Somogyi Néplap, 1983. december (39. évfolyam, 283-307. szám)

1983-12-09 / 290. szám

Harmadik hei, Hangtárlat döntő Szerdán este döntőjéhez érkezett a Művelődési Mi­nisztérium, a SZOT és a Ma­gyar Rádió műveltségi játé­ka, a Hangtárlat, A kapos­vári Killián György Ifjúsági és Űttörő-művelődési Köz­pont csapata bejutott az el­ső négy közé, és most, az utolsó „menetben” a szent­endreiekkel küzdött a helye­zésekért. A kaposvári együttesnek (dr. Kanyar József, a levél­tár igazgatója, dr. Laczkó András, a Somogy főszer­kesztője, Lengyel András és Leskó László, lapunk újság­írói, Reőthy Ferenc nyugal­mazott tanár, dr. Szíjártó István, a tanítóképző főisko­la tanára, Winkler Ferenc vezető néprajzos és Zetz Jó­zsef, a Munkácsy gimnázium tanára) ezúttal nem túl sok alkalmuk nyílt, hogy bebi­zonyítsák tudásukat. A döntő feladatait szinte kizárólag az irodalom, illetve a szín­ház témaköréből választot­ták a szerkesztők. Az első színdarabrészletek felismerése nem okozott gon­dot, csupán az volt a baj, hogy a játékosok nem jöt­tek rá a beugratós kérdés nyitjára; a szentendrei csa­patnak viszont sikerült Így mindjárt az elején ponthát­rányba kerültek versenyző­ink, s ezt aztán nem is sike­rült ledolgozniuk. A továb­biakban is színmű-, regény-, illetve versbejátszásokat kel­lett azonosítani. A csapat jó hangulatban versenyzett, he­ves viták során, remek össz­munkával születtek meg a válaszok. Itt is akadt azon­ban banánhéj; egy kevésbé közismert verset nem ismer­tek föl, így újabb értékes pontokat veszítettek. Ekkor végre zenei kérdé­sekre is sor került, de ezek egy kis csalódást okoztak a hallgatóságnak — az előző­eknél sokkal ismertebb mü­vek következtek, ezeket mindkét csapat könnyűszer­rel felismerte. Nem úgy a befejező Babits-verset, mely­nek megoldását a játékveze­tőnek kellett megmondania. Versenyen kívül ugyan, Zetz József válasza tette föl az estre a koronát: ő találta ki, hogy a Karácsonyi lábadozás aktualitása az, hogy éppen fél évszázaddal ezelőtt írta a költő. A szentendrei csapatnak jobban kedvezett a szeren­cse. A döntőbe jutott négy csapat között tehát így ala­kult a sorrend: az első Nagy­kanizsa, a második Szent­endre, a harmadik Kapos­vár és a negyedik Szekszárd. Megyeszékhelyünk országos harmadik helyezése főleg az elődöntőkön való színvona­las versenyzésnek köszönhe­tő. I. K. Kabova asszony gúnyos pillantást vetett Patnik el­adóra, és sziszegő hangon kérdezte: — Hogyhogy nincs? Ne­kem kell; és nincs?! Patnik megnyalta a csere­pes ajkát, s udvariasan, de határozottan így válaszolt: — Senki számára nincs. Már megmondtam. Meghajolt, és átment a pult túlsó oldalára, ezzel ad­ta világosan tudtára, hogy a beszélgetés az ő részéről be­fejeződött. Kabova asszonynak azon­ban más volt a véleménye. ö szentül meg volt győződ­ve róla, hogy a java csak most következik. Az eladó után ment. — Ne játssza a bolondot! — jelentette ki Kabova asz- $zony —, nem szeretnék FUMZttl gunUoiui w*ty»rel. Kiváló együttes Berzencén Libben a röpike az ászlós lakodalomban A színes felvételen asszo­nyok mosolyognak a fényké­pezőgép lencséjébe. Csoda­szép az öltözetük. Tarka ra­kott szoknya (a beavatottak tudják, hogy négy aisószok- nya rejlik alatta), virágos kasmír kendő, röpike (így nevezik a szoknyán kívül hordott könnyű blúzt), a fejre kontyra való kalapocs- ka került. A berzencei népi együttes asszonykórusa — helyi népviseletben. Lapoz­zuk tovább az albumot! Itt egy lakodalmas menetet, amott egy fellépést örökítet­tek meg. A képeket Komá­romi Mariska és Erzsiké né­ni őrzi berzencei otthonuk­ban. Valóságos néprajzi gyűjtemény a lakás! A szek­rényből sorra kerülnek elő az énekesek ruhái. Nincs hol tárolni az öltözeteket, a lakodalmi tánchoz szükséges kellékeket, így a két idős asszony vállalta a ruhatár megőrzését. Erzsiké néni hosszú évek óta tagja az asszonykórus­nak. De sok szép emléket őriz a fellépésekről! Milyen nagy sikereik voltak! Akkor még állt a színpad, így Berzencén szerepeltek a leg­többet. Azóta sokan örökre elmentek közülük. De jöttek mások, fiatalok. Akkoriban még létezett a fonyózás: fiúk, lányok össze­jöttek egy háznál. Míg a lá­nyok fontak, a legények mu­zsikával szórakoztatták őket. Nem lehetett azt sokáig csak úgy ülve hallgatni, hamaro­san táncra perdült a társa­ság. E hagyományt az együt­tes színpadi tánc formájá­ban dolgozta fel. Az együttes táncol, muzsi­kál, énekel, föleleveníti „azokat a szép éveket”, ami­kor minden falat ételért ke­ményen meg kellett dolgoz­ni, ám az emberek őszintén tudtak egymásnak örülni. A több évtizedes múltra visszatekintő berzencei né­pi együttest novemberben a kiváló együttes címmel tün­tették ki. Kakrik János, a köáségi tanács végrehajtó bizottságának titkára meg­alakulása óta kíséri a cso­portot a föllépésekre, támo­gatja munkáját, s maga is tagja a férfikórusnak. Tőle kérdeztük: mi a titka annak, hogy egy népi együtes évti­zedekig működjön eredmé­nyesen, s mind a mai napig nincs gondja az utánpótlás­sal. — Kezdjük a múlttal! An­nak idején először az asz- szonykórus jött létre, majd csatlakoztak a táncosok, a zenészek. Egészen 1972-ig nagy lendülettel ment a munka, akkor az életveszé­lyessé nyilvánított kultúr- házat le kellett bontani, s így az együttes kisebb cso­portokra szakadt. Az embe­rek azt mondták: ettől az élet még nem áll meg, csi­náljuk tovább, ha nehezebb körülmények között is. En­nek eredményeként három évvel ezelőtt megalakult a férfikórus. Most hetvenen veszünk részt az együttes munkájában, az iskolás gye­rekektől a hetvenen felüli idős emberekig. A legkülön­bözőbb foglalkozásúak jöt­tek itt össze. — Hogy állítják össze műsorukat ? — Elsősorban helyi hagyo­mányokat dolgozunk fel, de gyakran kapunk más ötlete­ket is. Célunk az, hogy a rendkívül gazdag népi ha­gyományokkal rendelkező Berzencét megismertessük. Helyi gyűjtésből származik például az ászlós lakodal­mas, az üveges verbunkos, az üveges menyecsketánc, a csillagbotos páros kanász- tánc, a lassú és friss csár­dás. A gyűjtés külön Is érde­kes. A népi együtteshez tar­tozik a somogyudvarhelyi honismereti szakkör — ez is segíti munkájukat. Az öröm mellett azonban ott az üröm is: nincs műve­lődési ház. Komáromi Ma­riska nemrég a falugyűlésen szólalt föl: ide bizony mű­velődési ház kell, ha törik, ha szakad. Ez már nem köz­ségi, hanem megyei ügy .. Az elmúlt évtizedek mun­kájút dicséri az együttes jó néhány televíziós felvétele, bronz és ezüst minősítése, nívódíja, legutóbb pedig két tagjának — Huszics Antal- nénak és Horváth György- nének — A Szocialista Kul­túráért kitüntetése. Ennek az együttesnek volt a tagja Csalfa Mari néni, s hányszor utazott Berzencére Egyiid Árpád is, hogy segítse őket a felkészülésben ... — Az együttes tagjainak közös tevékenysége rendkí­vüli kohéziós erő — mondja Kakrik János. — Amúgy is nagy az összetartás: ha bár­milyen társadalmi munkáról van szó, ott az egész társa­ság. Talán ez a titka több évtizedes működésünknek... Ambrus Agnes A népszerű Színház film- szalagon sorozatban sugá­rozza a Televízió december 11-én, vasárnap Jean Genet Cselédek című színdarabjá­nak filmváltozatát, Christo­pher Miles rendezésében, Glenda Jackson, Susannah York és Vivian Marchent főszereplésével. Genet 1947- ben írt műve nálunk sem ismeretien. Ebben szenvedé­lyesen rombolja a saentnek hitt erkölcsi, szellemi érté­keket Genet ismeri az el­nyomottak sorsát: az úrnő és két cselédlányának tör­ténete reális társadalmi kanöüktusra épül. A szereplők közüB a kitű­nő Glenda JaoksonróJ érde­mes részletesebben szólni. Nem tartozik a címlapokon tündöklő sztárok közé, de vi­tathatatlanul az egyik leg­nagyobb mai színésznő. 1936. május 9-én született az angliai Birtoenheadiban, a Királyt Drámai Akadémiát 1955-ben végezte el. Peter Brook együttesébe 1965-ben körülit, s kitűnő feladatokat lozef /urzet Hiánycikk — Ide hallgasson — figyel­meztette az eladó —; las­sabban a testtel! Én nyugodt ember vagyok, de ... Patnik nem fejezte be. Komoran néztek egymásra. Nehéz megmondani, melyi­kük látszott kardosabbnak. — Ügy — húzta a szót az asszony. — Hát nincs. Sem­mi nem maradt? — így igaz. — Egyáltalán semmi? — Egyáltalán semmi. — Egyetlen csöpp sem? — Egyetlen morzsányi sem! — Hogy lehetséges? Az eladó felnyögött. Kabo­va asszony odahajolt hozzá: — Nagyon kérem? Az eladó fogát csikorgat­ta, s eltűnt egy ajtó mögött. — Szélhámos — mormogta Kabova asszony. Észre sem vette, hogy Kme- kova asszony is ott termett mellette. — Mi törtinti Kapható valami? Kabova legyintett — Mondom, szélhámos ez az alak — torkolta le, ■— Nem akar adni.­Szomszédja odahajolt hoz­zá. — Mit nem akar adni? Kabova lehalkította a hang­ját — ttom tmdom. Da «am akar. — DUzssóaágt — mondta Kuckóvá asszony. — Mindig ilyen vött... De mégis, mit gondol, ml van nekik? — Magam sem tedóm. — Kabova vállat vont — Az imént találkoztam agy esz- szonnyal, a* teli szatyorral cipelt belőle. Nekem pedig ez az alak nem ad. Szélhá­mos! — Széhámoe — hetgese« Kuckóvá. — Panaszt teszünk. — Persze — fűzte a szót Kabova —, okvetlenül. Haj­landó igazolni, mask mon­dok? — Hogyan kételkedhet benne, hiszen nekem sem adott belőle! Gyerünk! És a két asszony elindult, hogy panaszt tegyen. Fordította: Gellért György A télapó gazdag ajándék­csomagot adott át a gyere­keknek erre a hétrf. A VI. országos gyermekkönyvhét tartalmas programjainak egyaránt örültek kicsik-na- gyok, és sok-sok értékes könyv is gazdára talált. A' könyvhét záró napjára ma kerül sor. Eseményeiből: Vi­dor Miklós író délelőtt tíz órakor Nagyatádon a városi­járási könyvtárban találkozik a gyerekekkel. Fél kettőkor a barcsi művelődési házban, négykor pedig a kadarkúti községi könyvtárban mesél a kicsiknek az író munkájáról. Barcson a hónap végéig a Somogyi Képtár festményei­ből válogatott tárlatot lát­hatunk a Dráva múzeumban: Csiszár Elek, Szikra János, Szabados János, M. Novák András, hogy csak néhány kiállító művész nevét említ­sük. Vasárnap este héttől a Móricz Zsigmond Művelő­dési Központban videodisz- kóban szórakozhatnak a vá­ros fiataljai. Nagyatádon a Rendőri kaszkadőrcsoport szombat délután háromkor a gyere­keket szórakoztatja akroba­tikával, mesefilmösszeállítás- sal, játékos vetélkedővel. Fél hatkor — ugyancsak a mű­velődési központban — a ke­leti önvédelmi sportokról tartanait humoros bemutatót. Ma öt órakor Kustár Zsuzsa iparművész textil-, tűzzo­mánc- és grafikai munkáiból nyílik kiállítás. Marcaliban az ifjúsági házban az Ál­matlan fülesbagoly című me­sefilmet vetítik délután ket­tőkor — csak gyerekeknek. A költségvetési üzemben ugyancsak ma háromkor Szi­lágyi János népszerű újság­író riporterrel találkoznak a vállalat dolgozói. Ta’oon ma este hétkor egy háromfelvo- násos komédia kerül bemu­tatásra. Kirites cu Szarkafé- szek című darabjának meg­hívott román vendég rende­zője Dán Alescandrcscu. Ka- posmérőben a Horizont ifjú­sági klubban zenés szórakoz­tató programon vehetnek részt a fiatalok szombaton hatói. S lesz diszkó vasár­nap este is. Kaposváron tegnap délután ötkor nyílott Bagó Bertalan festőművész kiállítása a So­mogyi Képtárban. Az ifjúsá­gi házat ma délután fél öt­kor a Hámán Kató Általános Iskola diákjai veszik birto­kukba. A szórakoztató klub­délutánon sok érdekességet mutatnak be. Szombaton es­te hatkor a fiatal utazók klubja tartja ünnepi összejö­vetelét. Mától újra galamb- búgástól hangos a művelő­dési ház több terme. Nem­zetközi galambkiállításon hét ország legjobb galambászai­nak értékes szárnyasai mu­tatkoznak be a kaposvári kö­zönségnek. Ma és holnap es­te hétig, vasárnapi délután ötig tekinthető meg. A sza­badidőklubban ma öttől újra a férfiak öltenek szakácskö­tényt; a foglalkozásra a Fa­kanál klubba várják á főzni tudó és tanuló férfiakat. A Csiky Gergely Színház­ban pénteken hétkor a Film­csillagot játsszák Ács János rendezésében, szombaton Molnár Ferenc darabja, a Liliom kerül — szintén hét­kor — bemutatásra. Este fél tízkor A tribádok éjszakáját viszik színre. Enquist darab­ját Máté Gábor rendezte. A Mozimúzeumban a Ma­darak című Hitchcook-kri- mit játsszák a hét végén fél hatkor, szombat—vasárnap fél nyolckor is. A városi könyvtárban ma fél háromkor Karácsonyi ünnepi szokások címmel tar­tanak foglalkozásokat. Hétfői előzetesünk is ezzel kapcso­latos a Somogyi Képtárban Huszka Judit és Kapitány Orsolya tíz napig megismer­teti a városi fiatalokat a decemberi ünnepkör népha­gyományaival. S hogy ez mennyire időszerű, kedden már a sok furcsaságáról is­mert Luca-nap köszönt ránk. KAMERAKÖZELBEN Cselédek kapott Charlotte Cordayt játszotta Brook Marat, Sa- de-ren elesésében, eljátszotta a tévéváltazatbán és a film­változatban is. 1970-ben Ken Russet filmjében, a Szerel­mes asszonyokban Godrun Barian-gwenit a3olki!to£ha. s ezért Oscar-díjjal tüntették M, ugyanabban ez évben megkapta érte a Néw York-i filmtoritáfcuBok díját te. Melvin Frank Bgy kis elő­kelőség című filmjének VteM Alestsi ójáért UM»- melte a mánorWk Gsoart és San Sefcasttontoan a legjobb ktakftás díját Az Ekzsébet, AngMa ktrálynQja etet té- téaaxac* eámaacpSM aa amerikai Rmsijy-cBjal nyerte eL Erzsébetet djétei'Ztto a Márka, a skótok királynője «fesd ratótfiknfoen ts. Hem­ükrtefc offlod mannára cí­mű prarh Ariét —. ««nek a főszereplője erűi; 01' nhm Mustráéul című angol lapnak adott nyilat­kozatában mondotta a többi között: "A történeteikéit leg­többször a férfi szemszögé­ből mondják ed a filmekben. A nő mindig a feleség, a szerető vagy az anya. Nem szeretem, ha egyszer deko­ratívnak keli lennem, más­kor pedig anyásnak... Ha néha úgy mutatják be a nő­ket, mint akiknek problé­máik vannak, azok mindig éraeflsm problémáik. ♦ És mi van a többivel, amellyel nap nap utón szembekerül egy asszony?... Ha tudnék fant, vadasok tennék ez el­len*. Aenda az »dén forgatta A feltana visszatérése című filmet, amelyen AI«n Brid­ges rendezett Rebecca West teűaa nyomón. Partnere volt JuRe Christie, Ann Margret, Atm Bates, Ian Holm & Fmmk ritdeg to. Q,0 OMQGYJ: NÉPLAP

Next

/
Thumbnails
Contents