Somogyi Néplap, 1983. július (39. évfolyam, 154-180. szám)

1983-07-31 / 180. szám

Tisztelt Szerkesztőségi Malyasovszky Lászlóné — Nagybajom, Fő u. SO. sz. alatti lakos — és 11 aláíró július 22-én megjelent pana­szával kapcsolatban az alábbiakat közlőm: A Mftgyar Honvédelmi Szövetség gépjárművezeiö- képző iskolája Nagybajomban május közepén indított tan- fólyamot. A jelentkezőknek ügyintézőnk a szükséges tájé­koztatást megadta. A vizsgalapok leadásakor megállapí­totta, hogy a lapokat sokan nem jól vagy hiányosan töl­tötték ki. Hiányzott az okmánybélyeg, fénykép stb., me­lyet a tanfolyamvezető többszöri felszólítására sem pótol­tak. Megjegyzem, hogy Malyasovszky Lászlóné a mai na­pig sem adta le a szemüveges fényképét. A gépjárműiskola szolgáltatása 11 tanfolyam lebonyolí­tására, annak színvonalas végrehajtására terjed ki. A ha­tósági vizsga idejét csak a V1B állapíthatja meg, és csakis akkor, ha a vizsgázók komplett vizsgaanyagát hiánytalanul le tudjuk adni. A hatósági vizsga idejét ügyintézőnk csak akkor közölheti, ha azt a VIB vezetője jóváhagyta. Ez leg­följebb az elfogadott vizsga időpontja előtt 15-^20 nappal korábban lehet. Megtettem a szükséges intézkedést annak érdekében, hogy az ügyfelek tájékoztatása terén a jövőben ilyen dur­va hiba ne forduljon elő. Megjegyzem, hogy mi a VIB-töl még az előzetes vizsgabe jelentésben sem kértük a július 20-i vizsgát. Tisztelettel: Szeles János MHSZ-iskola vezető SOMOGY NÉPLAP XXXIX, évfolyam, 180. sióm Kézművesek vasara Megkezdődött a balatoni folklór találkozó Áll a vásár B-alatonföld- váron. A legforgalmasabb útszakaszon, a vasútál­lomás felé vezető árnyas úton ütötték fel sátraikat a népművészek. A hetek óta vásározó kézművesek — hímzők, bőrösök, fazekasok — rr --fiáik: jó vásárt csi- áltak. j. Ungvári Károly kapó-. „zl fazekas termékei előtt sokan ámuldozva áll­tak, nem ilyennek ismerték a fekete kerámiát. Az ifjú E VILLÁM INTERJÚ Mikor marad a szemét? — Háromszor kitettem a szemeteskukába a borsöh ü- velyt, negyedszerre már darabokra vágtam, mégis otthagyták a szemétszállítók — panaszkodik egy olva­sónk. Mások azt sérelmezik, hogy a lemetszett rózsaága­kat kellett ismét' viszontlát­niuk a kukában. — Miért van ez a meg­különböztetés ? — kérdeztük Bartos Ferencet, a Kaposvá­ri Városigazdálkodási Válla­lat köztisztasági részlegé­nek helyettes vezetőjét. — Négy évvel ezelőtt a Tárosi tanács rendelete sza­bályozta a közterületek ház- artási szemétszállítást, ibben meghatározták, hogy ssak a lakásban és a lakás ..áljára szolgáló helyiségek­ben keletkezett hulladék zállítható él. A gazdasági íűvelés során megmaradt- nyag, valamint a lakásban égzett kisipari tevékenység­ól visszamaradt hulladék . szállítása nem vállalatunk Jlga. — Néha mégis tapasztal­até, hogy elszállítanak yen hulladékot is. — Előforhuihat ilyen eset, ihez azonbán az szükséges, agy ez a fajta hulladék ne riadja, meg az összmeny- yiség Jíz százalékát. Tehát ;y száztíz literes kuka ese­tben megközelítően tíz li- ;r szemetet jelent. — Melyek a leggyakoribb rabály talanságok ? — Nagyon sokan megkí- írlik a bontásból származó irpielék elszállíttatását agy , mérgező anyagokat, rágyát bíznak embereinkre, k ilyen esetekben megta- adják' a szállítást. Ez vo- .atkozik az állati tetemek- e is. Ennek elszállítása a iyepmester feladata. Néha >gy próbálnak túladni a :em szállítható anyagokon, hogy háztartási hulladék ;özé csomagolják. Szállító­lerendezéseink szerkezete lyan, hogy ezt rögtön érzé­keli, és sok esettjen fordul ,‘iö amiatt hiba/ v. i. Várépítés várországban Csehszlovákiában ugyan tengernyi vár és kastély áll, de a ÖS éves, nyugdíjas Agócs Barnabás — úgy látszik — kevés­nek .találja, mert maga is várépítésre adta a fejét. „Várára’ — Fülek környéken — e napokban kerül fel a „májusfa” A 239-ik szarka Büntetlenül Is lopnak Már akkor gyanús volt a házaspár, amikor belépett a Sió Áruházba. Volt vala­mi a tekintetükben, amiből ax*ra • következtettek, hogy nem akarnak az egyenes úton járni. Arra somfor- dáltak, ahol a férfifürdőnad- rágok kínálták magukat, A férfi kézbevette az egyik ol­csóbb minőségű nadrágot, és elindult veié a próbafülké­hez. Szólt az eladónak, hogy felpróbáíja, jó-e? Az asz- szony egy kis .idő múlva, ajnikor úgy gondolta, hogy a férj már levetkőzött, két kiváló minőségű, megfelelő nagyságú iürdőnadrágot vá­lasztott ki, Kis csomaggá gyűrte össze, odament a fülkéhez, és benyújtotta éle­te párjának. A nadrágok el­tűntek. Kis idő múlva a férfi kezében egy nadrággal kilépett a fülkéből. „Saj­nos nem jó” — mondta az Vidra a városban Sokan fürkészik mos’aná- san a tatai várárok vizét, amelyben néhány napja egy iól fejlett vidra ficánkol, . s imikor teljes biztonságban érzi magát, a vízparton süt­kérezik. Hogy miként vető­dött a meglehetősen zajos városközpontba az embertől különben óvakodó állat, azt kideríteni aligha lehet, de ízemmel láthatóan jól érzi magát a halban gazdag vár­árokban. Taten az aggoda­lom szülte azl a futótűzként terjedő hírt, hogy a vidra kilövésére készül a halállo­mányát féltő Tatai Állami Gazdaság, Nem 1 kell azon­ban félteniük *a tataiaknak a hívatlan vendégpt, a gaz­daság vezetői is tudják, hogy a hatályos jogszabályok sze­rint a vidra fokozottan vé­dett állatfajunk, természet­védelmi eszmei érteke egye­denként ötvenezer forint. eladónak. Aztán a pénztárt megkerülve elindultak kiíe- lé. Arcukon szorongás lát­szott, de senki sem szólt ne­kik. A bejáratnál arcuk megváltozott. Siker. Boldog sóhaj. „Megússtuk”. A kapuban azonban udva­riasan, de határozottan visz- szatessékelték őket az irodá­ba. Szó szót követett. Kide­rült, hogy a férfi Saját nad­rágja alá húzta föl a két lopott iürdőnadrágot. Sze­gyen, . vita, jegyzőkönyv, tárgyalás, bíróság. Az idén július végéig 28U áruházi tolvajt csíptek el a rendészek a Sióban. Többet, mint tavaly egész évben. Sok volt közöttük a külföldi. Drogériái cikkek, itkl, kávé. cigaretta, cipő ■*— ez a slá­ger. Volt olyan szarka, aki a divatosztályról 3473 forint értékű árut akart eltulajdo­nítani.» Rendőrség, gyorsí­tott eljárás a lopást követó napon. 1000 forint értek alatt a tanács, afelett a bíró­ság szabja ki a bírságot A külföldieknek leleplezésük­kor igazolni kell magukat. Vita: másutt vettem, nem tudok magyarul. Amikor minden kiderül, sírás. Van. akinek nincs elég ideje a mellékhelyiségig' Akiket lelepleznek, azok a tolvajoknak csak a töredé­ke, Vajon a többi lopott árut ki fizeti ....meg?- Van o lyan nap, amikor 50 000 vá­sárló fordul meg a légkon­dicionált Sióban. Szerencsére a vásárlók döntő többségé becsületes. L>. Ifi. fazekas elmondta: — A leg­ősibb égetési módot alkal­mazom edényeim elkészíté­sénél, a bronzkorból merí­tettem a mészbetétes tech­nikát. Kultikus tárgyak nyomán formáltam meg a mai igényeket kielégítő tár­gyakat. Pássá Ferenc Barcsról ér­kezett. Borból készült tük­rösei nyilván keresettek lesznek a mai siófoki vásá­ron is. Somogyi Teréz bu- zsáki és karádi hímzések fö­lé hajolva mondta el, hogy a vásárlási kedvvel együtt járt az igényes hímzők ér­deklődése; sokan kérlek tő- ‘ le szakmai tanácsot! Antal Ferenc régi ismerősünk. Debrecen környéki rátétes motívumokat, alkalmaz dí­szes térítői, papucsai készí­tésénél. Megtudtuk tőle, hogy a legkelendőbb porté­kából, a papucsokból ebben az évben a japánok vásárol­ták a legtöbbet. A kis bútorok iránt is nagy volt az érdeklődés. Garbera István kaposvári népművész az ezerhétszázas évek paraszt barokk stílu­sát elevenítette föl, garnitú­ráit harmincötezer forintért árulta. A kézműveseit vásárával kezdődött meg tegnap Bala- tonföldváron a folklórtalál­kozó. Délután látványos menettánccal mutatkoztak be az együttesek: a gomogy Táncegyüttes, a szekszárdi, a Kisalföld, a győri Rába, a zalai Kiszö.v, a tatabányai Bányász, a balatonszentgyör­gyi Kis-Balaton táncegyüt­tes, valamint a portugál Et- nografico de Vila Prai de Ancora nevű együttes. Ez utóbbi spanyol táncokat mu­tatott be a látványos felvo­nuláson. Délután, nem sokkal hat őrá előtt felvonták a talál­kozó zászlaját a SZOT köz­ponti étterme előtti téren, itt nyitotta meg a'XX. ba­latoni folklórtalálkozót Tóth János balatonföldvári ta­nácselnök. Este fél kilenc­kor megkezdődött a jubileu­mi műsor a szabadtéri szín­padon. / - II. B. Helytálltak a küHöidiek Jutalom építőtáborozóknak Elkészült a pontos mérleg azoknak az építőtáborozók­nak a munkájáról, akik a második turnusban dolgoz­tak. Hét helyen kilencszáz- tizenkilenc fiatal táborozott. Jól érezte magát ötszáz so­mogyi fiatal a boly—sátor­helyi mezőgazdasági építőtá­borban. Azok, akik a szántódi cse­metekertben erdő- és cseme­teápolással, kérgezéssel töl­tötték el a tíz napot, azt mondták, hogy hasznos ta­pasztalatokat szerezlek, gya­rapodott a szakmai tudásuk. Őszintén bevallották azon­ban, hogy sokszor igen ne­héz volt a munka számukra. Csurgón a községrendezés­ben segített ötvenhét fiatal a költségvetési ’ üzem szerve­zésében. Olykor előfordult anyaghiány, ez azonban nem befolyásolta a táborozok jó hangulatát. A legjobbak most is em­lékzászlót kaptak. Köztük volt a fonyódi 521. sz. szak­munkásképző intézet, a bar­csi Erdészeti és Vízügyi Szakközépiskola, a marcali Lady János Gimnázium, a ka­posvári Kereskedelmi Szak­középiskola, a nagyatádi 524. sz. Szakmunkásképző Intézet. Az itt dolgozó kül­földiek közül emlékzászlót kaptak a. kardzsaliak a Nagyatádi Konzervgyárban, az NDK-beli fiatalok Csur­gón. Felújítják a jaki templomot Középkori építészetünk páratlan szépségű alkotása, a legrégibb magyarországi román műemlék templom, egyszersmind román temp­lomépítészetünk legdísze­sebb, építészetileg és szob- rászatilag leggazdagabban kiképzett emléke Vas megye egyik leglátogatottabb ide­genforgalmi nevezetessége. Az épület megóvása, a be­ázások megszüntetése érde­kében elsőként a vörösréz tető javítását, felújítását végzik el, majd az erősen megrongálódott kerítést ja­vítják. ki, s ahol szükséges, át is építik. WRpT SOROK 1?83. július 31,, vasárnap Munkamegosztás — A férjemnek és ne­kem közös takarékköny­vünk van. — És nem fordul elő za­var emiatt? — Soha! A férjem befi­zeti a pénzt, én pedig ki­veszem. , Ok és okozat — Ez a lakás állítólag „gyermekbarát” volna? Hiszen a lépcsőházban még korlát sincs — a gye­rekek egykettőre lepotyog­hatnak ! — Mit gondol, miért ürült meg az a lakás? Vizes a lakás — A gyermekszoba Va­lóban annyira nedves, ahogyan Karlehen mond-, ja? ­— Sajnos! Ma reggel megint halat talait az egérfogóban! Megoldás i — A mi Theobaldunk mindig a falhoz vágja a spenótot. Mit csináljunk? — Vegyenek zöld tapé­tát! Büszkeség Bíztuiisági öv nudistákédA *síy Egy szép napon Jake így szólt a feleségéhez:— — Becky, mondani sze­retnék neked valamit. Mint sok más üzletember­nek, nekem is barátnőm van. Ezt metresznek ne­vezik. — Hát jó — felelte Éé- cky, aki nagyon hiszékeny volt. — Ugyan mit. mond­hatok, ha az’emberek ígjt szoktak tenni. Te mindig jó férj voltál. Néhány héttel később színházban voltak és fte- cky megkérdezte: — Jake, lei az a nő, aki úgy rád nevetett? — Az? — felelt a kér­désre Jake. — Az a met- reszem. Az a nő, akiről beszéltem neked. — És ki az az asszony, aki melletted ül? — Hadd nézzem meg, ó az Feinberg metresze. Becky még egyszer pon­tosabban szemügyre -vette a hölgyet, azután büszkén megjegyezte: — Tudod, Jake, a mi­enk csinosabb! Az már más — Doktor úr, a férjem gyakran önmagával beszél. — Nyugodjék meg, asz- szonyom, a mi ideges ko­rúnkban ez rendkívül el­terjedt jelenség. ... — Igen, de ő telefonon beszél önmagával! mssm NÉPLAP Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: jávori béla Főszerkesztő-b.j őr. Kcreza Imre Szerkesztőség: Kaposvár, Latin!?# Sándor w 2 Postacím: Kapós P£.j SU. 7401 Telefon: 11-515, 11-311. 1J-512. Kiadja a Somogy meg vei Lapkiadó Vállalat Kaposvár, Latinka Sándor k & Telefon; 11-316» Postacím; Kaposvár. Pf.SM.74Kl Felelős kiadó: Balajcza János. Terjeszti a Magyar Posta, Előfizethető a hirlapkézbeaítő postahivataloknál és kezüesilökncL Előfizetési tlí.1 egy hónapra ii FL negyedévi# m Ft lel évre m ¥L egy evrt Ft. Index: &> 86? ISSN §133—0603 Készült a Somogy megyéd Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemébe«. Kaposvár, Május l u. KtL Feieiós vezető: Farkas Béla Igazgató. Kéziratokat nem őrzőnk '.»sági €* nem aduók vises*

Next

/
Thumbnails
Contents