Somogyi Néplap, 1984. május (40. évfolyam, 102-126. szám)

1984-05-16 / 113. szám

Világ pcehtárjeJ, egyesüljetek l Néplap AZ MSZMP SOMOGY MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XL. évfolyam, 113. szám Ára: 1,40 Ft 1984. május 16., szerda Álverseny Aligha rágnánk tövig a kör­münket izgalmunkban egy olyan sporteseményen, ah'»' mindössze h irmai* álinak rajthoz, akik kezű3 az egyik előre kijelenti: esze ágában sincs nyerni. A másik be­vallja. hogy fogalma sincs a versenyszabályokról, míg a harmadik versenyző' elmond­ja. hogy kizárólag azért in­dul, mert ilyen mezőnyben akkor is nyer,. ha minden körben megáll pihenni, tíz az abszurd példa néhány vállalati v ersc n y tárgya lii.sr.ll hallott történet nyomán ju­tott eszembe. A'lami beru­házások esetében bizonyos értékhatár fölött versenytár­gyalást kell kiírni, melven az nyeri el a megrendelést, amelyik a legolcsóbb ajánla­tot teszi, vagy a legrövidebb határidőt vállalja. Az elv nagyszerű: győzzön a jobb, hatékonyabb, a költségekkel ésszerűbben gazdálkodó, s maradjon megrendelés nél­kül amelyik nem kellően rugalmas s drágán dolgozik. A gyakorlatban sajnos ez nem mindig így lest. Egy lakásszövetkezeti elnök pa­naszolta, hogy egy verseny- tárgyalásra meglehetősen kelletten öl mindössze két eég jelentkezett. Egyikük lakásnégyzetméterenkénl ’° ezer forintos „ajánlatot” tett, min egy szándékosan visszalépve. A másik így akár 1* 900-zal is nyer, csakhogy a szövetkezeti ta­gok ezt kí‘ lettek volna megfizetni. Az épít­kezés meghiúsul'. ' Ennél is meghökkentőül) esetet mondott el az egyik •okféle építési munkát veg­an vállalat osztályvezetője. Többen is sorompóba álltak egy nagyberuházás kivitele­zésének elnyeréséért. Élénk licitálás úján sikerült nyer­niük, jólfeliet ajánlatuk már az önköltségessé# határát súrolta. Két héttel a ver- senjtárgyalás után jelentke­zett egy újabb cég, s egy­millióval o'csóbb kivitelezést ígért. A megrendelő, feledve a korrektség szabályait, őket bízta meg. Mondhatnánk, aki bírja marja, győzzenek hát akár versenyen kívül, ha ők a legolcsóbbak. Ki­derült azonban, hogy a szó­ban forgó vállalat eleve veszteséggel számolva tette meg utólagos ajánlatát. De hát miért érte meg ez ne­kik? Az ok. 1954 lévén szin­te valószínűtlen: azért, mert a vállalat vezetői mindenek­előtt a termelés volumené­nek növelésében, s nem a nyereségességben voltak ér­dekeltek. Sajnos, ha ilyen és ha­sonló magatartást meg mer­nek engedni maguknak, föl­tehető, hogy ehhez megvan a jogi-rendeleti kiskapu. A jogszabályok betűje szerint talán nem is érheti vád ókét, más kérdés, hogy mindez homlokegyenest üt­közik gazdaságirányításunk szellemevei. Több fórumon mondták el mostanában: a hiánygazdál­kodás vagy épp a kapacitás- hiány körülményei között hiábavalóság a versenyt szorgalmazni. Ha valamiből nincs elég, mindegy, hogy hány boltban tárják szét a kezükét az eladók. Ügy gon­dolom azonban, a fenti pél­dákban korántsem csak er­ről. sokkal inkább a „mono- polhélyzet” éveiben kiala­kult rossz vállalati beideg­ződésekről és kényelmesség­ről van szó. A sportban ezt úgy mondanák: bunda. Az Ilyen mérkőzéseken az egész •port vesztes, ugyanúgy, mi­képp a vállalati „kiskapuzá­sok” során a népgazdaság. Bvro Ferenc Lázár György Bulgáriába utazik Lázár György, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsá­nak elnöke, Grisa Filipovnak, a Bolgár Népköztársaság Minisz­tertanácsa elnökének meghívására május 16-án, szerdán hivata­los, baráti látogatásra a Bolgár Népköztársaságba utazik. Szovjet műszaki központot avattak fel Budapesten Kedden Budapesten, a Kerepesi úton Marjai József miniszterelnök-helyettes és Mihail Gubanov, a Szovjet­unió külkereskedelmi mi­nisztériumának képviselője ünnepélyes keretek között felavatta a TECHNOINTORG és a MASPRIBORINTORG szovjet külkereskedelmi egyesülések kereskedelmi- műszaki központját. A több mint 1800 négy­Egy Síét múlva BNV zetméter alapterületű épü­letben több oktatóterem, tan­műhely. kiállítási terem, mű­szaki szakkönyvtár és mozi is helyet kapott. Ugyancsak itt rendeztek be a különféle műszaki helyiségeket es a konszignációs raktárakat. Ez a műszaki központ koordi­nálja majd a Szovjetunióból importált közfogyasztási cik­kek magyarországi szervizel­látásához szükséges' pótal­katrészek, részegységek be­szerzését. . Hazánk és a Szovjetunió 1976-ban kötött kormánykö­zi megállapodást az impor­tált berendezések és műsze­rek műszaki kiszolgálásának fejlesztésére, azóta a most átadottal együtt hat műsza­ki központot építésiek fel hazánkban. Kulturális miniszterek konferenciája Balatonőszödön Előre lépni együttes munkával Kedden megkezdődött Ba­latonőszödön a szocialista országok kulturális minisz­tereinek XII. konferenciája. A tanácskozáson 11 állam képviselteti magát. A Bol­gár Népköztársaság delegá­cióját Georgi Jordanov, a minisztertanács kulturális bizottságának elnöke; a Csehszlovák Szocialista Köz­társaságét Miroslav Vélek, a Szlovák Szocialista Köz­társaság kulturális minisz­tere; a Kubai Köztársaságét Armando Hart Davalos kul­turális miniszter; a Kacsai Népi Demokratikus Köztár­saságét Somsy Desakhavt- pou kulturális miniszterhe­lyettes: a Lengyel Népköz- társaságét Kazimiérz Zy- gulski kulturális és művé­szeti miniszter; a Magyar N épköztársaságét Köpeczi Béla művelődési miniszter: a Mongol Népköztársaságét Döndogin Cevegmid, a mi­nisztertanács elnökhelyette­se, kulturális miniszter; a Német Demokratikus Köz­társaságét Hans-Joachim Hoffmann kulturális mi­niszter; a Román Szocialis­ta Köztársaságét Ion Traian Stefanescv, a szocialista művelődési és nevelési ta­nács első elnökhelyettese: a Szovjet Szocialista Köztár­saságok Szövetségéét Pjotr Gyemícsev kulturális mi­niszter; a Viptnami Szocia­lista Köztársaságét Nguyen Van Hieu kulturális minisz­ter vezeti. A konferenciát Köpeczi Béla nyitotta meg, majd Sarlós István, a Magyar Szocialista Munkáspárt Po­litikai Bizottságának tagja, a Minisztertanács elnökhe­lyettese az MSZMP Közpon­ti Bizottsága és a magyar kormány nevében üdvözölte a megjelenteket. Bevezető­jében elmondotta: — A miniszteri konferen­ciáknak visszatérő feladata, hogy a résztvevők véle­ményt cseréljenek országaik kulturális tevékenységéről, bemutassák terveiket, prog­ramjaikat. és ezzel párhuza­mosan lehetőséget találja­nak tapasztalataik kicserélé­sére. Fontos feladata a ta­nácskozásnak. hogy kiala­kítsa a közös tevékenység soron következő lépéseit. A Magyar Népköztársaság szándéka az — hangsúlyoz­ta Sarlós István —, hogy az ilyen és hasonló tanácsko­zásokon való részvételével bővítse a maigyar kultu­rális élet vezetőinek isme­reteit a szocialista vi­lág törekvéseiről, terveiről és mindennapos gyakor­latáról, mert nemzeti érde­künk, hogy összhang legyen országaink között a napi és a távlati munkában. A mai bonyolult, súlyos veszélyek­kel terhes nemzetközi hely­zetben különösen fontos, hogy a kulturális miniszte­rek rendszeresen elemezzék területük nemzetközi kap - csolatait. Ez jelentősen se­gíti a politikai, a gazdasági és a diplomáciai együttmű­ködést is. A szocialista kul­túra képviselőinek fontos feladata, hogy külpolitikai törekvéseinkkel összhang­ban kezdeményezői legyenek a más társadalmi rendszerű országokkal való kapcsola­tok fejlesztésének. — E kapcsolatok teszik lehetővé, hogy — összehan­golt lépéseink eredménye­ként — a világ megismerje országaink történelmi múlt ját, népeink mai életét, kul­túránkat, elképzeléseinket a jövőről. A kulturális kap­csolatok kiépítése orszá­gaink következetes békepo­litikájának egyik eszköze. Ezt a politikát a világ min­den népének meg kell is* mernie, mert célja a vjla'g- béke és a biztonság 1 védél me, a nukleáris katasztrófa- elhárítása. a nemzetközi'er'ő* egyensúly biztosítása a íegy-, verzet alacsonyabb szintjén.' A jelenlegi helyzetben na* gvon fontos a szocialista őr*1 szágok együttmuködésenék szorosabbá tétele és fejlesz­tése. Erre jó alkalom a fa­sizmus feletti győzelem 46. évfordulója. Hazánk a meg­emlékezések program iánál* kialakításánál nagy . figyel­met szentel annak, bog» azok tükrözzék és tudatosít­sák a történelmi igazságot» a fasizmus megsemmisítés sének világtörténelmi jelené tőségét, a szovjet nép szeréé pét az emberiség megmen­tésében, országiunk soránaJi felszabadításában, szocian lista épitömunkánk feltéí»- leinek megteremtésében. Aa évforduló jó lehetőséget ad arra is. hoef bemutassuk országaink szocialista fejlőé désének eredményeit, táré sadalmi, gazdasági, kulturá­lis felemelkedésünket. A 40, évforduló ikapcsáfft a gyóaeé lem világot átalakító szere­péről, a szocializmus előre­töréséről azért is szólnunk kell, hogy erősítsük a felis­merést: előremenni csak a szocializmus erőivel váló együttes munka révén lehet — mondotta befejezésül Sarlós István. Az előreláthatólag háror» napig tartó tanácskozásé»» várhatóan megvitatják egye­bek között a szocialista or­szágokban élő fiatal mé- vészértelmiségiek helyzetét. Foglalkoznak azzal is, hogy a szocialista országok mi­lyen kulturális, művészeti programokkal készülnek a fasizmus alóli felszabadnia* 40. évfordulójának méltó megünneplésére. Egy hét múlva, má jus 23 án nyílik a beruházása javak szakkiállítása, a tavaszi Bu­dapesti Nemzetközi Vásár. A kőbányai vásárvárosban a tavalyinál több, mintegy 1800 kiállító mutatja be ter­mékeit Mind a szocialista, mind a tőkés országokból nagyszámú kiállító érkezik. Jelentősen bővül a Szovjet­unió vásári részvétele is. Az egységes bemutatón kívül az idén Belorusszia rendez ön- .álló kiállítást. A korábbiak­hoz képest nő például a francia, a svájci és a svéd kiállítók száma. A Budapesti Nemzetközi Vásáron 13 árucsoportban mutatják be kínálatukat a hazai és a külföldi válla­latok. Ezen kívül az Orszá­gos Műszaki Fejlesztési Bi­zottság a hazai energia- és anyagtakarékossági fejlesz­tések eredményeiről, a Mű­velődési Minisztérium a ku­tatási eredmények hasznosí­tásáról, az Alkotó Ifjúság Egyesülés pedig a hazai in­novációs tevékenységről ren­dez kiállítást. A kilenc napig nyitva tar­tó tavaszi nemzetközi vásá­ron május 24-én, 25-én, 28- án, 29-én és 30-án tartanak szakmai napokat. A nagykö­zönség a kiállítást 10 órától — szakmai napokon 14 órá­tól — 18 óráig tekintheti meg. A napi belépőjegy ára 20 forint. A fővárosba utazó BNV-lótogatóknak a MÁV 33 százalékos kedvezményi biztosít. I izeves a Somogy áruház Fennállásának 10, évfor­dulóját ünnepli ez évben a megyeszékhely legnagyobb áruháza, a Somogy. Ebből az alkalomból beszélgettünk Ko­vács Ferenc igazgatóval, aki a megalakulás óta vezeti az áruházat. — Mennyiben változott a nagyáruház az elmúlt évti­zedben? — Alapvető változás nem történt, változatlanul meg­határozó szerepet tölt be a város és a megye ellátásá­ban. Ez nemcsak a nagysá­gának köszönhető — a Sió áruház átalakításáig a me­gye legnagyobb áruháza volt —, hanem annak is, hogy igen széles választékban, sok­féle cikk árusításával foglal­kozunk. A 2100 négyzetmé­teres eladótérben nagy meny- nyiségű árut tudunk bemu- Mt. gttfha v '-.ban pe-aiaa, a teljes skálából válogathat­nak a vásárlóink. S ha rnár említettem az eladótér nagy­ságát, szeretném még né­hány számadattal bemutatni az elmúlt tíz év mérlegét. A nyitás óta az eladók szá­ma 10, a foi'galmunk pedig 50 százalékkal nőtt. Jelenle­gi létszámunk 140, ezen kí­vül 40' tanulónk is van, akik itt töltik el a tanulóévéket. Ez a szám az évente köze] másfélmillió fizető vásárló­hoz és a legalább ennyi né- zelődohöz mérve nem is olyan .sok. — Ügy láttam átalakítot­tak az 9tst»iyokat, nagyobb teret kapott például a cipő­osztály. — Időről időre változtat­tunk a belső tér kialakítá­sán, hogy miinél kényelme­sebb körülményeket biztosít­sunk a vásárláshoz. A cipő- osztályon meglehetősen szű­kös volt a hely, főleg a gyermekcipőknek. Bővítésé­nek vásárlóink is örültek. — A ló éves évforduló alkalmával az idén többször is rendeznek különféle áru­bemutatókat, engedményes árusításokat. Épp ezen a hé­ten kezdődött az első ilyen jellegű börzéjük. — A boraenek aaar több éves hagyományai vannak, de ez az első alkalom, ami­kor házon belül tartjuk. Most méter- és lakástextil­ből, kötött- és divatáruból rendeztünk engedményes vásárt, és már az első nap igen eredményes volt. Ágy­neműből például 2000 gar­nitúrát adtunk el. az osz­tály forgalma négyszerese volt az átlagos napi forga­lomnak. A terveink között szerepei többek között az is, hogy a műit év sikeres ta­pasztalatai alapján néha,ív vidéki városban is egy-«g* napos borzét rendezünk. & , {*:

Next

/
Thumbnails
Contents