Somogyi Néplap, 1983. július (39. évfolyam, 154-180. szám)

1983-07-16 / 167. szám

N yilvánvaló volt, hogy valami dombháton vannak. A vaksötét­ben nagy döndüléssel kén­sárga lények gyulladtak, vakítón, mintha villámlana. Távolodó sárga fénycsíkok vonalazták be az eget. Tá­vol, körül, ott lent, mintha üres lett volna. Csak ez a nagy* sárga parkettás terem volt a sötétség tetején, a dombon. A felvillanó fé­nyekben látszott, hogy olda­lai csak mellmagasságig ér­nek. Ablakszerű bevágások voltak rajtuk, ezekre tá­maszkodtak az egymás mel­lett sorakozó nagy fekete gépek. Csöveiket a magasba tartották, és bár hozzájuk hasonlókat vég sosem látott, biztosan tudta, hogy rakéta­elhárító ágyúk. A fények, dübörgések a kilőtt lövedé­keket kísérték. — Csak ezek mellett le­het biztonságban az ember — gondolta, miközben egy sötét pillanatban, előreha­jolva igyekezett a hatalmas cséplőgéphez hasonlító óriá­sok között átfutni az egyik sarokból a másikba, keresz­tül a termen. Honnan, ho­va és miért futott, azt nem tudta, de biztos, hogy ő ma­ga nem volt katona, mert a karjába kapaszkodott a fe­lesége. Elengedte a karját, és a kezét fogta meg jó erő­sen, úgy szaladtak. Észre­vétlenek akartak maradni, holott senki sem figyelt rá­juk. Talán, ha két-három fekete katonafigurát raj­zoltak ki a teremben a tor- kolattüzek. De ezek sem tö­rődtek egyébbel, csak az ágyúikkal. Az ellenség a föld túlsó felén lehetett, on­nan küldözgette azokat a láthatatlan lövedékeket, amiket a sárga fénycsíkok- kál elszáguldó rakétáknak kellett megsemmisíteniük, valahol az elgörbült térben, valahol messze a világ fö­lött. A szaladás szívdobogtató pillanataira ébredt föl. De a szoba sötétje mintha még az álombéli színhelyhez tar­tozott volna. — Hol lehetnek a gyere­kek? — riadt föl benne a kérdés,. mikor, még mindig az álom tényeiben gondol­kodva, megnyugodva ész­lelte volna, hogy ők ketten együtt vannak, hiszen mint­ha még mindig fogná a ke­zét, ahogy előbb, futás köz­ben is. Keresztültört az álom utolsó hártyáján is, és erő­vel fölébresztette magát, hogy megkönnyebbüljön. Hogy tudja, hogy itt fekszik, megszokott helyen, az ágyá­ban, és a szomszéd szobában alszik az asszony és a ki­csik. (Mióta a második gye­rek megszületett, a felesége ismét átköltözött a gyertfc;- szobába, hogy ne kelljefc mmden moccanásra kiugra­nia az ágyból és átszaladnia.) Felkattintotta a villanyt, és hunyorogva látta, hogy még csak fel három van. 1 —; Még legalább három órát alhatok — sóhajtott mosolyogva. Három órára még érdemes újra elaludni. Mert amilyen éberré tették az előbbi izgalmak, ha kö­zelebb volna a reggel, már vissza se feküdne, mára meg­kímélné magát a vekker ot­romba hangjától, a vattás, nehéz ébredéstől. A sötétben ismét az álom kiváltotta szorongás hatása alá került, az idegeiben még jelen voltak a nyomasztó események. Milyen valóságos volt minden, milyen kézzel- iogható és közeli. Igen, csak az ilyen atomokádó ször­nyek tövében élezhetné ma­gát valamennyire is bizton­ságban az ember. Azt mond­jak, a következő háború, csak a katonák élnék túl. — Meg kéne építeni leg­alább azt a nyomorult pin­cét — hárította el magától a baljós gondolatokat. Eszé­be jutott, amit egy ismeret- terjesztő füzetben a bunke­rekről olvasott. Négy métei melyen kell lennie, és vízré­teg kell, hogy körülvegye, ahhoz, hogy a neutronbom­bától is védjen. Ilyet úgy­se tudna építeni. Vízréteg. Ki a fene tudja a pincéjét vízfallal körülvenni ? Ma-, szekba ezt nem lehet meg­csinálni. De aztán eszébe jutott, hogy meg lehetne tölteni vízzel nagy meszeszsákokat. megkötni a szájukat, és fa­lat építeni belőlük. Náluk úgyis csak földbe ásott pin­ce jöhet szóba, mivel a ház alatt nincsen. Akkor meg nem is olyan lehetetlen. C!sak a felszín felőli részét kellene ilyen zsákokkal meg­rakni, arra négy méter föld és kész. Meg persze ólomle­mezek. Végső soron azt is be lehetne szerezni, ha az ember komolyan gondolná a dolgot. Dehát mikor? — Megcsinálom — gon­dolta, miközben elhelyezte a fejét a kispárnán, és nyakig húzta a paplant. Puha, me­leg és jószagú volt, ettől egészen megnyugodott. Le­hunyta szemét és igyekezett az ágy kényelméből feltörő jóérzéssel az álom felé kö­zelíteni. Mezey Katalin Véres szúnyog­irtás Abban a percben, amikor már csaknem elaludt, halk, zokogó zümmögést hallott a füle mellett. — Szúnyog —■ kelletlenül rántotta elő kezét a paplan alól. Csapott egyet a hang irányába. Jól f ültöv ön vágta magát. Belehallgatott a sö­tétbe. Csönd volt. — Nem jelent semmit. Le­het, hogy csak felült a fal­ra és vár. Ha újra elhe­lyezkedem, újra jön. — El­rendezte ismét a kispárná­ját, és lehunyta a szemét. — Talán sikerült agyonütni. Alighogy ez átfutott az agyán, a szoba feketeségéből ismét közelített hozzá a fi­nom, zizegő hang. Megfe­szülve figyelte, mint a zsák­mányra leső vad. Megint bélecsapott a sötétbe, de most óvatosabb volt, és így eleve eltévesztette az irányt. Alighogy leeresztette a kar­ját, újrakezdődött a s'zú- nyogzene. — Na, várjatok csak! Mind­járt adok a pofátokra' — kiugrott az ágyból, Lekap­csolta a nagy villanyt, és gyorsan becsukta az abla­kot. — Az a nyavalyás szú­nyogháló! Föl kéne szerelni végre. Ötödik éve, mióta ideköl­töztek, minden nyáron meg­ismétlődik a szúnyogcsata. — Agyonütöm őket — mormogta, de még mindig nem látott a hirtelen vilá­■ Egyetem után egy ter­vezőirodába kerültem. Tennivaló van nyakig — fo­gadtak örömmel —, szakem­berhiány van. — Ülj asztalhoz! Vedd elő a ceruzád! Hegyezd! Raj­zolj! Asztalhoz ültem, elővettem a ceruzám. — Ne erőltesd magad — 'mondta valaki. — Gyerünk! Kimentünk. — Ne légy hülye, mit stta- pálod magad!? Bólintottam, visszatértem, elővettem a ceruzám. — Rágyújtunk? — kérdez­te valaki a hátamat tapogat­va. — Hát ha nem sokáig ta rt . . . — Mit mondott neked az előbb Vilkin? — Hogy ne törjem annyi­ra magam. — A szemét! Este kérj szót az értekezleten . . . Bólintottam, visszatértem a helyemre, elővettem a ceru­zám. — Menjünk ki egy kicsit — szólt Vilkin. — Miket mondott neked az előbb Ko­iskm? — Hogy este kérjek szót Timed az értekezleten. — Nyugalom! — kiáltott Vilkin, és beszaladt a mos i >t a. gosságtől. Fölvette ,az ágy­ról * kispárnát, és várta hogy a szeme megszokja a fényt. Aztán támadásba len­dült. Guggolásból fölugorva. nagy erővel csapta a meny- nyezethez a kispárnát, ahol csak szúnyoghoz hasonló ár­nyékot látott. Volt, hogy el­nézte a dolgot, de a talála­tok száma is egész szép volt. Három véres maszat jelezte a sikeres vadászatot a fehér mennyezeten. — Na, most nézzük a fa­lakat! — Rögtön az ágya fölött, a fejénél ült egy. Te­libe találta. Aztán az ablak mellett még kettőt. Mind­egyik alaposan megszívta már magát. Végül a szem­közti falon is megpillantott egy jellegzetes, vonalnyi fe­kete rajzot, de az már a kö­zeledtére fölrebbent, és szem tévese tő, cikkcakkos röpüléssel eltűnt. Hátrafe­szített nyakkal pásztázta újra végig a falakat, a mennyezetet, de nem sike­rült fölfedeznie. Türelmesen rótta az újabb és újabb kö­röket a kis szobában, de a szúnyog nem volt sehol. Be­csapkodott az asztal alá, az ágy alá is, fölemelgette a székeket. Figyelmesen vé­gignézte az ablaküveget, de nem találta sehol. — Rafinált vén dög. Már az ember árnyékát is isme­ri. Túlélhetett egyjkét ilyen vadászatot. Megfájdult a nyaka. Le­eresztette a fejét, egy-két fejkörzést végzett. Szinte kattogtak a nyakcsigolyái. — Legalább nekik jót tesz. — Erősen meszesedett a gerincoszlopa. — Csak a rendszeres torna segít, mondta az orvos. Most ala­Ez S város — ezzel a címmel nyílt meg nemrég Hemző Károly fotóművész kiállítása a buda­pesti Vigadó Galériában. Ké­peinken alkotásai közül ket­tőt mutatunk be. Á gondolkodás iskolái posan megtornáztatta a nyakát. Szerény vigasz volt. Egy­re ingerültebbé tette a hete­dik szúnyog eltűnése. Mi­lyen jókedve lett az első gyors sikerektől. Akkor kel­lett volna abbahagyni. Mér­gében — és persze a tapasz­talt szúnyogvadász ösztöné­vel — felvágta a kispárnát a lámpa mellé. Két-három dög is kiröpült a mennye­zetre szerelt kerek foglalat alól! De épp mert többén voltak, képtelen volt követ­ni az útjukat. Egyet elkíséri tekintetével egész a sarokig, de ott a barnás tapéta és a fehér meszelés találkozásá­nál szem elől vesztette azt is. Néhány újabb eredmény­telen kör járat után ked­vetlenül dobta le a párnát az ágyra. Elment a drága alvásidő, szúnyog meg épp elég maradt. Mintha egyet se ütött volna agyon. A lé­nyeg semmit se változott. L eoltotta a, villanyt, és feje búbjáig felhúzta a paplant. Tudta, hogy nem sokáig bírja így a fülledt melegben, de remél­te, hogy elalszik, mielőtt még kitakarózna, és meg­hallaná a szúnyogzenét. Visszatértém az asztalom­hoz, elkezdtem rajzolni. — Elég az ücsörgésből — szólt Koliskin —, gyerünk ki! De gyorsan!. .. Bólintottam. Az ajtó előtt egy kis susmus, majd Kolis­kin és Vilkin ordibál. Aztán engem hívatnak. Az igazgató­hoz. — Ide figyelj — szól a di­ri —, te itt új fiú vagy, nerr árt tudnod: ne keverd a kártyáidat! — Méghogy én keverem?! De hiszen ök... Visszamentem, leültem 3 helyemre, rajzolni kezdtem. — Na, ebből aztán elég! — kiáltott Vilkin. — Velünk jössz! — paran­csolta Koliskin. Kimentünk. — Miről beszélt veled a diri? — kérdezték szinte egyszerre. — Hogy ne avatkozzam semmibe. — Micsoda balfácán ez o póré! Tökfej! — méltatlanki deli Koliskin. — És karrie :i.<ta! — toldotta meg Vilkin Be reze fózsef versei Veled Veled, sorsodért még betellek, kínom birtokosa, szívem vándor-ágyasa, életem népballadai lánya. Kutak Kutak hűvöse szánd meg mindig a szomjasokat, akikben teremtő láng ég, töröld meg izzadt homlokukat. Ha nem hajlik Ha nem hajlik más karjába olyan könnyen derekad, az életem temelletted örökre is megmarad. Szeretném Szeretném hallani megbántó hangod, tudom veled s nélküled se jó, várj vissza és küldj el, hogy előbb lehűljek. Visszamentem a helyemre. — Hé, maga új fiú, az igazgatóhoz! — szólt be a titkárnő. — Mit mondott neked Vil­kin és Koliskin? — kérdezte a főnököm. — Hogy maga egy tök-fil­kó, egy... — Elég! — ordított a fo­nok. — És ez ezt elhiszed? Nos, nem akartam erről szólni, de jobb, ha előre tu­dod: Vilkin egy lógós, Ko­liskin intrikus, de olyan, amilyet a föld még nem hor­dott a hátán. Szerinted mit csináljak velük? Mondjak fel nekik? Bólintottam, visszatértem a helyemre. — Rád várunk! —1 szólt Koliskin, miközben Vilkin ki­dobta a ceruzámat az abla­kon. Kimentünk. — Miről beszélt veled a diri? — Arról, hogy maguknak fölmondjon-e. — Hót ezt sejthettük vol na — kiáltották egyszerre, és Az olvasás, a könyvisme­ret igénye, a könyvtárhasz­nálatra való nevelés nem cél, hanem eszköz — vallják az olvasótáborok lelkes, szer­vezői, vezetői, akik között az idén is találhatunk könyvtá­rosokat, népművelőket, peda­gógusokat, fiatal írókat,' ter­mészettudósokat, ' orvosokat, olvasásszociológusokat egy­aránt. 1983-ban immár tizenkette­dik esztendeje helyet kér és követel a fiatalok ezreit in­dulásra késztető építő-, üdü­lő- és művészeti táborok mellett az olvasótábor, az Ol­vasó népért mozgalom egyik legreményteljesebb és legki- sérletezőbb kedvű vállalko­zása is. Az ország kisebb-na- gyobb településein könyvtá­rak, iskolák, vállalatok, mű­velődési- házak patronálásá- val az idén 133 olvasótábor­ban mintegy tízezer — több­ségében 10—16 éves-— fiatal vesz részt. Az olvasótáborok résztve­vői határozottan állítják, hogy a tanév befejezése u á- ni közös táborozás semm,­rohantak az igazgatóhoz, en­gem is magukkal vonszolva. — Ezek szerint mégiscsak? — kérdezte az igazgató. — Űjfent kevered a lapjaidat? Ezért jöttél ide? Intrikálni? — Dolgozni! — kiáltottam. — Természetesen dolgozni! — Nem úgy nézel ki — jegyezték meg Vilkinék. — Mindenesetre még adok egy kis próbaidőt — enyhült meg az igazgató. — Aztán majd meglátjuk ... Visszamentem a helyemre, leültem, megmarkoltam a ceruzát. — Ne izgulj — szólt hal­kan Vilkin. — Gyere, «on­dók valamit. — Nem mentem. — Hová hivott Vilkin, mit akart mondani? — érdeklő­dött suttogva KoUskin. — Gyere, elmondhatod ..; — Nem mentem. Am ők mindketten rohantak az igazgatóhoz. — Helló, új fié! — szőtt be a titkárnő. —• Gyerünk az igazgatóhoz! Nem mentem. Sehova se mentem. Ültem ét dolgoz­tam. — Hagyjanak. S — kia­báltam. — Hagyjanak bé­kén! Estére elbocsátottak: Stsze ■f érhetetlenségért, utasítás- megtagadásért, elégtelen munkateljesítményért. (Fordítettei: Baratt Rozália) képpen nem az iskolai nap-ok meghosszabbítása. Az olvasó­tábor ugyanis formáját, módszereit, sőt tartalmat as- kintve sem hasonlítható az iskolához. A 10—12 résztve­vőből áll* kis csoportok tag­jai közös alkotó munkára vállalkoznak azért, hogy • a közösségben történő ^gondol­kodással lej lesszék személy i- ségüket, s újabb ismereteket szerezhessenek azért, hogy tisztán lássák helyüket, lei- adataikat, demokratikus jo­gaikat a társadalomban. Az olvasótáborok munká­juk során természetesen epi tenek az iskolákban szerzett ismeretekre, de egyúttal an­nak hiányosságait is érzéke­lik. A nemzetben, az embe­riségben való gondolkodás rendhagyó „órái” közben fel­fedezhető, hogy egyes alap­vető fogalmak értelmezése — nemzet, haza, internaciona­lizmus — körül mily sok a bizonytalanság. A szakmun­kásképzős fiatalok olvasási készsége, a valóság feltárá­sát segítő könyvek iránti ér­deklődése szomorúan ala­csony színvonalú. Olvasás­szociológusok figyelmeztető számokkal igazolták, hogy a 10—14 évesek a hetvenes években legkedvesebb idő­töltésüknek már nem az ol­vasást, hanem a tévénézést, a tánczene hallgatását, a ba­rátokkal való együttlétet mondták. Talán ennek is kö­vetkezménye, hogy a gyer­mekkönyvtárba járók útja sajnos nem 'mindig vezet — természetesnek tűnő módon — felnőttkönyvtári polcok­hoz, sőt ellenkezőleg: az ol­vasás iránti igény elhalvá­nyul, nem válik szükségletté. Az olvasótáborok rövid két hét alatt tevékeny életmódot felvillantó, az ismeretek iránti kíváncsiságot felkeltő kellemes napokat nyújthat­nak, de az ott fölfedezett gondolkodási forma nem ma­radhat röpke pillanat. Az olivasótáibori kis közös­ségek továbbá együttes mű­velődésének a lehetőségeit iskolában és iskolán kívüli keretek között, könyvtárak­ban, művelődési házakban, diákotthonokban is meg kell találni ahhoz, hogy a fiata­lok számára a folyamatos művelődési életük természe­tes igényévé váljon. ,, SOMOGYI NÉPLAP Borisz Kudrjavcev Új munkaerő

Next

/
Thumbnails
Contents