Somogyi Néplap, 1982. augusztus (38. évfolyam, 179-203. szám)
1982-08-11 / 187. szám
Tisztelt Szerkesztőség! Tolnai Sándor — Csurgó, Béke utca ti, szám alatti lakos — augusztus 1-én megjelent panaszát megvizsgáltattam, a vizsgálat eredményéről az alábbi tajékozlatast adom. 1982. július 29-én hivatalunkban megjelent a panaszos felesége, es kifogásolta a Csurgói Nagyközségi Közös Tanacs visszaköltözést elrendelő határozatát s az eljárás során tapasztalt ügyintézői magatartást. A bejelentés alapján július 30-an és augusztus 3-án a helyszínen vizsgálatot tartottunk, és meghallgattuk az ügyben érintetteket. Tolnai Sándorék felesége szüleivel, illetve azok családjá- val laktak a Csurgó, Béke utca 1. szám alatti lakásban. Ezt a tanacs 1912-ben utalta ki a szülőknek. A határozat szerint a lakás egy szoba, konyha, kamra, előszoba helyiségekből állt, a lakbért is így állapították meg. A tanács költségvetési üzeme megrendelte a tanácsi bérlakások felújítását. A munkák zavartalan végrehajtása indokolttá tette átmeneti lakások kijelölését. A felújítás idejére Tolnai Sándorék a feleség szüleivel a Csurgó, Széchenyi tér 4. számú átmeneti másfél szobás lakásba kerültek. A felújítási munkák befejezése után — 1982. június elsején — a költségvetési üzem a regi bérlőkkel a felújítóit komfortos lakásra vonatkozó szerződést megkötötte. A bérlők visszaköltöztek a komfortossá tett régi egyszobás lakásba, aminek alapterülete kilenc négyzetméterrel növekedett. Tolnai Sándorék az átmeneti lakásban maradtak, ezért a tanács felszólította őket, hogy mint rosszhiszemű, jogcím nélküli lakáshasználók az átmeneti lakást hagyják el. Ök a jogos felszólításnak nem tettek eleget, ezert indokolttá vált a hatósági úton történő ki- költöztetés. Ez szabályosan történt, a panaszos bútorait nem az utcára rakták, hanem volt lakásának udvarára. Tolnai Sándoréknak augusztus 2-án sikerült albérletet találni, így lakásgondjuk ideiglenesen megoldódott. Az 1981. évben benyújtott kérelmük alapján lakásigényük jogos, az igényt azonban jelenleg lakáshiány miatt kielégítem nem lehet Megállapítható tehát, hogy a Csurgói Nagyközségi Közös Tanács szakigazgatási szervének eljárása törvényes volt. Tolnai Sándorné a meghallgatás során az ügyintéző magatartásával kapcsolatos bejelentését visszavonta. Tisztelettel: Dr. Rudolf Mátyás a Nagyatád/ Járási Hivatal általános igazgatási osztályának vezetője. FILMJEGYZET Fox, nősülni fogsz XXXVII, évfolyam, 187. szám 1982. augusztus 11., szerda Video-program, játékkészítés Magyar népművészeti kiállítás Svédországban A plakátragasztó poénnal ajándékozta meg az utcát: Vőlegény falragasza mellé odakente A menyasszony című NDK-beli film plakátját. Boldogult Szép Ernő szelíden elmosolyodott volna ... A halk szavú költő, a prózáménak is csöndes Szép Er* nő színházi szeriéként eí-el- kurjantotta magat. Emlékezzünk csak a nehány évad előtti Patikára! Arra a du- hajos dzsemtri-majmolé társaságra. a laposladányi kaszinóban! Van egy-egy kur- jantás a vőlegényben is, melyből Vámos László színházi rendező forgatott filmet. Talán, mert ráérzett arra, hogy Szép Ernő e müvéből is lehetne olyan ironikus hangvételű, gúnyolódó filmet csinálni, amilyent a cseh „új hullámosok” Hrabal és Vttncura írásaiból forgattak. Csakhogy azok regények voltak, a Vőlegény meg színmű, mely a színpadon — Madách Színház — szép sikert aratott. A Csúszik család története meg a békeidőkben — pontosabban 1913-ban — játszódik. Csúszik Zsiga állás nélküli pesti csinovnyik, aki képtelen férjhez adni a lányait. mert a vőlegények hozományt követelnek. Pedig Koméi lánya szemrevaló kis hölgy. Fox Rudi 15 OüO koronát kér vele... Az első felvonást az tölti meg eiettel, ahogyan a Csúszik család otthona egy szempillantás alatt átalakul romokboi palotabelsövé. Ezt a metamorfózist Rudi vizitbe érkezése váltja ki. Vámos Lászlónak ebbén a felvonásban — és szándékosan emlegetek felvonásokat; — sikerült legjobban elevenné, humorossá tennie filmjét.. A második mar zavarosabbá, helyenként kínosan naivvá vált: ebben Csúszik Zsiga olyan együgyűen lódít, hogy ez a Fox Rudi bizony „nem enné meg”. A lényeg, hogy nincs pénz. S ezt Koméi drámai hangon el is mondja Foxnak. Itt már újra jó a darab, szinte Bródy Medikusának szintjére emelkedik. Mindketten ievedhk magukról a látszatot: Kornél szereti Rudit, de egy vasa sincs; Rudi pedig még nem végezte el az egyetemet, a fogászati rendelő sem az övé. A harmadik felvonásban Kornél félviiagi hölgy kitartója karjan, akit Rudi igyekszik — most már pénzérdek nélkül — visszahódítani könyörgéssel, pofonnak Színházat fényképezett Szabó Gábor operatőr. S nemcsak amiatt, hogy külső íeivetel alig akad. A színészek is színházat játszanak. A forgatókönyv író Müller Péter sem teremtett lehetőséget igazi írlmre. A fényképezett színháznak természetesen vannak humoros epizódjai, néhány kitűnő poénja is, de azért a néző dobozban érzi magát. A vége happy end, de meglehetősen kesernyés. Az jutott eszembe, hogy a Rudit egy év múlva bizonyára elviszik a háborúba, s amilyen élhetetlen, ez még ottmarad . .. L. L A magyar népi kultúra értékeivel ismerkedhetnek a svéd ^főváros lakói augusztus 14—21. között, a világhírű stockholmi skanzen területén. A Svéd—Magyar Baráti Társaság és a Nemzetközi. Kapcsolatok Intézete együttműködésének eredményeként itt nyílt meg a magyar népművészetet bemutató kiállítás. Csaknem 20U négyzetméteres kiállítótérületen adnak Marír Twain megjósolta A hajózás története egyik legnagyobb katasztrófájának nyomára bukkantak az Egyesült Államokban, a Missi- sippi folyó jelenlegi medrétől mintegy másfél kilométerre, egy szójababföldön. Lapáttkerék maradékait találták, amely a feltételezések szerint az 1865. április 27-én kazánrobbanás következtében elsüllyedt Sultana utasszállító gőzhajó volt. Mark Twain, aki fiatal korában maga is révkalauz volt a Mississippin, annak idejen megjósolta: „Egy: napon egy farmer ekéje nyomán napvilágra kerülnek majd a Sultana utasainak csontjai.” képet a rendezők az elő magyar népművészetről. Kortái-s népművészek alkotásai bizonyítják, hogy a folklór, a népi művészet a mai magyar kulturális élet szerves része. Az elmúlt év legjobb magyar kulturális plakátjait is megtekinthetik a svéd látogatók. A skanzen szabadtéri színpadán naponta két alkalommal a Hajdú- Népi tánc-együttes tart előadást. és fellép'a Napsugár A nyárutó második hetébe leptünk. Nagyapám hajdanán ilyenkor már kétszer begyűjtötte a szénát a rétről, és a harmadik kaszáláshoz készülődött. Élt a több ezer éve ismert lehetőséggel% az agronómiái csodával'"} vetés nélkül ..aratott”. Lengyeltóti és Osztopán felé — a vonatablakból nézve — csodálatos a táj az ezer színben pompázó rét méteres fűtengere a múlt század romantikus festőinek palettáira kívánkozna. A romantika ideje lejárt, a realitás lehangoló mert nemzeti vagyonunk tetemes része megy veszendőbe. Ha olyan gazdag ország, mint Sixijc, mezőgazdasága kénytmen olyan aprósággal bíbelődni, mint a legelő- es rét- gazdálkodas, akkor mi miért nem kaszáljuk le gazdagon termő rétjeinket? A kaszálásban jelentkező munkaerőhiányt ellensúlyozhatják a „gépcsodák'’, a háztáji gazdaságok szarvasmarha-állományának csökkenését pótolják az állami gazdaságok, a téeszek Kevéssé ismert a nagyközönség előtt az Országos Biztosító Tanács, amelynek munkája elsősorban a pénzügyi szolgáltatások javítására terjed ki. Pénzügyminiszteri utasítás hozta létre a tanácsot, mely. közvetítőként működik egyrészt a lakosság es a gazdálkodó szervezetek, másrészt az Állami Biztosító között. Feltárja a lakossági igényeket, értékeli, hogy azok kielégítése megfelelően széles körű, kellő színvonalú-e. A tanács munkáját több szakbizottság segíti: a lakossági biztosítási, az ipari Bábegyüttes is. A falumúzeum egyik ősi templomában rendszeres orgonahangversenyt hallhat, a moziteremben a magyar történelmet. a tájakat bemutató alkotásokkal ismerkedhet a közönség. Külön érdekesség a magyar népművészetről szóló video-program, s az, hogy a magyar népi gyermekjátékok készítésére ' is megtanítják a svéd gyerekeket. tehenészetei. Hivatkozhatom a takarmányárak emelkede- sere, az ésszerűbb energia- és anyaggazdálkodasra, de arra is, hogy őseinket ama nevezetes lépésre, melyet ma honfoglalásnak nevezünk, többek között a Kárpát-medence jo legelői késztettek. Szarvasmarha-állományunk lassan hozzászokott a különböző takarmányvariációkhoz. Megérne meggyőzni a mar- hacartokat arról, hogy a szétlát is etethetik a jószággal. sót ez egészséget is, es ami a legfontosabb: olcsóbb lesz tőle a tej. Gyermekkorom mezítlábas éveiben gyakran felsértette talpamat a friss tarló, a mai falusi lurkókat nem fenyegeti ilyen veszély. Emlékszem nagyapám könnyes szemére, amikor az áradas elmosta a kis bérelt kaszálót, vagy a hosszú esozes miatt megfeketedtek a sze- narendek' nemcsak keze munkáját, de a rétet is sajnálta. 1 Ma én mérgelődöm csak helyette. M. L es kereskedelmi, valamint a mezőgazdasági. A tanács észrevételeinek, javaslatainak is szerepe volt abban, hogy a három és fél milliós Cséb-tagság egyharmada ma már a legkorszerűbb biztosítási fajtát veszi igénybe, mivel a lakosság igényeiből kellett kiindulni. Segítettek a gépjármű-kárrendezés továbbfejlesztésében, a Ptk reformjának a biztosítással összefüggő kérdéseiben. A tanacs működésének eredményeként szélesednek az ÁB kapcsolatai: arra is van lehetőség, hogy a vélemények, kritikák közvetlenül jussanak ti asz illetékesekhez. Tévéi afonoó — Milyen határidőre vállalnak televíziójavitást? — Egy hétre..; — És ha ráfizetek, nem tarthatna egy hónapig? Végre — Végre-váfethára sikerült rábeszélnem a feleségemét, hogy adja'el a zongorát, és tanuljon meg fu- volázni... — De hiszen azzal is lármát csap! — Igaz, de eközben legalább nem énekelhet! Kérdés — Mivel tölti a szabad idejét, f latalember? — A munkahelyemen, — vagy azon kívül? ( A gyönyörű és az új Egy középszerű muzsikus felkereste Liszt Ferencet. Megkérte, hogy nézze át szerzeményét. Liszt eleget téve a kérésnek, így szóit: — Az ön müve sok gyönyörűt és újat tartalmaz. — Csakugyan úgy gondolja, igen tisztelt mester? ' Liszt félbeszakította: — Csak az a baj, hogy a gyönyörű nem új. az új pedig nem gyönyörű. Büszkeség — Az én feleségem égy vezeti az autót, mint a villám. — Valóban? — Igen. Rendszeresen a fába csapódik. Látogató — Ne kiabálj, Pisti, mert látogatónk van. — Honnan tudod? •— Az anyu nevet az apu viccein. Mindig — Mindig hűséges leszel hozzám? — kerdezte a fiatal feleség. — Persze. Hiszen azóta, amióta megismertelek, minden nót meggyűiöitem. Nehéz Kel barátnő beszélgeti: — Szereted őt? — Nehéz lenne megmondani. Még nem tudom, hogy mennyit keres. Ajándék A feleség megkérdi a férjétől: — Miiyen ajándékot. akarsz a születésnapodra, fiacskám? — Egy pitlaroatiyyi eaendet, drágám! Az MSZMP Somos. meg.v« Bizottságánál* lapja. Fősaerkeszté« JAVOKI BÉLA F5srerkesztö-h.: Paáf L4ss!t> SzerkesztoséR : Kaposvár. Latwcb iandor u. í. Postacím : Kaposvár P!.; 31. <401. Telefon: 11-510. 11-511. 11-51Z. Kiadja a Somogy roes vei LaplcfadO Vállalat. Kaposvár, l.aiinea sán.<toff a. t Te».: M-516. Postáéin»: Kaposvár. Pf.: 91. MOJ Felelős kiadó: Balajcza Janos. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hír lap kézbesítő postahivataloknál és lcézbesitőknéL Előfizetési dí.i egy hónapra 34 Ft. negyedév*« 102 Ft. fél évre 204 Ft. egy évre 400 Ft. index: 25 967 ISSN 0133—0608 Készült a Somogy me«yd Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzentében. Kaposvár. Má.iu« 1. u* I0L Felelős vevetó; Farkas Béla igaz#«#. Kéziratokat nem ftrzimk meg. ám nem adtunk nwn. \ Mercurius-szentély Mercurius a római mitológiában az utazók, kereskedők és tolvajok istene volt. Szentélyét Szombathelyen a Járdányi Paulovits Komkerlben találták meg a Savaria Múzeum régészei. A római kori kereskedőutak találkoztak itt valamikor. Ennek alapján feltételezték, hogy a már korábban feltárt vámház mellett, az egykori vártalon belül szentélyt találhatnak. A feltételezés beigazolódott, es egy 211x2« méteres templomreszt talaltak. A képén: A templom egyik oszlop- köyfl StPn-üofco — Crika Lasrió fel*. — KS) Szokatlan testhelyzet Az ifjú hölgynek már plros-peesenycsre égette hasát a balatoni nap. Mit tehet, ha csokoládébarna háttal akar visszatérni a szabadságáról. „Cj” testhelyzetet választ, s ez, valljuk be: korántsem botrankuztalta meg az arra haladókat... Égig ér a fű — de minek? Országos tanács a lakosságért *