Somogyi Néplap, 1984. szeptember (40. évfolyam, 205-230. szám)

1984-09-07 / 210. szám

* Tisztei? Szerkesztőség ! Kaposváron, a Munkásőr sor 1. szám alatt üzemelteti rétessütőjét a Somogy megyei Vendéglátó Vállalat. Már évek óla panaszkodunk emiatt illetékes helyeken. Szemé­lyesen és levelekben is kértük, hogy a vállalat helyezze el innen a rétessüiöt, és ne zavarja a lakókat a kelle­metlen illatokkal. Panaszunk süket fülekre talált. A sült káposzta, az, étolaj és az égett zsírszag elviselhetetlen. Emiatt a lakásokat nem lehet szellőztetni. Van ugyan valamiféle elszívó berendezés, de az semmit sem ér. A köjáltól már voltak kint többször is, de ők nem éreztek — vagy nem akartak érezni? — zavaró illatokat. Mindenesetre minket zavar a legjobban, mert a lakásunk a rétessütő fölött van. Kérem, hogy szüntessék meg ezt az állapotot, s a vendéglátó vállalat helyezze máshova a rétessütőt. Somogyi Néplap XL. évfolyam 210. szám 1984. szeptember 7., péntek Megnyílt a kisplasztikái kiállítás Tisztelettel: Orosz János Kaposvár, Munkásőr sor 1. Várják a dolgozó fiatalokat Baráti találkozó lesz Igáiban Négyszáz fiatalt vár a ka­posvári városi KlSZ-bizott- ság a dolgozó fiatalok II. baráti találkozójára, amelyet szombaton rendeznek meg az igali fürdőben, a helybeli lakóterületi KÍSZ-bizottság- gal karöltve. Szombaton reg­gel nyolctól különbuszok indulnak Igalba a kaposvári buszpályaudvarról. A talál­kozót Baracskai Zoltánné, a kaposvári KISZ-bizottság el­ső titkára nyitja meg reg­gel 9-kor, majd megkezdőd­nek a sportversenyek, ügyes­ségi, számítógépes játékok. Lesz videofilmbemutató is. Ez a találkozó tömeges versenyzési lehetőséget te­remt a fiataloknak labdarú­gásban, lábteniszben, asztali- teniszben. Ha lesz elegendő jelentkező, akkor úszóver­senyt is rendeznek. Minden érdeklődőt várnak Kass Rita 20 táblás sakk­szimultánjára. Nagy az ér­deklődés Ihos József humo­rista műsora iránt is. A ta­lálkozó természetesen diszkó­val fejeződik be. Somogyiak jutottak az első négy helyre Traktorosmesterek vetélkedője Szászváron Szántóversenyt rendezett tegnap Szászváron a Bajai Kukoricatermelési Rendszer, s három megye — Baranya, Somogy és Tolna — BKR- rendszergazdaságainak trak­torosmesterei mérték össze tudásukal). Tizenegy gép állt rajthoz, megyénket négy traktoros képviselte, köztük Oláh János, a kaposvári Kapostáj Tsz dolgozója, aki a tavalyi verseny kategória­győztese volt. Ugyancsak az esélyesek között említették Farkas Árpádot, a kaposvári gazdaság másik traktorosát, a tavalyi bronzérmest. A három gépkategóriában megtartott — kiélezett ver­senyt hozó — szántóvetélke­dő a zsűrit is komoly feladat elé állította. A pontszámok összesítése után végül ismét szép somogyi sikereknek ör­vendezhettek a gazdaságok buszaival jött munkatársak, és a szurkolók. Oláh János T 150-es gépén ismét bizo­nyította, hogy eddigi sike­reit nem a véletlennek kö­szönheti : négyes ekéjével megnyerte a versenyt. öt pontot ért el, s ez nemzet­közi összehasonlításban sem rossz eredmény. Ott lesz te­hát az országos versenyen, ahol már a traktoros Euró- pa-bajnokságra való kijutás a tét. A második helyezett is so­mogyi: Molnár József, a szentgáloskéri tsz traktorosa érte el ezt Zetor Chrystal gépével, 83 pontos teljesít­ménnyel. Barátja és munka­társa, Szentgyörgyi János követte a harmadik helyen, ugyanilyen géppel. Farkas Árpád a negyedik helyen végzett. így valamennyi do­bogós helyezés somogyiakhoz került. Negyedszáz ország 89 mű­vészének több mint három­száz alkotását tárták a kö­zönség elé tegnap a Műcsar­nokban megnyílt VI. buda­pesti nemzetközi kisplaszti­kái kiállításon. A kortárs kisplasztika legfrissebb ered­ményeit tükröző seregszemlét Köpeczi Béla művelődési miniszter nyitotta meg. Em­lékeztetett arra, hogy 1971- ben kezdődött el ez a kiállí­tássorozat, és ma már joggal mondhatjuk — tette hozzá —: külföldön is felfigyelnek erre a bemutatkozásra. — Reméljük — mondotta —, hogy ez a kiállítás eléri azt a célt, melyet maga elé tűzött: minél teljesebb képet adjon a kisplasztika legran­gosabb eredményeiről, össze­vesse a különféle eszközök és technikai eljárások kife­jezőerejét, és szerepét a mű­vészet-kommunikációban. Bi­zonyára nemcsak a szakem­bereknek fog sokat monda­ni, hanem a nagyközönség­nek is. Mint a megnyitót megelő­ző sajtótájékoztatón elmond­ták: az 1971-től kétévenként, 1978 óta háromévenként sorra kerülő seregszemlére a hagyományokhoz híven az idén is a jelentkező orszá­gok választották ki résztve­vőiket. Elsőként vesznek részt a triennálén Egyiptom, Kína és Törökország alko­tói. A magyar kisplasztikát ezúttal Bakos Ildikó, Csiky Tibor, Fusz György és Pál Zoltán alkotásai képviselik. A héttagú zsűri összesen 330 mű közül választotta ki a díjazott alkotásokat. A há­rom kiállítási díjat Wolf­Hatszögletű asztalon játsszák TÁRSAKAT KERES A HEXASAKK A Füles hathetente ad fel rendszeresen hexasakk-fel- adatokat, Radákné Pottyon- dy Ildikó kaposvári kerami­kus azon kevesek közé tar­tozik, aki mindig tudja a megfejtést... A hexasakk- nak toboroznak híveket most a kaposvári szabadidőklub­ban: itt bárki megtanulhat­ja, miként kell játszani a hatszögletű sakkasztalon. Megkértük a kaposvári já­tékost, röviden mutassa be a hexasakkot. — Nemcsak abban külön­bözik a hexasakk a hagyo­mányos játéktól, hogy hat­szögletű a tábla, hanem a kockás mezők is hatszögle- tűek. A hatvannégy kockás táblával szemben mi ki­lencvennégy mezőn ját­szunk, és futóból, valamint parasztból eggyel több a fi­guránk. Lengyel sakknak is nevezik, mivel abból az országból származtatják. — Magyarországon miként terjedt el? — Pécsen van a társadal­mi hexasakkszövetség köz­pontja. Céljuk, hogy megis­merjék a környező megyék­ben élő játékosokat. Ka­posváron a szabadidőklub­ban is hasznos szórakozást nyújthatna a fiataloknak a hexasakk-kör; ennek meg­alakításán fáradozom. — Ön miként kedvelte meg ezt a játékot? — A családomban senki sem szeret játszani: se sak­kozni, se ultizni. A Füles­nek köszönhetem, hogy ki­élhetem szórakozási vágya­mat. H. B. Számjegyvezérlésű szerszámgép Számjegyvezérlésű. há­romorsós szerszámgépet fej­lesztettek ki a Szerszámgép­ipari Művek szakemberei a Miskolci Nehézipari Egye­tem szerszámgép tanszéké­vel együttműködve. A ma­rásra, fúrásra, menetvágás- ra alkalmas gép emberi be­avatkozás nélkül 12 mun­kadarab folyamatos meg­munkálását végzi, automa­tikus szerszámcserével. Jéggel jött a hidegfront Elsötétült ég alatt, por­felhőket kavaró viharos széllel köszönt ránk Somogy­bán tegnap késő délután a meteorológusok által napok óta jósolt hidegfront. Tab környékén 17 órakor percek alatt — majdhogynem a de­rült égből — jégeső zúdult le; a borsó- és helyenként cseresznye nagyságú jégsze­mekkel támadó vihar he­lyenként karvastagságú faá­gakat tört le, s alaposan próbára tette az autósok fi­gyelmét. A hőmérséklet fél óra alatt 13 fokot zuhant. Egy órával később a vihaf elérte a megyeszékhelyt, ám itt már nem hullott jég, csu­pán kiadós zivatar volt. Délutántól fogva több hul­lámban vihar tombolt a Ba­latonon is. Károkról — lap­zártáig — nem kaptunk je­lentést, bizonyos azonban, hogy a sok helyen 100—110 kilométeres szél megrongálta a villamos távvezetékeket. Erre utal, hogy kora este egyebek közt Igáiban és a környező falvakban áram­szünet volt. . j ÍL s iM| > m 1 1 ö : ___liât___1___i A piros alma. Szovjet film. Ternir festőművész, Szabira — a felesége — sikeres tévé­bemondó, s kislányuk kedves, okos gyerek. Mindenük megvan, Temir mégsem boldog; a múltba vágyik, s mindenkiben a titokzatos, ismeretlen lányt keresi, akinek szerelme jeléül egy piros almát adott... A Csingiz Ajtmatov-sorozatnak ezt a filmjét ma este 22 óra S perces kezdettel sugá­rozza a Televízió. gang Friedrich NDK-beli, Roland Léngauer norvég és Jan Norman dán alkotó nyerte el. Megosztott díjat kapott Bakos Ildikó és a francia Bertrand Lavier, Bu- dapest-nagydíját az idén Norair Karganian, szovjet szobrászművésznek ítélték. Elmondták: az idén szakí­tottak az előző bemutatók megszokott rendezési gya­korlatával. A műveket nem országonként csoportosítva állítják ki, hanem — segít­ve az eligazodást a művé­szeti ág tendenciáiban — stí­lusok, illetve iskolák sze­rint. Az egyes nemzetek kis­plasztikái törekvéseiről, ter­méséről tájékozódni kívánó­kat az országok szerint szerkesztett gazdag infor­mációt nyújtó kétnyelvű ka­talógus segíti. Idősebb nőismerőseim • meghatottan nézegették. Ifjú korukban mostak vele, s így nem csoda, ha némiképp elérzékenyül- tek a doboz láttán. Ilyen szép nevű mosóporunk már nincs. Asszonydicsé­ret ... Dolgos kezű lá­nyok, menyecskék, né- nék jutnak róla eszem be, patyolatfehérre mo­sott. szélfútta, naprnelen- j gette-illatú ingeket, dun­nahuzatokat hajtogatók. Most itt van az aszta- Ion egy dobozzal anyá­ink, nagyanyáink mosó- j porából. Tulajdonképpen ; nem is tudom, hogy mit lehetne kezdeni vele. Mú- ! zeumba illik. Aligha ta­lálható belőle sok. Gyári csomagolásúról csupán ; tizenöt húsz dobozról tu- j dók — nagyanyám ha- 1 gyatélca. Nemrég leltük a padláson egy nagy lá­dában. így lett a közel- ; múlt emléktárgya a 10 j százalék zsírsavat és 43 százalék vízmentes szódát tartalmazó Hutter és Le­ver Rt Budapesten gyár­tott mosópora. Mit tegyek az Asszony­dicsérettel? Nincs ahol megmaradhatna. Otthon csak kacat. Előbb-utóbb szemétre veti valaki... Tréfás kedvű ismerősöm. \ azt ajánlotta: öntsem az ■ automata mosógépbe és • rendezzek estélyt hajofür- ! dővel... Az ötlet nem ( rossz, de nem hiszem, { I hogy valóra váltom. L. P. I Asszony dicséret Tarka sorok Hang Egy sztriptízbárba be­tér egy külföldi, és be­szélni kezd. az egyik görllel. A lány elmond­ja, hogy kitűnő hangja van. — Ha olyan kitűnő a hangja, miért nem ment színpadra? — Színpadra? — mondja a lány ijedten. — A szüleim sosem en­gedték volna meg ... A hét vicce A jövendő apa izga­tottan sétál fel-alá a szülőszoba előtt. Egyszer csak nyílik az ajtó, és megjelenik a szülésznő. — Ugye, fiam szüle­tett? — rohan oda az apa. — No, mondja már, ugye fiú! — Hát igen — moso- lyodik el a szülésznő. — A középső, az fiú ... Hasalás — Doktor úr! írjon föl nekem a hasüregre is ható gyomorcseppeket. mert náthás vagyok és fátyolos a hangom. — Ha a hangjával van baj, miért nem torok- cseppeket kér? — Mert hasbeszélő va­gyok. Hangverseny Kovácsék hangver­senyre mennek. Az első szám után Kovácsnéföl- kel, és jó hangosan így szól: — Fiacskám, nem vet­ted észre, milyen rossz itt az akusztika? Kovács vállat von: — Én nem érzem. Nát­hás vagyok. Hetven Kovács megvizsgáltat­ja magát az orvossal, a felesége izgatottan várja. — No, mit mondott? — kérdi tőle. — Először azt mond­ta, hogy a bajommal még ötvenéves koromig is elélhetek, erre meg­mondtam, hogy már negyvenhét éves va­gyok ... Szóval: rövid alkudozás után megálla­podtam vele hetvenben.­Hordó Egy színházban rend­kívüli módon elharapód­zott az iszákosság a ta­gok között. Napirenden volt, hogy úgy Igeilett este föltámogatni a szín­padra egyik-másik szí­nészt. Az igazgató végül szigorú rendeletet foga­natosított az ivás ellen. A rendelet így végző­dött: „Aki pedig ezen ren­delet ellenére is részeg lesz, büntetésből köteles a társulatnak egy hordó sört fizetni !” Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja Főszerkesztő : JÁVOR! BÉLA Főszerkesztő-h. : dr. Kercza Imre Szerkesztőség: Kaposvár, Latinén Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár Pf. 31. 7401. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512 Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca S. u. 2. Telefon: 11-516 Postacím: Kaposvár, Pf. 31. 7401 Felelős kiadó: Baiajcza János Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a hsriapkézbesítő postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési díj egy hónapra 34 Ft, negyedévre 102 Ft, fél évre 204 Ft, egy évre 408 Ft Index: 25 967 ISSN 0123-0608 Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében, Kaposvár, Május 1. u. 101. Felelős vezető: Mike Ferenc igazgató

Next

/
Thumbnails
Contents