Somogyi Néplap, 1983. szeptember (39. évfolyam, 206-231. szám)

1983-09-13 / 216. szám

Tisztelt Szerkesztőség! Csöbör István — Kisbajom. Rákóczi u. 32. sz. alatti la­kos — július 6-án azt .panaszolta, hogy a kutasi Béke Tsz nem fizette ki időben részére a leadott hízósertés vctel- árát. Mivel a kistermelők ■sertéseit a Kaposvári Húskom­binát megbízásából a termelőszövetkezetek termeltetik, szükségesnek tartjuk közölni álláspontunkat. A korábban kialakult gyakorlat szerint a termeltetési szerződés alapján felvásárolt élőállatok ellenértékét ■ <n hús­kombinát utalta a termelőszövetkezeteknek, s ott a kis­termelők pár nap múlva azt átvehették. 1982-ben meg­állapodtunk a takarékszövetkezetekkel-és azok megyei kép­viselőivel,- mely szerint az ellenérték kifizetésének meg­gyorsítására a takarékszövetkezetek a felvásárlás napján készek a kistermelőt a felvásárlás helyén kifizetni. Ezt a megoldást valamennyi termelőszövetkezetnek felajánlottuk, azonban nem mindegyik élt a lehetőséggel, többek között a kutasi tsz sem. Eddigi tapasztalataink a kistermelők szempontjából is kedvezőek. Továbbra is azon vagyunk, hogy a kistermelők érdekeit figyelembe véve ezt a megoldást valamennyi termelőszö­vetkezet igénybe vegye. Tiszteletiéi: Czóbel Béla Marosán László gazdaisá-gi igazgatoheiy■ette« termelés»- és á-Hatíorgalmi főosztályvezető Tisztelt Szerkesztőség! Azoknak az utastársaimruik a nevében fogtam tőiket, akik a 6-os és az 1-es helyi járatiul közlekednek a pamutfonó­hoz. A menetrendváltozás folytán a 14 órakor kezdődő műszakhoz nincs buszuk. A 6-os járatnak az állomásról 13.40-kor induló 1-es járathoz van csatlakozása, ezzel pe­dig nem ■érünk be időben a munkahelyünkre. A kétórai munlsakezdés ugyanis nem a gyár portájára érkezést je­lenti, hanem a tényleges munkakezdést. Hasonló a gondjuk a reggel háromnegyed 8-ra járóiénak is. Vagy bemennek már 7 órára, vagy ki vannak téve an­nak, hogy elkésnek. Azt hiszem, nem egyéni érdek, ha azt kérjük: úgy hajt­sanak végre menetrendváltozást, hogy biztosítsák a meg­felelő csatlakozást, azt, hogy időben a munkahelyünkre érhessünk. Tisztelettel: Nyers lános Kaposvár, Benedek E. n. 26. és 10 a’áiras XXXIX. évfolyam, 216. szám 1983. szeptember 13., kedd Elsöprő francia siker Velencei filmfesztivál A tavaszi falugyűléseken a kereskedelmi ellátás mel­lett sokfelé leginkább a ■közlekedés, ezen be'ül is az utak állapota mfutt emeltek szót. Igazságukat sehol sem vitatták; ám az útépítés és -felújítás egy cseppet sem olcsó dolog. Mindezek elle­nére . — hallottuk Kozma Andortól, a megyei tanács közlekedési , osztályának raméterű utak építése során összesen 1520 méternyit ké­szítettek el, három méter széles aszfaltszőnyeget ka­pott a Petőfi, a József At­tila és az Akácfa utca. A közlekedés javítására Seges- den a Kossuth utcában a régi járdát aszfaltozták, csaknem kilencvenezer fo­rint értékű munkával. Megkezdődött a Barcs és Berzence közötti új út építé­se is. A határőrség társadal­mi segítségével az idén mintegy kétmillió forintért másfél kilométernyit építe­tek. nagyatádi körzeti útfelügye­lőjétől — az idei nyár Dél- Somogyban is az utak kat'r banlartásáé, felújításáé yolt.i Sok helyen persze nem fu­totta többre, mint úgyneve­zett felületi lezárásra (hí­gított bitumennel fújták le az úttestet, majd zúzott kő­vel beszórták.) Mindeneseire ez is sokat segített. Babócsán a csökkent pa­Tár|«a SOROK Diagnózis — Megmondtad az ud­varlódnak, hogy milyen véleménnyel vagyok róla? — kérdezi az orvos a lá­nyától. — Megmondtam — fele­li a lány. — Mit szólt hozzá? — Hogy nem ez az első téves diagnózisod ... Praktikus Valaki orvosságot csi­náltat a patikában. A pa­tikus, amikor átadja a gyógyszert, így szól: — Kérem, hsználut előtt fel kell rázni! — Nem lesz rá szük­ség ... Buszon megyek. Igazolás — Doktor úr! Szüksé­gem volna egy igazolásra; arról, hogy, csak könnyű munkát végezhetek. — Hát az nagyon nehéz les z... Üdülőben — János! Nem ismerek rád .., — mondja a fele­ség az üdülő éttermében a férjnek, mikor az egyik sört rendeli a másik után. — Nem tesz ■ semmit... Ügyis ismerkedési esten vagyunk. Férfi — Attól tartok. Kovács úr, a mai naptól fogva abba kell hagynia az ivást, a dohányzást... A nőkkel sem foglalkozhat. — De hát én férfi va­gyok, doktor úr! — Borotválkoznia azért továbbra ‘ is szabad ... Skótok A skót vendégségben volt a barátjánál. — Mivel kínált? — kér­di a felesége. — Borral, — Jó volt? — Hogy is mondjam? Ha kissé rosszabb lett vol­na, akkor egyáltalán meg sem lehetett volna i nni,,. Különös ízlés Májer úr megjegyzi: — Én ugyan semmit sem találok ebben a táncőrü­letben. — És miért nem ? — kérdi a csinos Kasper kis­asszony. — Mert a tánc nem egyéb, mint fogdosás, ,ze- nekíséretlel. — És mi nem tetszik ebben önnek, Máj er úr? — A zenekíséret... SOMOGYI N“'AP A.Z Somo^v megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztői JÁVORI BtLA Főszerkesztő-b.: dr. Kcrcza lm r* Szerkesztőség? Kaposvár. Láttok* Sándor o. 2 Postacímr R.a»o«váf PL; 31. 7401 Telefon; U-619, ll-SU. 11-51*. Kiadja a Somogy roeevel Lapkiadó Vállalat Kaposvár. Latinka Sándor VL ti' Telefont U-5S6. Postacím: Kaposvár, Pt.in.Hm Felelős ktadj5: BaTajcza János. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hirlapkézbesltő postahivataloknál é9 kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 34 Ft. negvedévr« 102 Ft. fél évre 204 FU egy évre too Ft, Inder: 25 3 ISSN 0133-—0608 Készült a Somoe.v megyei Nyomdaipart v^UaLat kaposvári tízemében. Kaposvár. . Május L u. 1ŐL Felelős vezető: Farkas Béla igazgató.' Kéziratokat nem őrzünk m«gZ és nem adunk vissza Jobb utak Dél-Somogyban Forgalmirend-változás a BNV idején A BRf'K kőzlekedésrendé- szete és a fővárosi tanács V. B. közlekedési főigazgató­sága értesíti a gépjárműtu­lajdonosokat és üzemeltető- ket, hogy a budapesti nem­zetközi vásár alkalmából szeptember 14-én 10 órától szeptember 28-án 10 óráig a kőbányád vásárterületet öve­ző útvonalakon és közterüle­teken a következő forgalmi lend lép életbe: — a Dobi István úton a Fehér úttól a Kerepesi útig, teljes hosszban, egyirányú forgalom lesz, Bontogató Mit csináljon egy szeren­csétlen férj, ha épp egyedül van otthon, de egy csepp kedve sincsen a főzéshez? Egyen konzervet — hangzik a válasz. Hát menjünk a boltba, s emeljünk le egy befőttes- üveg töltött káposztát. Ám mielőtt hazasietnénk — aján­lom sorstársaimnak — gyor­san vásároljanak egy csavar­húzót is, mert anélkül alig­ha fogják kinyitni a csava­ros tetejű üveget. Megjegy­zendő: a csavarhúzó — csakis kisméretű — rendkí­vül alkalmas a literes üdítő italok ugyancsak csavaros tetejének bontására is. Igaz, hogy a tető utána használ­hatatlanná válik, tehát nem árt néhány apró dugóról sem gondoskodni. Ezenkívül hazafelé okvetlenül térjünk be # gyógyszertárba néhány csomag kötszeréri, mert a hontegatáskor szükség lesz ra ,.. Tapasztal a tbol niondha- tóin: kalapács és véső nél­kül nem ajánlom a szardí- niakonzervet sem. Valami­kor a boltokban még adtak hozzájuk konzervnyitó kul­csot, de azok valahogy el­tűntek a pultról. Ha a gya­nútlan vásárló föl akarja bontani, először konzervnyi- tóval próbálkozik, s mert nem „.jut vele semmire, Hát kalapáccsal, késheggyel, majd vésővel lát munkához. Mig mérgében abba nem Hagyja az egészet, s el nem megy a legközelebbi étte­rembe. Persze van más megoldás is. Rengeteg jó szakácskönyv kapható mostanában... N. J. — a vásár gépjárművel a Kerepesi út—Örs vezér tér— Fehér út—Dobi István úton közelíthető meg. A Kerepesi és Mexikói útról tilos köz­vetlenül a Dot: István útra be h site ni, —a Dobi István útról az elhajlás csak a Kerepesi úton át történhet, — gépjárművel csak a ki- jelö't. helyeken szabad vára­kozni, — gépjárművel tilos meg­állni a Kerepesi út mindkét oldalán és az elválasztó szi­geten, ■ valamint a Dobi Ist­ván úton a Fehér út és Ke­repesi út között, — tilos várakozni az I. ka­puval szembeni párkolóhe- . lyen és a Il-es kaputól a Fehér út felé kb. 1(MÍ méter­re. A megváltozott forgalmi rendet közúti jelzések is mutatják. A közlekedést hatóságok a parkolási lehetőségek korlá­tozottsága miatt kérik az au­tótulajdonosokat, hogy a vá­sárt lehetőleg tömegközleke­dési járművél közelítsék meg. A vásár idején a használt­autó-piac szünetel. Csőtörés a Latinka utcában Az első bejelentés szombat éjjel háromnegyed 12-kor érkezett a víz- és csatorna­művállalat ügyeletére a csőtörésről. Vasárnap reggel munkához láttak Kaposvá­ron a Lalinka Sándor utcá­ban, s kiderült, hogy a régi, 80 milliméteres, öntöttvas nyomócső több helyen kor­rodálódott .., Egy három­méteres elemi leső vei he­lyettesítették a hibás részt, az egynapos eső azonban újra munkát adott a válla­latnak: hétfőn délután is­mét megszűnt a vízszolgál­tatás. Föltehetőleg a pótolt csőszakasz mozdult el a he­lyéről. A javítóbrigád meg­feszített munkával dolgozott, s mára befejezte a munkát. Újra hanglemezen a Tragédia A Tragédia bemutatásának centenáriuma álltáiméból a Magyar Hanglemezgyártó Vállalat lemezeken ismét kiadja Az ember tragédiá­ját. A három lemezből álló album annak az 1928-as rá­diófelvételnek az alapján ké­szült, amelyet Németh Antal rendezett.' Ez volt az első teljes hangfelvétele a nagy műnek, Adámot Abonyi Gé­za, Évát Tasnády Ilona, Lu­cifert Cray Tivadar szemé­lyesíti meg. A szereplők* közt van Márkun Emília, aki a cigányasszony epizódszere­pét alakítja, vagy Bánki Zsuzsa — akkor még Zsuzsi —, aki a londoni szín virág­áruslányaként szerepel. Az album várhatóan ka­rácsonyra kerül a boltokba. A francia filmek elsöprő sikerével zárult vasárnap a velencei fesztivál. A fran­cia „új hullám” egyik meg­teremtőjének, Jean-l.uc Go- dard-nak a „Neve: Carmen” című alkotása kapta meg a 40. velencei fesztivál legjobb filmjének járó Arany Orosz­lánját. A zsűri különdíját az ugyancsak francia Georges Rouquier Biquefárre című filmje kapta. Tavaly óta Velencében a legjobb szí­nészi és a legjobb színésznői alakítás díját is odaítélik: az előbbit kollektíván kapták meg az amerikai Robert Alt­mann Streamer című film­jének színészei, a legjobb színésznői díjat pedig Dar­ling Legitimus kapta, a mar- tinique-i Euzhan Palcy Rue des cases negres című film­jében nyújtott alakításáért. A világ legrégebbi film­fesztiválján — amely augusztus ."31 - tői szeptember 11-ig zajlott1 — összesen ti­zennyolc film indult a hiva­talos programban. A ver­senyfilmek rendezői között Costa Gavras, Alain Renais, Andrzej Wajda és Szergej Koloszov is szerepelt. Az olasz Bernardo Berto­lucci vezette zsűrinek többek között a szovjet Gleb Panfi­lov, a svájci Alain Tanner, a francia Agnes Varda és Mészáros Márta volt a tagja. Hiányzó zebrák A toponáriak útépítő és várösszépítő összefogásairól nem egyszer hírt adtunk már lapunk hasábjain. Régi panaszuk azonban a hiányzó gyalogátkelőhelyek jelölése. E városrészben ugyanis fur­csa módon egyetlen zebra sincs. A település jelentős csomópontjain — a Muskát­li vendéglőnél és a postánál, az iskola és az óvoda előtt, a gyógyszertárnál,1 valamint több buszmegállónál — na­ponta százak mennek át fél­ve az úttesten. A Muskátli­nál — képünk is ezt mutat­ja — mindennapos jelenei a busz mögül előkandikáló já­rókelő. Itt a közelmúltban két súlyos közlekedési bal­eset la történt. Fontos tehát a gyors megoldás a további balesetek elkerülésére. Hycomatoka borókásban — Májusban avattuk a klubunkat Pécsen a Tüzér utca 1—3. szám alatt — mondja dr. Salamon Erzsé­bet, a Mozgássérültek Bara­nya megyei Egyesületének kullúrfelelöse. A beszélgetés helyszíne a barcsi ősborókás, örömöt su­gárzó arcok között. Jó érzés volt számomra a rokkant, to­lókocsis emberek életörömét látni. Hihetetlen nagy köz­tük az összefogás. A kiránduláson negyvenen vettek részt egy autóbusszal és néhány Hycomat-rendsze- rü Trabanttal. A szalonnasü- tés, ha lehet, még jobban összefogta a kis közösséget. A kirándulások egyébként is rendszeresek, az idén még egy hajóulat szerveznek számokra. A pécsi „birodalom” két klubhelyiségből áll és egy tornateremből, amely kondi­cionálóval s minden kellék­kel fel van szerelve; ez megközelítőleg 3-0 vállalat anyagi, fizikai és szellemi támogatásának köszönhető. A programok, azt hiszem, min­den igényt kielégítenek. Jú­niusban 6 előadásból álló diasorozal mutatta be Skan­dináviát, Angliát, Görögor­szágot, szeptember végétől szintén hathetes fotóbemuta- tó lesz Hargitai Tibor jóvol­tából, aki fődíj és különülj tulajdonosa a mozgássérültek fotópályázatán. Most folyik egy saxkverseny és — szin­tén a téli hónapokra — bridzstanfolyam szervezése. Hogy mi a klub legfőbb fel­adata? Beszélgetni, beszélget­ni ! Így mondja dr. Salamon Erzsébet. A váci egyesület országos találkozót szervez — erre Pécsről négyen indulnak. A cél: tapasztalatcsere Megvi­tatják mit lehet még jobban csinálni. W. B. Sz.

Next

/
Thumbnails
Contents