Somogyi Néplap, 1984. április (40. évfolyam, 78-101. szám)

1984-04-21 / 94. szám

KÖZLEMÉNY a Varsói Szerződés tagállamai Külügyminiszteri bizottságának üléséről (Folytatás az 1. oldalról) Európa és a . világ népei fellépnek az imperialista po- litiKa ellen és arra töreked­nek, hogy az államok kap­csolatai a függetlenség és a szuverenitás tiszteletben tar­tásán, az erő alkalmazásáról és az erőszakkal való íenye- íetésröl történő lemondáson, a határok sérthetetlensége es a területi épség, a más államok bélügyeibe való be nem avatkozás, az egyenjo­gúság elvén és az államközi kapcsolatok más alapvető el­vein alapuljanak. *y Az ulesen hangsúlyozták a Varsói Szerződés tag­államainak meggyőződését, hogy a helyzet javítása, az enyhüléshez való visszatérés megköveteli az államoknak a béke megőrzése és meg­szilárdítása döntő kérdései­ről folytatott párbeszédét, komoly és egyenjogú, fele­lősségérzettől athatö.i tár­gyalásait. Az ülés résztvevői kifejez­ték szilárd meggyőződésü­ket: nincs olyan kérdés, amelyet né lehetne tárgyalá­sok útján megoldani, ha e . tárgyalásokat konstruktív , megközelítéssel és a pozitív eredményekre irányuló poli­tikai akarattal, a népek, a béke és a nemzetközi biz­tonság érdekeinek teljes fi­gyelembevételével folytatják. Ezt támasztják alá a nemzet­közi , kapcsolatok tapasztala­-tai - is. Az ülésen képviselt álla­mok készek ilyen tárgyalá­sokat folytatni az európai bék3 biztosításának minden, kölcsönös érdeklődésre szá- , mot tartó kérdéséről. E tár­gyalások céljának az egyen­lőség és az egyenlő bizton­ság elvén alapuló megálla­podások elérésének kell _ lennie. A Varsói Szerződés tagál­lamai — amint azt többször kijelentették — nem töre­kednek katonai fölény meg­szerzésére, és nem engedik meg, hogy katonai fölényre tegyenek szert velük szem- 1 ben; határozottan fellépnek azért, hogy az erőegyensúlyt a legalacsonyabb szinten biztosítsák. o A Varsói Szerződés iag- **• ailamai szerint a mosta­ni politikai párbeszéd kö­zéppontjában azoknak a kér­déseknek kell állmuk, ame­lyek a nukleáris háború ve­szélyének elhárításával, a fegyverkezési hajsza beszün­tetéséhez és a leszereléshez — különösen a nukleáris le­szereléshez — vezető gya­korlati utak keresésevei kapcsolatosak. A Varsói Szerződés tagál­lamai az események jelenle­gi menetét nem tartják visz- szatordíthatatlannak, és hangsúlyozzák, hogy érdemi és eredményes tárgyalások úfjáo megoldhatók mind a közép-hatótávolságú, mind a taktikái nukleáris fegyverek csökkentésének kérdései — beleértve teljes megsemmi­sítésüké t. A mai körülmények kö­zött az európai béke és biz­tonság szempontjából elen­gedhetetlen követelmény, hogy megállítsák az új nuk­leáris eszközök felhalmozá­sát földrészünkön. Ezzel kapcsolatban az ülésen kép­viselt államok követeiig az amerikai közép-hatótávol­ságú nukleáris rakéták nyu­gat-európai telepítésének be­szüntetését. Kijelentik: ha iiyen, a már telepített raké­ták kivonásához vezető in­tézkedések születnek, akkor .ezzel egyidejűleg lépések történnék a válaszintézke­dések visszavonására. Ez megteremti az alapot a tár­gyalások felújításához an­nak érdekében, hogy meg­jelelő megállapodásokat ér­tenek el Európának mind a közép-hatótávolságú, mind a taktikai nukleáris fegyve­rektől való mentesítéséről. A tárgyalások útjára valóvisz- szaterés egyetlen lehetőségét, egyetlen esélyét sem szabad elszalasztani. Az ülés résztvevői rámu­tattak arra a nagy felelős­ségre, amelyet — népeik és az összes európai nép sorsá­ért, Európa, a világ békéjé­ért — azok az államok vi­selnek, amelyek területen megkezdték vagy tervezik a közép-hatótávolságú nuk­leáris rakéták telepítését. Arra van szükség, hogy'ép­pen ezek az államok tegye­nek haladéktalanul olyan lépéseket, amelyek biztosíta­nák a közép-hatótávolságú nukleáris rakéták területü­kön történő telepítésének beszüntetését, e rakéták ki­vonását. Tekintettel arra, hogy a nukleáris fegyverek felhal­mozása Európában vala­mennyi európai nép létét és alapvető érdekeit veszélyez­teti, az ülésen képviselt ál­lamok rendkívül fontosnak tartják, hogy Európa min­den állama következetesei) fellépjen a nukleáris hábo- i ú veszélyének elhárításá­ért és aktívan hozzájáruljon e cél eléréséhez. Gátat kell emelni az európai nukleáris- háború lehetőségének útjába es ebből — ilyen vagy olyan tormában — minden euró­pai államnak ki kell vennie részét. Ezzel kapcsolatban a Var­sói Szerződés tagállamai nyomatékos felhívással for­dulnak a NATO-tagállamok- hoz, hogy működjenek együtt az új közép-hatótá­volságú nukleáris rakéták telepítésének leállítása és a már telepítettek kivonása, az európai leszerelést célzó hatékony intézkedések meg­valósítása érdekében. Abból kiindulva, hogy a fegyverkezési verseny be­szüntetése és a leszerelése, különösen a nukleáris ler szerelésre való áttérés ko­runk alapvető kérdése, az ülésen képviselt államok ki­jelentik, hogy változatlanul készek tárgyalni a fegyver­kezési verseny megfékezése és a fegyverzetek csökken­tése időszerű kérdéseinek széles körétől. Az ülés résztvevői — ez­zel összefüggésben — szük­ségesnek tartják ismételten felhívni á figyelmet arra. az 1983. január 5-i prágai politikai nyilatkozatban megfogalmazott javaslatra hogy a Varsói Szerződés tagállamai és az Észak-at­lanti Szerződés tagállamai kössenek szerződést a kato­nai erő alkalmazásáról való kölcsönös .lemondásról és a békés kapcsolatok fenntar­tásáról. Emlékeztetnek a kö­zelmúltban a NATO-tagál- lamokhoz intézett felhívá­saikra is, amelyekben köz­vetlen tárgyalásokat java­soltak Európa vegyifegyver- mentesítéséről, valamint a katonai kiadások befagyasz­tásáról és csökkentéséről. Az ülésen képviselt álla­mok készek bármikor meg­kezdeni az e javaslatokrö’ folytatandó tárgyalások elő­készítésével és szervezésével kapcsolatos kérdések elő­zetes megvitatását a NATO- tagországokkal. Felhívá­saikra pozitív és lehetőség szerint gvors reagálást vár­nak a N ATO-taaállamoktó1 Megéreti az idő arra. hogv minden olvan nukleáris ho­telom, amelyik ezt még nem tette meí, vállaljon kötele­zettséget, hogy nem alkaL- niaz eisoaeiii míMcaus tegyvert. bakra szaknak azért, nogy mielőbb aezüje- nes nozza olyan fontos kér­dések erdeim megvizsgáiasa- noz és megoldásanoz, man a nukleáris fegyverKÍserlo- tek teljes és általános betil­tása; a nukleáris fegyverze­tek mennyiségi és minőségi befagyaszlasu; a vi.águr mi- litanzáiásanaK, az erő al­kalmazásának megtiltása a világűrben és onnan a föld eden; a vegyifegyverek vi­lágméretű betiltása és meg­semmisítése. A Varsói Szer­ződés tagállamainak vala­mennyi, ezekkel kapcsola­tos, közösen vagy külön-kü- lón tett javaslata és kezds- ményezése érvényben ma­rad. A NATO-országoic pozitív válasza e javaslatokra konk­rét megnyilvánulása lenne a konstruktiv kapcsolatok fenntartásában való . érde­keltségüknek, amelyet az 1983. december 9-i, brüssze­li nyilatkozatukban kinyil­vánítottak.. Az ülésen képviselt álla­mok megerősítették készsé­güket, hogy figyelmesen, po­zitív szellemben tanulmá­nyozzák más országoknak a nukleáris háború veszélye csökkentésére és elhárításá­ra, a íegyverkezéji verseny beszüntetésére, a leszerelés­re, a nemzetközi biztonság megszilárdítására irányuló javaslatait és véleményt cserélnek az ilyen javasla­tokról valamennyi érdekelt állammal. A közép-európai fegyveres erők és fegyverzetek csök­kentésével foglalkozó bécsi tárgyalásokon kialakult helyzetet vizsgálva az ülés résztvevői újra felhívták a figyelmet a közvetlen részt­vevő szocialista országok ál­tel javasolt új megközelí­tésre, amelynek alkalmazá­sával a csapatok jelenlegi létszámával kapcsolatos egyetértés hiánya nem aka­dályozná meg a csökkenté­sükről szóló megállapodás elérését. E megközelítés kel­lő figyelembevételével és a tárgyalások valamennyi résztvevőjének erőfeszíté­seivel el lehet és halogatás nélkül el is kell érni a meg­állapodást a közép-európai fegyveres erők és fegyver­zetek lényeges csökkentésé­ről. A mostani körülmények között egy • ilyen megállapo­dás pozitív hatással lenne az európai helyzetre, a fegy­verkezési hajsza rcjegfékc- zésének és a leszerelésre való áttérésnek a távlatai­ra. Az ülés résztvevői az atommentes övezetek létre­hozását olyan jelentős lé­pésként értékelik, amelyek a földrész nukleáris fegyve­rektől való mentesítésére és a bizalom erősítése irányába hat. Megerősítették, hoav ■illa maik változatlanul he­lyeslik ilyen övezetek létra- hozását. a Balkánon. Európa északi részén . és a földrész más térségeiben, s cselek­vőén támogatják az ilyen erőfeszítéseket. Az ülésen kifejezésre ju­tott az a meggyőződés, hogy a nemzetközi biztonság szempontjából fontos meg­állapodásokat lehet elérni » genfi leszerelési értekezle­ten. ha ehhez annak vala­mennyi résztvevője állhata­tos és célratörő tevékeny­séggel hozzájárul. * Az ülésen nagy figyel- **’■ met szenteltek az euró­pai bizalom- és biztonság­erősítő intézkedésekkel és leszereléssel foglalkozó stockholmi konferencia mun­kájának. Elégedetten álla­pították meg, hogy a kon­ferencia — amelynek össze­hívásához a Varsói Szerző­dés tagállamai nagymérték­ben hozzájárultak — jelen­tőségéhez méltó politikai Szinten nyíl't meg. Rámutattak továbbá, hogy a stockholmi konferencia eiső ülésszakán megkezdő­dött a véleménycsere azon feladatok lényegéről; ame­lyek megoldására a konfe­rencia munkájának össz­pontosulnia kell; javaslato­kat és kezdeményezéseket terjesztettek be. Most az a fontos, hogy a konferencia valamennyi résztvevője erő­feszítéseket tegyen az e fel­adatok tekintetében való kölcsönös megértés elmélyí­tésére, a konkrét kérdések­ről folytatandó tárgyalások­ra. abból a célból, hogy ha­tékony eredményeket érje­nek el. Ahhoz, hogy ezek a tárgyalások a lehető legter­mékenyebbek legyenek, po­litikai akaratra és Ilyen köl­csönös megértésre van szük­ség. Az ülésen képviselt álla­mok úgy vélik, hogy a kon­ferencián olyan, egymást kölcsönösen kiegészítő biza­lom- és biztonságerősítő in­tézkedéseket kell kidolgozni, amelyek megfelelnek a mai Európa legégetőbb és leg­sürgetőbb szükségleteinek, és a háborús veszély, a ka­tonai szembenállás csökken­tésére irányulnak. Az ülésen képviselt államok ebben a szellemben vesznek részt a stockholmi konferencia ^unkájában, az ottani tár­gyalásokon, hogy bozzájá- títljanak az ilyen intézkedé­sekről szóló ynegállgpodások eléréséhez. Egyidejűleg szükségesnek tartják azt is, hogy a stock­holmi konferencia a biza­lom- és biztonságerősítő in­tézkedésekkel kapcsolatos munka befejezése után —a madridi találkozó záródoku­mentuma rendelkezéseinek megfelelően — minden ké­sedelem nélkül térjen át az európai leszerelési intézke­dések megvizsgálására. c Az ülés résztvevői hang- súlyozták, hogy államaik elvi politikája változatlanul a világban meglévő fe­szültséggócok és fegyveres kon fi i kt us ok f els zámoiásé - ra, újabbak keletkezésének megakadályozására, minden vitás nemzetközi kérdés bé­kés,. tárgyalásos rendezésére irányul. Ismételten kifejez­ték szolidaritásukat a sza­badságért, a függetlenségért, a társadalmi haladásért, a gazdasági fejlődésért, az im­perialista agresszió, a gyar­matosítás és a fajüldözés politikája ellen küzdő né­pekkel. A Varsói Szerződés tag­államai külügyminiszteri bizottságának ülése az elv­társi egyetértés és a nem­zetközi helyzet javítására irányuló törekvés légköré­ben zajlott le. A Varsói Szerződés tagál­lamai külügyminiszteri bi­zottságának következő ülésé- , re 1984. novembereben, Bér- i linben kerül sor, Május elseje a fővárosban Negyedmillió felvonuló A nemzetközi munkásmoz­galom idei nagy ünnepét is az immár hagyományos má­jus elsejei gondolatok: a proletár, internacionalizmus; a békéért, a szocializmusért folytatott- harc; az alkotó muAisa dicsősége jegyében szervezzük — hangsúlyozta Juhász Zoltán, a Szakszer­vezetek Budapesti Tanácsá­nak titkára a május 1-1 ren­dezvénysorozat fővárosi programjáról tartott sajtótá­jékoztatón, pénteken, a Ma­gyar Sajtó Házában. A Dózsa György úti fel­vonulásra idén is mintegy 200—250 ezer fővárosit vár­nak. A délelőtt tízkor kez­dődő demonstráció — amely várhatóan kétórás lesz — fanfárok hangjára indül: út­törők köszöntik kedves szó­val, virággal a tribünökön helyet foglaló párt- és álla­mi vezetőket, az ünnepség- sorozatra hazánkba látogató külföldi vendégeket, köztük szakszervezeti delegációit tagjait. A pénteken meg­kezdődött próbák során mindinkább testet öltő el­képzelések szép látványt ígérnek a nyitóképek hely­színi és a tv-készülékek előtt ülő szemlélőinek. Zász­lóskocsi, körötte 1200, nagy lobogóval vonuló fiatal; 1100 budapesti ifjú, aki a külön­böző nemzetek zászlaját vi­szi; hatalmas, élő májusfák; a tavaszt, a májusünnepet szimbolizáló óriási virágok; színes kendőket lobogtató sok száz fiú, lány — derűs, látványos képek sora követi majd egymást. A dolgozóik felvonulása azt a politikai tartalmai kí­vánja, hangsúlyozni, amely szerint népünk szorgalma­san dolgozik az MSZMP XII. kongresszusa határoza­tainak valóraváltásán, a népgazdasági és a budapesti városfejlesztési tervekben megfogalmazott célok eléré­séért. A munka ünnepén idén is gazdag, színes program vár­ja a fővárosiakat. Ezek kö­zül kiemelkedik a kétnapos központi ■ városligeti majális, amely április 30-án hat-, május elsején tízórás prog­ramot kínál. Április 30-án a Népszava, május 1-én a Népszabadság politikai fó­rumát rendezik meg, lesz­nek popkoncertek, vetélke­dők, különböző szórakoztató műsorok. Valamennyi kerü­let — a VIII. és a IX. kö­zösen — mindkét napon várja, lakóit, majálisokkal, vetélkedőkkel, családi és gyermekprogramokkal, sport- rendezvényelikel. Együttműködési munkaterv A Hazafias Népfront és a Szovjet Baráti Társaságok Szövetsége legfontosabb fel­adatuknak tekintik, hogy a Szovjetuniónak és a szocia­lista országoknak a fegyver­kezési verseny megfékezésé­re, a nukleáris háború ve­szélyének elhárítására, a nemzetközi biztonság meg­erősítésére és a világbéke megvédésére irányuló béke- javaslatait széleskörűen népszerűsítsék és támogas­sák. Egyebek között ezt rög­zíti az az idei évre szóló közös munkatervi jegyző­könyv, amelyet pénteken irt alá a HNF OT székhazában Ivan Bagyul, a Szovjet Ba­ráti Társaságok Szövetsége magyarországi képviselője és Ribánszki Róbert, a Hazafi­as Népfront Országos Taná­csának titkára. A jegyzőkönyv értelmé­ben a két szervezet a ko­rábbi gyakorlatnak megfele­lően tovább tevékenykedik a magyar—szovjet barátság és sokoldalú együttműködés erősítésében, fejlesztésében. Politikai és kulturális ren­dezvényeken igyekeznek be­mutatni a két nép építő munkájának eredményeit, kölcsönösen megemlékeznek a Szovjetunió, illetve Ma­gyarország jeles történelmi eseményeiről. Egymás hét­köznapi életének jobb meg­ismerését szolgálja az is, hogy a HNF és az SZBTSZ turistacsoportokat, delegá­ciókat szervezve, a Szovjet­unióba, illetve Magyarorszá­gon nyújt lehetőséget a ta­pasztalatcserékre, a szemé­lyes kapcsolatok kiépítésére. A SZOT Ezüstpart üdülő éves munkára 1984. május 2-től fölvesz szakácsokat, kézilányokat, konyhai dolgozókat, takarítónőket, felszolgálókat, kerti segédmunkásokat. Jó kereseti lehetőségek, vidékieknek szükség esetén munkásszállást biztosítunk. Jelentkezni lehet személyesen az alábbi címen: SZOT Ezüstpart üdülő, Balatonszéplak-felső, Liszt Ferenc sétány 3.-- _______ (798991

Next

/
Thumbnails
Contents