Somogyi Néplap, 1983. november (39. évfolyam, 258-282. szám)

1983-11-05 / 262. szám

SOMOG NÉPLAP XXXIX, évfolyam. 262, sióm 1983, november 5-, szombat Svájci alapítvány most — minden ünnepi meg­nyitó nélkül — folytatódik a munka. Az átalakított, a nélkülöz­hetetlen szociális helyiségek­kel ellátott üzemben — erre 1,2 milliót költöttek — most harminchármán dolgoznak. Helybeliek, vagy a környező falvak Iákosai, akik eddig in­gáztak, Kaposvárra jártak dolgozná. Az idén, a tervek szerint 900 ezer biztosítékot szerelnek össze, ennek több­ségét és jövő évi termelésük nagy részét is a VB.KM Nyu­gatra exportálja. Jövőre már li—6,5 millió biztosítékot sze­relnek, s a tez jövedelme Horgászelőadások fiataloknak H orgás ztan f ol yamo t indít — az idén már tizedszer — a Kaposvári HE a légiin ta- lafob halfogóbajnok-jelöl- teknek és leendő horgá­szoknak, A Killián György Ifjúsági és Úttörő Művelő- riéai Központban hétfőnként rendezendő találkozókon — filmekkel illusztrálva — • az előadók a vizek életét, az egyes halakat, illetve a ha­lak fogásait és a horgász­készségek összeállítását is­mertetik, Az első találkozó Hetvenéves primadonna Rökk Marika sikere Honthy Hanna a jelek sze­rint nem az egyetlen ma­gyar primadonna, aki nagy­mamakorban is átütő sikert tudott aratni az operettszín­padon. Rökk Marika (aki születésre magyar, de egész pályafutásának színhelye a német nyelvterület volt) csü­törtökön este 70 évesen a Bál a Savoyban — Ábrahám Pál klasszikus operettje — egyik főszerepét játszotta nagy sikerrel a bécsi Rai- mundthea terben.. Rökk Ma­rika magyar szülők gyerme­keként Kairóban született, s már 12 éves korától kezdve rendszeresen föllépett: éne­kesként, táncosként, sőt mű­lovarnőként és kötéltáncos­ként is, többek között az Egyesült Államokban. A harmincas évek közepén szerződtették Bécsbe, ott forgatta első filmjét, ame­lyet még egy sor követett. Ausztria bekebelezése után a német birodalom filmipa­rában, Az azóta is Bécsben éló művesz 55 évesen a Helló, Dollyt énekelte a Theather an der Wienben, 60. szüle­tésnapját pedig a Csárdás- kiráí.vnő felújításával ünne­pelték. Operettszerepekben azóta is turnézik az NSZK- ban, de népszerű Belg) um- tees és Hollandiában is. egy hét múlva, november 14-én lesz, délután ötkoré s utána hetenként találkoznak az ifihorgászkör tagjai (ív­től 19 óráig). E foglalkozá­sok jó alkalmat nváltanak arra is, hogy a fiatalok el­sajátítsák a környezetvéde­lem alapvető tudnivalóit. A 16 hetes előadássorozat tavasszal — március köze­pén — nagyszabású hor- gászversennvel zárul. A leg­jobbak jutalma kéthetes in­gyenes horgásztáborozás lesz Fonyódiigeten. Az előadásokat és a film­vetítéseket a serdültebb fi űk-lányok, illetve a felnőt­tek is látogathatják Egy magtárt és a mellette levő kisebb épületet alakí­totta át a szennai Zselic táj Termelőszövetkezet, s ott rendezte be kisegítő üzemét, ahol ipari, úgynevezett ,,D'’ biztositékokat szerelitek. , — Kedvezőtlen adottságú a szövetkezetünk — mondta Keresztes Jenő elnök. — Ha eredményesen akarunk . gaz­dálkodni, akkor létesíteni kell olyan kiaegítöüzemet, amely nyereséget hoz szövet­kezetünknek, az ott dolgo­zóknak pedig rendszeres és megfelelő fizetést. Ezért álla­podtunk meg a Kaposvári Villamossági Gyár vezetői­vel bérmunka végzésében, A VBKM vállalta: betanítja a dolgozókat, rendelkezésünkre bocsátja a szükséges gépeket, fölszereléseket és az anyagot ia A Novo-ber GMK pedig példás gyorsasággal elkészí­tette a beruházást. Három­éves kooperációs szerződést kötöttünk a gyárral; a kísér­leti termelés már a hetekben megindult, sikerrel járt, s várhatóan e kisegítő üzem­ágból eléri az 1,1 millió fo­rintot. Mint a tsz vezetői bi­zakodva mondták, az idén — a szövetkezet történetében először — már osztanak nye­reséget is. Távlati terveikben szere­pel, hogy az összeszerelő üzem dolgozóinak létszámát megkétszerezzék — máris so­kan jelentkeztek munkára — egy ú Ital megkétszereződik a termelésük és vele a tsz be­vételé is. Szerepel elképzelé­seikben az is, hogy a mos­tani biztosítékon kívül vál­lalják majd sorkapcsolónk és alkatrészek összeállítását. Magyar könyvajándék Nagy Péter aíkadémikus, a magyar Unesco-bizottság el­nöke Amadou-Mahtar M’Bow, az .Unesco főigazga­tót» és Mód Péter, a Magyar Népköztársaság állandó Unesco-képviselöje jelenlété­ben ' adta át a magyar kor­mány kömyvajánríékát az Unesco könyvtára számára. A 300 művet tartalmazó könyvajándékot kiállításon mutatták bé az Unesco könyvtárában. Nagy Péter aíkadémikus a könyvajándék átadásakor mondott beszédében hangsú­lyozta, hogy a könyv .nagy szerepet játszik a magyar kultúra, a nevelésügy és ti domány fejlesztésében és né szerűsítésében, a magyaro szági idegennyelvű köny kiadás pedig hozzájárul magyar eredmények külföl- ismertetéséhez. . M’Bow főigazgató beszedi ben köszönetét mondott magya r köny va j á ndókért, hangsúlyozta az Unesco és Magyar Népköztársaság ki zöbti együttműködés mag. színvonalát. Rámutatott arr is, hogy. a magyar kultúra « tudomány kiemelkedő szem« lyiságei milyen értékelek gazdagították már eddig az egyetemes emberi kulit rát. SÚiyOS földrengés pusztított Törökország észak­keleti részén. A képen: kel an an maradt kislány a romok között (Fotó AP—MTI—Kü) • • ünnepi virágszállítmány Csongrád megye legna­gyobb virág termelő gazda­sága, a szentesi Termál.' Tsz 30 ezer szál szegfűt szállít Moszkvába a Nagy Októberi Szocialista Forradalom év- fodulóját köszöntő ünnepsé­gekre. A sélyempapú-ba és cartörtdobozökba csomagolt illatos küldemények egy nap alatt érkeznek a szovjet fő­városba. Szentesről gépkocsi viszi a szegfűt Budapestre, onnét repülőgéppel utaztat­ják a virágokat. A szép, napfényes idő kedvez a virágkertészeknek: csupár éjszaka kell fűteni az üvegházikban. A fedett kertészeteket nappá) rend­szeresen szellőztetik, mért a friss levegőtől tartosabb a •vsestá. Hazárk kiállítói Bogotában Ma zárja kapuit Bogotá ban az Expo medical ’S3 kj állítás, • amelyen kanada amerikai, nyugatnémet, ja pán, francia, angol és helj cégek mellett a Hungexp szervezésében két magya vállalat, a Medicor és a Me climpéx is részt veit. A Me cticör egyebek közölt diag nosztikai táskákat, röntgen berendezéseket, klinikai in kuhátörökat, elektrokardi ográf plca t, mikroprocesszo ros tüdődiagnoszt'kai be rendezéseket mutatott bi azzal a céllal, hogy fölkelt se az egészségügyi hálóza fejlesztésére óriási összege két áldozó kolumbiai kor­mány érdeklődését, A Med- impex gyógyszereket aján­lott a kiállításon. Rózsa Anna-alapitvány lé­tesült a fiatal magyar textil­művészek támogatására. A tízezer svájci frank értékű alapítványt Alwin Wídmer svájci művészetpártoló tette — azzal a szándékkal, hogy a magyar ipari textilitervezés kiváló képviselőjének, az 19®0-baji elhunyt Rózsa An­nának az emlékét megőrizve az alapítvány kamataiból rendszeresen jutalmazzák a legtehetségesebb fiatal terve­zőket. Az alapítvány szak­mai kezelője a szombathelyi Savaria Múzeum, amely a kortárs magyar textilművé­szet országos kiállításait is gondozza. Évenként egy Ró­zsa An-na-díjat adnak ki, s lehetőséget nyújtanak arra is, hogy a díjazott művész ön­álló kiállítással mutatkozzon be Kőszegen. Rózsa Anna textiltervező művész Budapesten és Svájc­ban tanult, alapítója volt a kéaiszövök háziipari szövet­kezetének, Halála után élet­műve a Savaria Múzeum tu- lajdfonába került, s most a kőszegi tábomokház mú­zeumépületében emlékkiállí­táson láthatják az érdeklő­dők. Új üzem Szennában Tisztelt Szerkesztőség Pál Lajos — Kaposvár, Petőfi u. $1. szám alatti la­jtos — október 30-án megjelent levélére az alábbi tájé­koztatást adom. A 3-as helyi járat szabadnapi és vasárnapi közlekedé­se elsősorban az ilyenkor is termelő üzemek dolgozóinak munkába járását szolgálja, s emellett a munkanapinál lé­nyegesen kisebb utazási igények kielégítésére ad lehetősé­get. A járatok indulási idejének meghatározásánál figye­lembe kellett vennünk az autóbusz- és vasúti csatlakozá­sokat is. Az így kialakított közlekedési rend — célunkkal megegyezően — az utazók többségének megfelelő, módosí­tásit nem kérték. Egyéni érdek miatt változtatásra a jö­vőben sem kerülhet' sor. Tisztelettel: Dr. De Sorgo Tibor a 13. sz. Volán Vállalat igazgatóhelyettese Tisztelt Szerkesztőség! Évente öt bikát szoktam hizlalni a Kaposvári Hús­kombinátnak, illetve exportra. Az állatoknak korábban ta­karmány kiegészítés céljából répaszeletet vásároltam. Az idén, sajnos, megtiltották a répaszélet vásárlását. Ennek hiányában nem fogok újabb állományt beállítani, inkább elteszem a már begyűjtött takarmányt jövőre. Ebben az aszály sújtotta évben, úgy gondolom, a nép­gazdaságnak ts az volna a hasznos, ha az e leséget a kis- termelők föletetnék és húst termelnének. Ehhez az ille­tékesek részéről csak némi megértésre és segítségre volna szükség. Tisztelettel: Orbán János BTEssák, Kossuth u. 3, Ipari biztosítékok exportra Mai apa — Jól jegyezd meg, fiacskám: csak a korán ke­lő madárnak jut kukac — magyarázza oktató hangon fiának az apa. — Épp ez­ért kell mindig korán kel­ni. — No, és az a kuíkác? — kérdezi a fiú. — Nem ostoba, hogy még a madár­nál is korábbam keit-föl? — Tévedsz — felel-te rö­vid gondolkodás után az apa, — Az a kukac egyál­talán le sem feküdt; épp egy buliról jött haza. Üres — Bácsi, tesÄ megvár­ni . el tetszett vésziem a pénztárcáját! — Köszönöm, fiacskám, más nem lett volna ilyen rendes, biztosam megtartot­ta volna! — De mének bácsi, am i - kar üres? Nyugdíjban Egy öreg fedélzeitotester meséli: — A Bermuda-háram­stög középpontjától nem messze, a hajónkra óriás-i bullám zúdult, olyan ma­gas volt, minit egy tízeme­letes ház... Teremtett lé­lek sem menekült meg! — Hogyhogy? Hát ma­ga?! — Én akkor már nyug­díjban voltam. A hét vicce Az orvosi rendelőbe be­lép egy férfi, a keze re­meg. — Sokat iszik? — kérde­zi az orvos. — Nem tűi1 sokat. Töb­bet öntök ki! Riviéra — Azt hiszem, Jeanette, a következő szezonban kénytelenek leszünk csök­kenteni az árakat! — mondja a francia Riviéra egyik hotaltulajdonosa. — Miért? — Hogy a szegényebb milliomosok is mcgállhaz- sanak nálumik. SOMOGYINEPLAP Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő; JÁVORI BÉLA FŐazerkesztő-h.: dr. Kcrcz* Imre Szerkesztőség: Kaposvár, Latänc* Sándor u. Z. Postacím: Kaposvár PM 31. 7401. Telefon: U’$10. 11-511, U-5U. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadd Vállalat. Kaposvár, Latinca Sándor a. L Telefon: 11-516. Postacím: Kaposvár, Pf.: 31. Tftl Felelős kiadó; Balajcza János. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hirlapkczbeslló postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 34 ti, negyedév?# iöü Ft, fel évre 204 F4, egy évre 400 FL Index: 25 96? ISSN: 0133—060« Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár, Május l. u. 191. Felelős. vezető: Farkas BáLa Igazgató. Kéziratot nem érzünk msft' és nem jeüldünís

Next

/
Thumbnails
Contents