Somogyi Néplap, 1984. július (40. évfolyam, 153-178. szám)

1984-07-05 / 156. szám

! Tisztelt Szerkesztőség! Kanuacsi Jolán — Öreglak, Váralja u. 4. sz. alatti lakos — június 10-én megjelent levelére az alábbiakat válaszo­lom. A levélben említett 17 óráig, illetve 17.30-ig tártó mun­kaidőről Inem volt tudomásunk. így a nagy többséget érintő, 16 jóráig, illetve 16.30-ig tartó munkaidőhöz iga­zodva, a Ihivatásforgalmat lebonyolító, minden állomáson és megállóhelyen ^megálló 8853. |S2. vonatot már évek óta 16.59-kor indítják Fonyódról. A vonat többszöri megállítását nem tartjuk indokolt­nak. Ez egyrészt menetrendi kötöttségek hniatt nem lehet­séges, másrész ez a vonat |elsősorban a nagy távolságú, üdüléssel összefüggő utazási \igények kielégítésére szolgál, ezért megállítását a jövőben sem tervezzük. Tisztelettel: Fényes József igazgató. Magyar Államvasutak Igazgatósága, Pécs Tisztelt Szerkesztőség! Sok szülő nevében kérem .a segítségüket. A gombai gye­rekek a Rákóczi úti iskolába járnak, amely lakóhelyük­től ta ílegmesszebb pan, így )több kilométert kell gyalo­golniuk. Szerintünk egy ,kis jóindulattal, segítőkészséggel és jó szervezéssel gondunk fmeQoldható lenne, |s )ez nagy anyagi iés fizikai megterheléstől mentené meg a szülő­ket. Mindenben a szülők megértését rés segítségét kérik, de viszont ezt nem tapasztaljuk. A gombai gyerekeket el lehetne helyezni a gombai iskolában, inert néhány tanár könnyebben szállítható, Imiéit fi sok gyerek. Az iskola vezetése miért csak a saját érdekét veszi fi­gyelembe? Kérdezzék meg az illetékes szülőket 'is! Tisztelettel: Torma Antal Marcali — Ilyen alacsony kocsival nem megyek. Trabantot várok... (Kiss Ernő rajza) Kinyitották a Kupát A főszezonra megnyílt az újjávarázsolt balatonfeny- vesi Kupa vendéglő. — Június 21-én nyitot­tunk — mondja az üzletve­zető, Mészáros Katalin. Az átadással egyáltalán nem késtünk, hiszen az épület határidőre, május 30-ra el­készült. három hét jutott a berendezésekre, beüzeme­lésre. — Az üzlet propán­butángázzal dolgozik, lefej­tőrendszerét a kaposvári Kögáz a maga idejében be is kötötte. A Kupa vendéglő nyitva, újjáépített termében és megnövelt kerthelyiségé­vel várja a vendégeket. — Januárban egy fal ki­vételével teljesen lebontot­tuk az épületet; újonnan Vigyázat, vipera A nyárnak is megvannak a maga árnyoldalai. A cseh­szlovákiai erdőkben, mező­kön nem ritka a vipera, amelynek marása akár ha­lálos kimenetelű is lehet. Jó tudni tehát az ide látogató turistáknak, mit kell tenni akkor, ha valakit megmar egy ilyen mérgeskígyó. Min­den a gyors elsősegélyen és azon múlik, sikerül-e idő­ben orvoshoz vinni a bal­esetet szenvedőt. Annak, akit- megmart a vipera, a lehető legnagyobb nyuga­lomban kell maradnia, ugyanis a mozgással a mé­reg hamarább felszívódik. Az orvosok azt ajánlják, hogy a csípés helye felett zsebkendővel, vagy más ru­hadarabbal szorítsuk el a végtagot. A betegnek ad­junk feketekávét, vagy erős teát, de sohase itassunk ve­le alkoholt. A szérumot leg­később négy órával a kí­gyómarás után be kell ad­ni. készült az egész üzletrész. Az étteçmi rész valamivel kisebb lett, de a megnövelt fedett terasz pótolja ezt a csökkenést. Korszerűsítet­tük a konyhát, a szociális helyiségeket. — Milyen forgalomra szá­mítanak? — Üzletünk rendszere­sen főz egy üdülő számára ebédet, vacsorát, csoporto­kat fogadtuk, és természete­sen az á’ la carte vendége­ket is szeretettel várjuk. Ki­lencedik éve dolgozom az üzletben, s örömmel tapasz­talom, hogy vannak olyan külföldi vendégeink, akik évről évre visszalátogatnak a Kupába. — A vásárlók könyvében őrzött bejegyzések is azt mutatják: az itt étkezők meg vannak elégedve a szí­vélyes kiszolgálással, az el­látással. Milyen ételkülönle- gességekiet kínál a konyha az ide érkezőknek? — Rendszeresen szerepel étlapunkon borjú, birka, nagy választékunk van bél­színételekből, belsőségek­ből. Halat is mindig talál nálunk a vendég. Gombát kistermelő szállít az üzlet­nek, így ez is mindig szere­pel a kínálatban. T. K. Ne vedd el a gyermekemet ! Amerikában — közismeri dolog — pénzért minden megvehető. Az élelmes köz­vetítő még újszülött gyer­meket is ígér a jól fizető házaspárnak... Nem nehéz, találni lányt sem, aki „ren­delésre” elcsábítható... A társadalmi problémákat is fölvUlanjtó amerikai fil­met ma este fél kilenckor, főműsorban sugározza a Te­levízió. Somogyi Néplap Fogyasztói javak vására Kaposváron XL. évfolyam, 156. szám Holnap nyílik A városi sportcsarnok fei- bolydult méhkashoz hason­lít. Holnap nyitja meg itt kapuit az első kaposvári nyári vásár. — Hagyományteremtő vál­lalkozásként szerveztük meg a vásárt — mondja dr. Ré- czey Sándor, a vásárigazga­tóság egyik tagja. — A pé­csi és a szegedi ipari vásá­rokhoz hasonlóan szeret­nénk, ha Kaposváron alkal­muk nyílna a vállalatoknak, hogy ezentúl minden évben bemutathassák termékeiket a nagyközönségnek. Első alkalommal harminc me­gyei kiállító vesz részt a vá­sáron, többek között a So- mogyker, a Kaposker, va­lamint azok a budapesti vállalatok, melyeknek a me- gyében gyáregységeik, ki- rendeltségeik működnek. El­képzelésünk az volt, hogy egy helyen mutassuk be a megye nagy vállalatainak tevékenységét, lehetőséget adva minden érdeklődőnek a szélesebb körű megismer­ésre. — A kiállítók részvételi díja valamivel magasabb, mint a Hungexpo területi díjai — folytatja Gundi Ri­chard, a vásár másik szer­vezője —, azonban mi vál­laltuk azt, hogy a kiállítói pavilonokat fölépítjük, és a vállalatok rendelkezésére bocsátjuk. Sokan első ízben vesznek részt ilyen rendez­Az idén a magyar isko­lákból) 68 orosz nyelvet ok­tató tanár jelentkezett a Puskin Orosz NyeflVi Intézet levelező tagozatának egyéves továbbképzésére, amelyet az intézet budapesti kihelyezett tagozatán, a Szovjet Kultú­ra és Tudomány Házában tortának. Az orosz fonetika, a nyelvtan, a lexika és a stilisztika legbonyolultabb kérdéseivel, az orosz nyelv- tanítás módszertanéval, ak­tuális ‘kérdéseivel foglalkozó hallgatók a tankönyveken kívül magnószalagokat, fel- adatlllapo'katt kapnak az in­tézettől. A tanítás — amely ingyenes — október l-én kezdődák., s orosz nyelvű vényen, tehát nincs tapasz­talatuk ebben. A Kaposker az egyetlen olyan „gyakor­lott kiállító”, amelyiknek sa­ját pavilonja lesz. Antal János, a Zselic Áru­ház igazgatója egy nappal a megnyitó előtt a kiállítási területüket szemrevételezi. — Nagy lehetőséget kap­tunk, bár egyelőre ismeret­len számunkra ez a vásár. Reméljük, jó kezdeménye­zés lesz, s így alkalmuk nyí­lik a vállalatoknak arra, hogy minél szélesebb kör­ben mutathassák be árui kát. Mi a vásár idejére ki­zárólagos joggal engedélyt kaptunk a Méta sportruhá­zati cikkek árusítására. Ezenkívül bemutatjuk kis­ipari termékeinket is. — A nyári vásáron kívül tervezzük, hogy jövőre meg­szervezzük a bjelovárihoz hasonló rendezvényt a ju­goszláv partnerrel — foly­tatja Réczey Sándor a tá­jékoztatást —, s szeretnénk, Magyarországon először, az ország minden porcelán- és kerámiagyárának közös be­mutatkozó vásárát is meg­rendezni. A nyári vásár fővédnöke dr. Kovács Ferenc, a városi tanács elnöke. Szervezők és kiállítók egyaránt azon munkálkodnak, hogy életké­pes, sikeres legyen a kezde­ményezés. K. A. írásbeli és szóbeli vizsgával ér véget Budapesten, illetve Moszkvában. A Puskin Orosz Nyelvi Intézet [továbbképzésén éven­te mintegy 60 orosz-oktató .tanár vesz részt. A tavaly jelentkezettek közül eddig tizenketten tettek eredmé­nyes záróvizsgát az intézet budapesti kihelyezett tago­zatán. A tanárok ismeretbő­vítő kurzusára jelentkezett további. 28 hallgató július 10-én indul Moszkvába. Ott konzultációkon, tanfolyamo­kon vesznek részt, ismer­kednek az ország életével, az orosz nyelvhasználat gya­korlati kérdéseivel. 1984. július 5., csütörtök INTERJÚ Társasát dollárért OTP—Penta — hirdeti egy embléma Kaposváron, a Dó­zsa György utcai OTP bejá­ratánál a magyar—osztrák közös vállalkozást. A lehe­tőségekről és az eddigi ta­pasztalatokról Bencze Lász­lót, a takarékpénztár mun­katársát kérdeztük. — Mi az együttműködés feladata? — Nyugati magán- és tár­sasutazások szervezése ma­gyar turisták számára, első­sorban konvertibilis valutá­ért. Tudom, első hallásra ijesztően hangzik, hiszen ke­vesen vannak, akik a tőkés­országokban vállalt munká­val nagyobb összegű dollár­ra, fontra, márkára vagy schillingre tehettek szert, s mi is csupán negyven szá­zalékot fordíthatunk kiutaz­tatásra abból az összegből, amely nyugati turisták ma­gyarországi tartózkodásá­ból származik. Ám ne fe­ledjük: minden állampolgá­runknak rendelkezésére áll háromesztendőnként egy bi­zonyos konvertibilis valu­takeret, ma tizenötezer fo­rint. — Mely országokba utaz­hatunk a Penta segítségé­vel? — Negyven országba, köz­tük például az észak-afrikai államokba, ezenkívül Török­országba, Izraelbe, Japánba. A csoportok és az egyéni turisták egyaránt Bécsből indulnak, repülőgéppel, busszal vagy vonattal. Ha szükséges, Bécsig mi szer­vezzük az utazást. — Hányán vették igény­be az önök szolgáltatásait április elseje, a kooperáció kezdete óta? — A Balaton-partról nem nyilatkozhatom, hiszen ott külön képviselete működik a Pentának; Somogy más területeiről öten utaztak, el­sősorban Ausztriába. A cse­kély szám egyik oka az, hogy programjainkban egye­lőre hosszabb ideig tartó és távolabbi országokba irá­nyuló utazások vannak több­ségben. Orosztanárok továbbképzése Kéthetenként szúnyogirtás Hasonlóéin a múlt évhez, az idén is megkezdődött a szúnyogok irtása a Balaton­nál. A megbízó a Balatoni Intéző Bizottság, a kivitele­ző a Terratedh.no környezet­védelmi közös vállalat, öt alkalommal, kéthetes idő­közökben végzilk a helikop­teres kezelést — a tavalyi tapasztalatok alapján, s már korszerűbb technológiával. A helikopterekre nagyabb hatékonyságú szórófejeket szereltek, a kezelést a for­galmasabb üdülőterületekre összpontosítják. Kétféle vegyszerrel per­meteznek. A K—Ot.hrin és a Dichlorvos nevű vegyszer hatóanyaga a környezetet nem károsítja, ha a kezelést megfelelő körültekintéssel végzők. Dr. Herczeg Tibor, a me­gyei köjál Igazgatója el­mondta, hogy külön miunika- biizottság alákult, s rendsze­resen ellenőrzi a környeze­tet, figyelemmel kíséri a víz, a talaj és a levegő eset­leges szennyezését. Külön figyelmet fordítanak a Ba­laton partján található leg­alább 30 ezer méhcsalád vé­delmiére Is. A méhészek idő­ben értesülnek a vegyszeres szúnyogirtás idejéről. A Balatoni Intéző Bizott­ság szerződése szerint az idén cstaik akkor fizetnek s (kivitelező vállalatnak, ha a szúnyogirtás hatékonysága legalább 70 százalékos lesz. Tarka sorok Radar Aiz angol légierőt fel­szólították, hogy védje meg a lakosságot éjsza­kai repüilőbainriitálk ala­csony támadása ellen. Tudniillik csendes nyári éjszakákon) torkos gémek pusztítják egy dél-amg- liiali városka tavacskái­nak arainylhalállományát. Norman Atkinson, a me­gye parlamenti képvise­lője interpellációban szó­lította föl a légierőt, hogy létesítsen éjszakai radar- filgyelő-szolgálatot a gé­mek előrejelzésére. A légierő nem vállalta. Szóló Emié Biiggard, kafliifor- mliai 'kiskereskedő érde­kes javaslattal állított be a San Jase-i találmányi hivatalihoz. — Olyan koporsót ta­láltam ki, amelyet előne- gyáritott elemekből min­denki saját méretére ké­szíthet el, és belsejét íz­léses faragásokkal díszít­heti. ... A találmányi hivatal embere udvariasan el­utasította. Gond Két atya beszélget. — Rettenetes — mond­ja az egyik —, a fiiam borzasztó gondokat okoz nekem. Iszik, dohányzik, állandóan lányok utáni jár. — No én — szól a másik — e tekintetben boldog vagyok. Az én fiam csak tejet iszik, nem dohányzik, nőik után sem fut, és egy fillért sem költ. — Hogy lehet az? — Ügy, hogy az én fi­am még csák kéthóna­pos. Joghurt Kovács bemegy a ká­véházba, és látja, hogy Szabó valami fehéret iszik. Megkérdi: — Te, mi az? — Ez joghurt. — Mi az a joghurt? — A joghurt nagysze­rű tejtermék. Aki issza, az száz évig is elél. [Kovács nézi-nézi a jog­hurtot, aztán, megszólal: — Én nem hiszem, hogy aki ezt issza, az száz évig is elél. És miért nem? — Mert pont az imént esett 'bele egy légy, és imáris megdöglött. Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megye) Bizottságának lapja Főszerkesztő: JÁVOR! BÉLA F5szerkesztő-h. : dr. Kercza Imre Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár Pf. 31. 7401. Telefon: 11-510. 11-511, 11-512 Kiadja o Somogy megyei Lapkiadő Vállalat. Kaposvár, Latinca S. u. t Telefon: 11-516 Postacím: Kaposvár, Pf. 31. 7401 Felelős kiadó: Balajcza János Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési díj egy hónapra 34 Ft, negyedévre 102 Ft, fél évre 204 Ft. egy évre 408 Ft Index: 25 967 ISSN 0133—0608 Készült a Somogy megyei Nyomdaipart Vállalat kaposvári üzemében, Kaposvár, Május 1. u. 101. Felelős vezető: Mike Ferenc igazgató

Next

/
Thumbnails
Contents