Somogyi Néplap, 1983. december (39. évfolyam, 283-307. szám)
1983-12-03 / 285. szám
Póruljárt orvvadászok A nyáron több alkalommal már nemcsak Lackó kísért el az erdőbe, hanem csatlakozott hozzánk a kisunokám, Andris is. Lackó fogta a kezét a pöttöm emberkének és suttogva figyelmeztette, hogy száraz ágra ne lépjen, mert a roppanás elriasztja az erdő lakóit. Augusztus végén elbúcsúztunk Lacitól, mert középiskolában tanul. Nem erdésztechnikumba kérte felvételét, hanem gimnáziumba iratkozott be. Kicsit csalódtam benne, hogy nem az erdész pályát választotta ... Így most már Andrissal jártunk a hosszan tartó meleg, szinte nyárias szép őszi napokon az erdőben. Andris Életet mentettem Egyik napon az erdőben Nagyiékkal sétáltam., Lent a földön, fészek alatt Kismadarai találtam J a jt>e székelt, s édesanyja Ott repdesett felette, Féltette kis fiókáját Hogy ót el ne veszítse. Óvatosan, szeretettel Visszatettem fészkébe. Fiókája megmentését Madárdallal köszönte. Öröm rxm a szivemben. Hogy életet menthettem, — Anyámra gondoltam, aztán elkeseredtem, 0 már engem nem hiányol, Kihagyott hűtlenöl. Anyám kiesi fiókája Boldoguljon egyedül Szarka Kottán V. oset. tanuló abban a korban van, hogy mindent tudni akar és állandóan kérdez. Születésnapjára megkapta a dédnagyi színházi látcsövét és erre nagyon büszke. Dicséretére válik; előbb veszi észre a vadat, mint én, csak az a baj, hogy hangosan jelzi is. Aztán bosszankodik, ha a vad elszalad előlünk. Eleinte megijedt, ha a fácántyúk felröppent előlünk, vagy nyúl ..pattant” kii a vackából. Befogta a füleit, ha löyésre emeltem a puskát, de most már megszokta és meg is dicsér, ha eltalálom a vadat. Így jártam a múltkor is: Egyik este elmondtam, hogy két róka is a magasles elé állt, de mivel csak golyós puska volt nálam és az erdőben hallottam a vaddisznók csörtetését, nem lőttem rájuk. — Azt bizony nem jól tetted, nagypapa, — jegyezte meg gondterhelten —, ha én ott lettem volna ... Az egyik október végi szombat délután, amikor rendkívül enyhe idő volt, észrevette Andris, hogy a szekrényből kivettem a puskákat Odaszaladt a nagymamihoz — fő védnökéhez —, addig könyörgött neki, míg végül elengedték velem. Még a kis meleg takaróját is hozta, pedig igazán enyhe idő volt Fürgén kapaszkodott föl a létrán. Tetszett neki a hézagos oldalú magasles, a rések között kilátott Hamarosan Jelezte Is az erdő szélén áüó őzeket. Csodálatos módon nem kiáltott föl örömében, hanem az oldalamat bökte meg a könyökével. — Jól fejlett gidái vannak a sutának —, jegyeztem meg csendesen. A nap narancssárga korongjába belebökött az égeres teteje. A hátunk mögött mérgesen ugatott egy kutya, aztán szajkók riasztottak az erdőben. A másik oldalon is kijött egy suta a gidájával. Egy ideig mereven figyeltek, aztán legelni kezdtek.. Kukorékolt az erdészék kakasa, közben a nap lassan leereszkedett az égerfák sötét -lombja közé. Andris fölemelte látcsövét és előrehajolt. Nagyon nézett valamit. — Rókát látok, súgta csendesen és a kis kezével előre mutatott. Én is fölemeltem a látcsövet Valóban egy róka ege- részett a lóheretábla szélén, tőlünk háromszáz méterre. — Megpróbálom behívni — mondtam én utánozni kezdtem a szorongatott nyúl keserves sírását. A róka felénk fordította fejét, de meg sem mozdult. — Ez egy idei kölyökróka lehet ez még talán nyulat sem látott — jegyeztem meg halkan és le is eresztettem a látcsövet Rövid ideig csend volt, aztán csaholni kezdett egy kutya. — Ez hajt valamit — mondtam — miközben fölemeltem a puskát, mert közeledett az ugatás, aztán hangos robogással kiszaladt az erdőből egy suta. Nyomában egy megtermett németjuhász kutya. Már majdnem utolérte a lihegő sutát, de időben csattant a lövésem és a kutya bukfencezve elterült Andris tapsolni kezdett. Lefogtam a kezét, mert az előbbiek nyomán csaholva közeledett egy tacskó. Észrevette a kimúlt kutyát. Megtorpant és a csatta nással egy- időben, nyikkanás nélkül eldőlt alig tíz méterre a társától. — Ez igen. nagypapa — ujjongott Andris, aztán a nyakamba ugrott és megpuszilt ... Tóth Ferenc A hazug gazdag és a becsületes szegény (Burmái mese) A kapzsi gazdag, ahogy hazafelé tartott a piacról, ahol bárányokat adott el, az utcán elvesztette az erszényét. A bugyellárisban száz arany volt, a gazdag hát nagyon nekikeseredett. Fölfogadott egy kikiáltót, adott neki tíz aranyat, és meghagyta, hogy mindenütt hirdesse ki: az erszény megtalálója jutalmat kap, ha visz- szajuttatja a pénzt a gazdájának. Ugyanebben az időben egy öreg paraszt szintén hazafelé baktatott a piacról, miután eladata kis földje rizstermését. Meglátta az úton az erszényt, felemelte. Életében először tartott az öreg a kezében ennyi pénzt! „Ó, hogy bánkódhat a gazdája!... Bizony nem lets veszteség! Minél hamarabb meg kell keresni a tulajdonosát'’ — gondolta a paraszt és visszafordult. A piactéren megtudta a kikiáltótól, hogy ki a bugtftlneki. Megörült a gazdag. Iákapta a kezéből az erszényt, és legott számolni kezdte a pénzét. Az erszényben pontosan száz arany volt. Gondolkodóba esett a gazdag, mit tegyen, hogy ne kelljen odaadnia a megígért jutalmat, s addig törte a fejét, amíg kifundálta. Szigorú tekintetet vetett az öregre, és így szólt: — Mit ácsorogsz itt? Mire vársz? Hisz már kivetted a tíz aranyadat! E szavak hallatára megijedt az öreg: — Ó, te gazdag ember, egyetlen aranyat se vettem el Mérgesen dobbantott a gazdag, és kiabálni kezdett: — Hazudsz öreg! Száztíz arany volt az erszényemben, most meg csak száz van. Tizet elloptál. Gyerünk a bíróhoz, majd az megbüntet. Erre már az öreg is megsértődött : — Gazdag ember, én igazat mondok, te hazudsz. Menjünk, majd a bíró igazElmentek a bíróhoz, és tö- viről-hegyire elmondták a dolgot. Kérdi a bíró a gazdagot: — Mit mondasz, mennyi pénz volt az erszényedben, amit elhagytál? — Esküszöm, hogy száztíz arany volt benne — hazudta újból a gazdag, és-odanyújtotta a bírónak az aranyakkal színültig telt erszényt. A bíró figyelmesen szemügyre vette, majd így szólt: — Ebben az erszényben csak száz arany fér el, egy fillérrel se több. Ha a gazdag azt állítja, hogy száztíz arany voit az erszényében, akkor ez nem az ő erszénye, hanem valaki másé. De mivel nem tudjuk, hogy ki az erszény gazdája, így hát mind az erszény, mind pedig az, ami benne van, a parasztot illeti, aki megtalálta. Alig akart hinni a fülének a paraszt, de aztán fogta az erszényt és boldogan hazavitte. A kapzsi, hazug gazdag A füleskuvik A hazáinkban fészkelő bagolyfajok közül a legkisebb, csupán seregély nagyságú. Eurázsia déli tájainak a lakója. Magyarországon több helyen költ de sehol sem gyakori. Kedveli az öreg, ligetes erdőket az elhagyott gyümölcsösöket, különösein ha ott vén diófák is vannak. A füleskuvik az egyetlen vonuló bagoly-fajunk, a telet Afrika középső tájaim tölti. Tavasszal az első példányok áprilisban érkeznek, az őszi vonulás augusztus-szeptemberre esik. Kifejezetten éjszakai életmódú bagolyíaj, jelenlétet így rendszerint csak a párzási és költési időben sűrűn hallatott, füttyentésre emlékeztető hangijáról állapíthatjuk meg. Napiköziben fák áglaiin. a törzshöz lapulva pihen. Ha emlber közeledik feléje, először csak tolMüledt mereszti fel, és kíváncsian néz arrafelé, de nyomban uitána szárnyrakap, és gyors repüléssel keres újalbb rejtekhelyei: magának. Nem sokkal tavaszi érkezésük után kialakulnak a párok. A költőhelyet a hím választja ki, amely általában néhány nappal leendő párja előtt érkezik a fészkelőterü- le&re. Több faoduf is mutat a tojónak, az pedig azzal jelzi választását, hogy attól kezdve a neki leginkább tetsző üregben, tölti a nappal órákat. A futeefcMviik párok évente csak egyszer költenek. Fészekanyagot nem hordanak, de az elfoglalt üreget belülről gyakran tágítják. A fészekalj többnyire 3 —4 fehér tojásból áll. A tojó kotlik, a fiókák 21—25 nap alatt kelnek ki. A fehér pillével borított apróságokat anyjuk éjjel-nappal melengeti, ebben az időszakban a táplálékot a hím hordja a fészekhez. Később már mindkét szülő eteti Elsősorban rovar óikat fognak, cserebogaraikat, éjjeli lepkéket, de nagyon kedvelik a zöld lombszöcskéket is. Apró emlősöket és madaraikat csak ritkán zsákmányolnak. Érdekes, hogy vadon élő példányok tá plálékmaradvárva i között gyakran, találtaik zöld növényi részeket, az állatkerti példányok pedig kifejezetten kedvelték a salátát. A fiatal baglyok gyorsan nőnek, és háromhetes koruk után már elhagyják az odút. Először a közeli ágaikon üldögélnek, később már mesz- sziire is eltávolodnak, de szüleik még négy hétig etetik és óvják őkéit Hazánkban a füleskuvik szigorúan védett, eszmei értéke 31000 forint. Állományát elsősoriban az öreg fák pusztítása veszélyezteti. Szere»-' cséré könnyen elfoglalják a tág bsjátrónyüású mesterséges fészefcodrulkat is* így a természetes harkályod uk at ezeikkel pótolhatjuk. A deszkáiból készült odú röpinyílása 7—6 cm átmérőjű, a fészkelő1 ádnikát 3—5 méter magasan a törzs közelében keß egy ©r3b ágira függeszteni. Eisaekanyag helyett az oda aljára célszerű egy maréknyi száraz fűrésizport szóm», ami a harkályoduk mélyén lévő forgácsdanafokáká/t hitnaitóifet helyettesíteni. Az odúkat csak olyan helyén érdemes kifüggeszteni, ahol a baglyokat szólni hallottuk. A kotláé és fióikameveliés idején a madárpánt ne háborgassuk, az odút a kirepülés után, kora ősszel tisztítsuk ki. S. E. Ki mit tud? a lépcsőházban Feladatok az előkészítésben TTT J'KSLfyhh&Q0 V*Jté$.k£XÍŐl& • , rrrdLhMZ itt ci&pcxmoai&a*, :> txxríőuupJk. 19-áx4&pnJbaXo»v xjféxheoxó-.2)©rfőErűirr*■frcLCJinoi . „ P-* ni- emsJteXeru. AcjycfKltLS stxjaj: (OVgi MiwoEwwr szere- H tettel várunk í IV Ne feledjétek a rendezvény végén illik rendét teremteni, a a segítőknek közreműködésüket megköszönni. A lépcsőháziban függesszetek ki plakátot, meghívót, mely a versenyzőket toborozza. Ez hirdesse az időpontot, a helyet, s azt, hogy hol lehet a nevezéseket leadni, s má lesz a győztes díja. Gomdodjatek arra is, hogy a résztvevőknek emléklapot készítsetek! Gyűjthettek vagy vehettek a versenyzőknek kis tárgyakat a díjazásra. Ajánlató« a lépcsőházat Ideáit ünnepélyesebbé tenni színes papírszalagokkal. Kérjétek a felnőttek tanácsát a műsor összeállításához, írjatok forgatókönyvet, melyik szám lesz előbb, kik lesznek a zsűri tagijai Beszéljétek azt is meg, hogy a szereplőik hol s hogyan készülnek fel A KI mit tud? hangulatát emeli, ha kas harapníivaló is gazdaghoz, és átnyújtotta ságot tesz! pedig hoppon maradt. vsm. A nentb&IÍMi Sarján vftlgye Mg. Term el ésoft vétkeset Nyári szezonban üzemelő, önálló konyhával rendelkező kaposgyarmatt siófoki üdülőnkbe állandó főfoglalkozású kenderfonó üzemébe keres háromműszakos munkaidőbe üdülővezetőt felveszünk férfi és női betanított munkásokat, valamint Pályázni részletes önéletrajz megküldésével a Közlakatos szakmunkásokat ponti Földtani Hivatal 1251 Budapest, Iskola u. 19— jó kereseti lehetőséggé]. 27., pénzügyi és beruh'ázási önálló osztálya címén. Jelentkezni lehet: Farkas Ferenc könnyűipari Pályázatot csak állandó siófoki lakással rendelkező ágazatvezetőnél Gálosfa ipartelepen, vagy telefonon: Kaposvár 11-239 számon. jelentkezőtől fogadunk el 1983. december 31-ig. (78072) (235314) A Ki mit tud?-na meghívhatjátok a felnőtteket, a szomszéd lépcsőház lakóit, barátaitokat. A meghívott vendégeiket is fel lehet kérni zsűritagoknak. A verseny után lehet játszani. A szellemi torna után mozgásos játékokat. Ez* megoldhatjátok úgy, hogy mindenki felír egy játékot egy papírdaralbkára, s a játékvezető sorsod, hogy kinek a játékát tanuljátok meg. De úgy is, hogy előre felkészüli- tök egy-két játékkal, ehhez a kellékeket is elkészítitek. Törekedjetek arra, hogy a játékok egyszerű eszközökkel játszhatók legyenek. Például: székfoglaló, megy a gyűrű, futó kosárlabda (egy gyerek fut a feje fölé emelt papírkosárnál, s ti próbáljátok köziben a labdáit beledobni). Bayer Béta Karácsony készül Betoppant. Itt a december. Zúzmara ül a fákra. Szótlan barázda emlékezik, a kalász-loboncú nyárra. Vetés vacog, Hópihé leng, festik az égi dunna, rögök ölében új-mag pihen, mintha aludna. Karácsony készül angyalruhása n, a havon csillag-virág. Elindul lassan a három királlyal, kezében olajág. Személygépkocsi által vontatható 4 személyes lakókocsit keresünk megvételre Ajánlatokat: 235333. számra a hirdetőbe, írásban kérjük leadok (235333) A PANNÓNIA SZÁLLODA ÉS VENDÉGLÁTÓ VÁLLALAT hideg-kenyai és kiállítást rendez a Dél-balatoni Kulturális Központba« 1983. december 11-éa. 10—16 óráig bemutató és vásár a helyszínen. Mindenkit szeretettel vár a rendezőség. (78145) ■gyermekeknek