a dön­tés helyességét igazolja. Ál­mom Várnára most a 400 kiló, aztán jövőre tovább, tovább... — Abszolút 3. helyet szer­zett a győri slalom-OB-futa- mon Rácz József, a Kapos­vári Áfor SE autóverseny­zője. Így már az utolsó fu­tam előtt biztosította helyét a dobogón.

Next

/
Thumbnails
Contents