Somogyi Néplap, 1982. szeptember (38. évfolyam, 204-229. szám)

1982-09-30 / 229. szám

Körülmények fogságában? Mindannyian ismerünk hátrányos helyzetű fiatalo­kat, és persze felnőtteket, hi­szen a hátrányos helyzet ko- rántsincs életkorhoz kötve. Ismerjük őket, ha másként nem, hát. látásból — az ut­cáról, valamint a rádióból, a televízióból, a sajtóból. Szólnak róluk a szociológiai fölmérések és esettanulmá­nyok. Tudjuk már, hogy a hátrány fölszámolása társa­dalmunk feladata. És tudjuk azt is, hogy a társadalom felelősségvállalása nem üres szólam. Történtek és történnek in­tézkedések a visszahúzó körűimén vek enyhítésére. Erőfeszítéseket tesz az isko­la, a társadalmi szervezetek, a korábbinál jobban odafi­gyelnek a munkahelyeken, van szociálpolitikai támoga­tás és még sok egyéb, csak épp a hátrányos helyzet nem szűnik általuk, legaláb­bis egyelőre nem. Mondhatni újratermelődik, sőt a tüzete­sebb vizsgálódások kimutat­ják, hogy a hátrányos hely­zet sem vajaim i féle homogén állapot — fokozatai van­nak. A legsürgősebb — mint arról jó néhány írást olvas­hattunk — a hatványozottan hátrányos helyzetűek fölka­rolása. Azoké, akiknek kö­rülményei több okból is sú­lyosak. Azoké, akiknek több nemzedéke él a társadalom perifériáján. Szinte öröklő­dik a szülők igénytelensége, az átlag alatti életnívó, az iskolázatlanság, s vele együtt gyakran a deviáns magatar­tás. Veszélyeztetett és má­sokat veszélyeztető rétegek­ről van szó. Hogyan ítéli meg őket a közvélemény ? Természet­szerűleg nem egységesen. A két szélsőséget képviselő vé­lemény közül az egyik mél­tatlannak tartja a törődésre, a megkülönböztetett figye­lemre az úgymond lumpen elemeket. Mert hiszen — és következnek a konkrét pél­dák — a segítséggel nem élnek, nem is akarnak vál­toztatni életükön. így érzik jól magukat. Ha normális lakáshoz jutnak,, tönkrete­szik, ha anyagi támogatást kapnak, elisszák, és így to­vább. A példák rendszerint igazak. A másik véglet sze­rint sorsuk alakulásában teljességgel vétlenek, hiszen nem képesek jó és rossz megkülönböztetésére, há­nyódnak, mert másra nem készítettük föl őket... A két szélsőség, egy ponton ta­lálkozik: a dolog remény­telen, nincs mit tennünk, legföljebb a törvény szigo-, rával óvhatjuk a társadal­mat, magunkat. E sorok írójának két pá­lyakezdés jut eszébe a hát­rányos helyzet, hallatán. Egyik sem tipikus, ám hadd tegyem mindjárt hozzá, hogy egy-egy életút mindig hor­doz általános és sajátosan egyedi jegyeket is. Nincs két tökéletesen azonos pálya. Osztályvezetői beosztás­ban dolgozik B., szakmája szerint gépészmérnök. Ma már gyakran hazalátogat szülőfalujába, megbékélt a rokonsággal. A családi hábo­rúskodás vagy tíz évig tar- •tott. B.-í ugyanis kitagadták a szülei. Pontosabban: az akkor nyolcadikos fiúnak megtiltották, hogy gimnázi­umban tanuljon tovább. Hiába volt minden érv, megmakacsolták magukat a szülők. Vagy az ő akaratuk érvényesül, nevezetesen: menjen dolgozni, keressen pénzt a fiú, vagy tartsa el magát, ahogy tudja. Kodály—Erkel énekverseny > Első díj a kínai énekesnőnek Az éjszakai órákban az Erkel Színházban véget ért a nemzetközi Kodály—Erkel énekverseny opera kategó­riájának programja. Ezen 33-an indultak. A döntőbe nyolc versenyző jutott: két kínai, két szovjet, egy-egy japán, bolgár, román és magyar. Az utolsó forduló­ban a résztvevők egy-egy operajelenetet mutattak be színpadi előadásban, jelmez­ben, zenekari kísérettel, föl­kért partnerek — köztük az Operaház szólistái — közre­működésével. A jelenetet 11 komponista 27 alkotása kö­zül választották ki. A nemzetközi zsűri Mi­hály András zeneszerző, az Operaház igazgatója elnök­letével az 50 ezer forintos első díjat a nők közül Xiao­ping Hu kínai énekesnőnek ítélte, aki a Bohémélet Mi­mi szerepében lépett a kö­zönség elé. A 30—30 ezer fo­rintos második díjajt Arád Mária és Irena Milkjavicsiv- te (Szovjetunió) kapta; har­madik díjat nem osztottak ki. Szintén nem osztották ki a férfi énekesek között az első és a harmadik díjat. A második díjat, 30—30 ezer forintot Vitalij Tarascsenko (Szovjetunió) és Dán Geor- gescu (Románia) nyerte el. A zsűri 10—10 ezer forintos különdijban részesítette . Miia Dülgerova-Krasztnyi- I kovát (Bulgária), Jiro Futa- gamit (Japán) és Yart-Qutng Went (Kína). A „felbujtó” B. osztályfő nöke, egyúttal magyartanára is volt. És ő volt az is. aki a megyeszékhelyen kilin­cselt., hogy tanítványának helyzetét megértsék; szer­zett anyagi támogatást, kol­légiumi elhelyezést, munkát a nyári hónapokra. B. jele­sen érettségizett, sikerült az egyetemi felvételi vizsgája, megszerezte a diplomát. E nélkül sem kerkült volna kihívóan hátrányos helyzet­be. csupán viszonylagosan, a képességéhez, tehetségéhez képest. T. állami gondozottként nevelkedett. Szüleit nem ismeri. Intézeti nevelő kí­sérte el az egyetemi felvé­teli vizsgára. Kollégiumi szobatársaival kezdetben nemigen találta meg a han­got. Túlzott érzékenységgel csattant föl: „Azért, mert én cigány vagyok...” kez­dettel sorolta épp föltétele­zett sérelmeit. Az első sike­res vizsgák után szűnt in­gerültsége, legalábbis szoba­társaival szemben. Róluk már elhitte, hogy egyenran­gúnak tartják. Az egyete­men kívüli élményei tovább­ra sem kényeztették — fino­man szólva, T. ma pedagó­gus, hivatásának tartja sorstársai fölkarolását Ismétlem: a példák nem tipikusak. Hátrányos hely­zetből egyetemi diplomáig fölvergődni keveseknek ada­tik meg, de nem is ez a cél, nem ez az egyetlen meg­nyugtató megoldás. A két példának mégis van általá­nosítható tanulsága. Az egyik az, hogy sem B.. sem T. nem volt passzív szemlé­lője a történéseknek. Nem megesett velük mindaz, ha­nem akarták a változást N gyón akarták. Megküz­dőitek érte. A másik: föl­emelkedésüket segítette a társadalom a maga intéz­ményrendszerével (kollégiu­mi elhelyezés, anyagi tá­mogatás stb.), de nemcsak ezzel. A társadalmat szénáé-,, lyek is képviselték. A tanít­ványáért felelősséget érző osztályfőnek, intézeti neveld Fáradozásuk nélkül a társa­dalmi támogatás jóval ke­vésbé hathatott volna. S akiket partnerül nyertek, azok is személyek. Társaik voltak az üggyel hivataliból és nem hivatalból foglalko­zók. (A kollégiumi szoba­társak is, akik kifejezésre juttatták, tapintatosan, mert ez is hozzátartoziK, hogy T. nem kevesebb náluk, sőt éppen ezért érdemel na­gyobb megbecsülést, tisztele­tet, mert onnan jött, ahon­nan jött.) Ilyen egyszerű volna? Nem. Ilyen bonyolult! Már­mint az egyéni feladat föl­ismerése. Azé a feladaté, amelyet ez ügyben gyakorta a körülmények ellenére le­het és kell megoldanunk, guaikg M. D. Lóránt Zsuzsa lényei Egy teremtő művész Ez a lány-lény ő maga. Apró női figura, kicsit gör­nyedt, kicsit „szolgál”. Lép. Köntöse mint a szerzetes csuhája. Arca enyhén mon­goloid, csak annyira, ameny- nyire egyénítheti őt Mert Lóránt Zsuzsa különbözik. Lényei igazi teremtmé­nyek a saját képmására. Mégis, valahogy egyszerre idézik meg az egyiptomi festett szobrokat és a mai embereket. Környezete, ar­chaizált ábrázolásban . . . Szeretem Lóránt Zsuzsa lé­ApjSt, anyját és csaf&cfjSt „árusítja ki”; soha ilyen jó vásárt! A szemlélő lesz gaz­dagabb e szerződés nélküS adásvételnél. Olvasmányél­ményei is megjelennek- Aa eltűnt vdő nyomában pround figurája, nagy bohóccipőt majmoló lábbeliben, a Mes­ter és Margarita két alakja. A pogány mitológiában is feltűnő sárkányölő sem ma­radhat ki: György lovag azonban itt színes egyénisé­gű ember, aki éppen az em­beri színességet, a játék jo- . gát menti sárkányt döfve. Ez a Szent György egy ki­csit a maguk eszközeivel igazságot tevő bábfigurákat. Vitéz Lászlót» és Paprika­jancsit is megidézi, ez a ket­tősség teszi szinte vidám je­lenséggé ... Élettársak. A fiatal nő ar­ca nem boldog, az öreg bar­csi — matróztrikóban, szem­üveggel, bajuszosan — ma­gyaráz neki. Itt lehet a ti­tok : kapcsolatukban az ok- tatgató apa szerepét alakít­ja a férfi ... Mennyi báj van a- Görl-görl című faszo­borban: kislány, zöld gomb­szemmel, kissé ijedten gör­korcsolyázik. A Copfos is ő, kicsikre jellemző görbe lá­bacskákkal, pocakkal. Min­den benne van ezekben a muníkáibam, ami "gyermeki: nyelt, „akiket” először kép­ernyőn ismertem meg. Meg-' formált, kiégetett máztalan agyagból készült kisplaszti­kák, festve. Faszobrok. Bronz és kő remeklések. Elálló fülű, kopaszodó pro­fesszor — ingén tarka min­tákkal. Fétonosollyal, mint Lóránt Zsuzsa annyi teremtménye. Mona Lisa- mosolyúak, ba férfiak is, R imma — portré ez is: csöppnyi fájdalom bujikál a megformált nő szemében. Azt hiszem — Arany Já­nossal fogalmazva — az éle­tet már megjárta. Az élet­nek azt a részét, amely ilyenre alakította egyénisé­gét. Bálint György jóságos tekintetű portréja. Mi indít­físzta érzelemmel tolmácsol­ja; a jóság sugárzik ki min­den portréjából, figurájából. J árjuk útjainkat kéz a kézben, csoporto­san, családosán vagy épp egyedül, bukdá­csolunk á betonúton és si­mán haladunk giz-gazos, bokaficamitó tájon, minden­ki máshogyan, mindenki mást képzel követendő út­nak. csak egyben nem kü­lönbözünk: valamennyien magunkban hordozzuk sú­lyos keresztjeinket. Van, ki­nek betegsége, van, kjinek egyedüllét, van, kinek csaló­dás ólmai súlyosítják terhét. Titkoljuk vagy felnagyít­juk bevalljuk , vagy elhall­gatjuk, a tényen, hogy van, egyik sem változtat. S éle­tünk terheit cipelve kevés időnk marad masokkal tö-‘ rődni. Pedig vannak, akik nálunk is keményebb fából iaragott keresztet hordanak. — Arca. sápadt-sárga volt,' amikor hazaérkezett a foci­meccsről. A térde megint bedagadt, mint általában mindig. Azt hittük, ez a leg­nagyobb baja. ..Ledőlök egy kicsit” — mondta, és elfe­küdt a fotelban. Orvosért akartunk szaladni, de nem hagyta. Harmincéves volt, iúlius elsején, és huszonki- lencedikén lett volna az el- ,ő házassági évfordulónk ... Döbbenetnyi csönd. Mosoly mögött az alkony — Sokáig azt hit­tük, hogy csak elájult. Eszükbe sem jutott meg­nézni, hogy dobog-e még a szíve. Pedig az in­farktus könyörtelen. Főleg akkor, ha már néhányszor — alattomos módon — meg­próbálta bizonyítaná erejét. Mert Pistának nem. ez volt az első, hanem valószínűleg a sokadik. Mondják hatal­mas vérrög torlaszolta el a szíve környékén az eret... Üjabb hallgatás: Az igaz­gatói iroda csöndjébe , az ablakon át beszivárog némi borús-őszi napfény. Nagy Istvánná. született Nagy Valéria. Özvegy. Húsz-egv- néhány éves tanítónő. Csi­nos. Víg kedélyre született, akárcsak férje, aki tipikus társasági emberként mókára folyton kapható volt. A szolgálati lakás két szobájá­ba azóta beköltözött a hi­ány. — Ügy ment el, hogy nem is tudta: gyermeke szü­letik. ' Pedig akkor már nö­vekedni kezdett a szívem alatt a kis csöppség, akit utódjának, fiúnak képzeltem egészen világra jöttéig. „Na­gyon hegyes a hasa, bizto­san fia lesz!” — mohdták az idősebbek. „Egy aranyos Pistikéje!” És kislány lett! A szó megesuklik a visz- szaemlékezés üvegfalán ... — Eszter lett. Az Ű aka­rata volt ez a név. Az ele­jén idegenkedtem tőle, de most már nem. Aranyos, már több. mint hároméves, virgonc, néha hisztizik, s olyankon szinte képtelen va­gyok a szigorúságra, mert a szeretet nem ismer logikát, s ez a pedagógia (pedagó­gus) csődje... Bár igyekszik elfoglalni magát, természetesen sokat tűnődik még ma is a sorsán. Főleg a hosszú esték kímé­letlenek. amikor a gondola­tok szabadon és kegyetlen hidegen csapongnak. — Vannak barátnőim. Pél­dául azok közül, akikkel együtt végeztük a Kaposyá­* ri Tanítóképző Főiskolát. Gyakran váltunk leveleket, néha találkozunk is. Mind- (»aiadüeok ... Itt is megtaláltam a baráti társa­ságom. A pedagógusok KlSZ-szervezefcében én let­tem a titkár. Ennek kap- <csán megismertem lakóhe­lyemen, Böhönye fiatalságát is. A tanítás és a mozgalmi munka leköti szabad időm jelentős részét. Néha eljá­rok moziba is, mivel a nagymamám hozzánk költö­zött, s olyankor vigyáz Esz­terre. Különben esténként, ha a kislány már lefeküdt, a legtöbbször tévét nézek vagy olvasok. Nem szeretem a ponyvákat és az érzelmes regényeket sem. A versek közül az úgynevezett mo­dern költőkkel hadilábon állok, megragadtam József Attilánál, Aranynál és Ady- nál. Szeretem a verseiket, mert szépek, igazak. Sokan szánakoznak rajta, de ő nem szereti, ha saj­nálják. Elég erősnek érzi magát ahhoz, hogy egyedül is megállja helyét a világ­ban. Persze azzal is tisztá­ban van, hogy eljön majd az idő, amikor Eszter meg­kérdezi: „Hát az én apukám hol van?" Tudja, hogy most is, később is hiányozni fog a kislánynak az apai szigor,' a tekintély, a szeretet. S tudja azt is, hogy neki is hi­ányzik egy társ, aki mellet­te van, aki segít, s akinek segíthet. Azonban egy fiatal özvegyasszonynak egy gyé­rekkel, falun, igen nehéz új­ra kezdenie az életét. S, va­jon megéri-e. Vajon nem egyszerűbb-e önállónak ma­radim, minden szeretetet a gyermekének adni? S okan biztatnak, hogy adjak föl házassági hirdetést. Idegen­kedem ettől a gondolattól, bár lehet, hogy ez lenne a legjobb megoldás. Valahogy így: „170 cm magas, 25 éves özvegyasszony (tanítónő) hároméves kislányával 30— 35 éves, legalább 180 cm magas férfi ismeretségét ke­resi házasság céljából. Sző­kék és vörös hajúak kímél­jenek — jeligére.” Ugyanis szőke hajamhoz az említett színek nem mennek ... Mosolyog. Szemében szik­rák,» arca vidámnak látszik. De érezni, amint mosolya mögött megremeg az al­kony. Gyarmati László strfaság, kedvesség, élet­öröm. Azt hiszem, Lóránt Zsu­zsát is ez a gyermeki, tisz­ta kíváncsiság vezérli. Ügy marad naiv, hogy mindent tud rólunk, és megbocsátja gyöngéinket. Most a dombó­vári művelődési központban láttam lényeit, de elmennék értük az ország messzibb vi­dékeire is. L. L. Scarbantia: Hivatalok a fórum körül Jelentős eredménnyel zá­rultak Sopronban a római kori Scarbantia több éve tartó kutatásának idei mun­kálatai. Feltárták a fórumot körülhatároló építmények maradványait. A déli olda­lon rábukkantak egy öt és fél méter széles, téglatöne- dékekkel burkojt oszlopcsar. nokra. Ebből téglalap alakú helyiségek nyíltak — közü­li k az egyik padlófűtéses volt —, a termeket valószí­nűleg a város vezetősége használta hivatali célokra. háttá arra Ló­ránt Zsuzsát, hogy a két vi­lágháború közöt­ti baloldali iro­dalomkritikai, publicisztika e je­lesét elénk állít­sa? Lóránt Zsuzsa „veszélyes em­ber”. Családtag­jait, környezetét adja ki az ide- genknek. Ismeri | őket a lelkűkig. I Emberi gyengéiket

Next

/
Thumbnails
Contents