Somogyi Néplap, 1982. augusztus (38. évfolyam, 179-203. szám)
1982-08-03 / 180. szám
ifisifermelies család Is üdülhet SZOT-heuiäloval Már hathónapos gyermekkel is lehet, üdülni! Neah korai ez? — kérdezhetik sokan. Mint a hét éve fennálló gyakorlat bizonyítja. egyáltalán nem. Mégis többek előtt nem ismert, hogy háromféle családos SZOT-beutalásra is mód van. Legtöbben a főszezonban üdülhetnek családjukkal, összesen 69 ezren. Az év többi részében a szülők a nem 'iskolás korú gyermekükkel vagy nagyszülők unokáikkal 30 üdülőben tölthetnek két hetet; ezzel a lehetőséggel 56 ezren élhetnek. Az említett üdülőkbe a gyermekek két éves kortól vihetők. Az országban négy üdülőt átalakítottak a kisgyermekes családoknak. Ezekben már féléves kortól egész, éven át vihetők a kicsik is. A beutalás „kisbabás üdülésként” vált közkedveltté, de még nem eléggé ismert. Ezt bizonyítja az is, hogy egyes hónapokban általában kihasználatlanok az üdülők szobái. A beutalási jogosultságnál szintén tapasztalható félreértés. Többen úgy gondolják: csak a gyermekgondozási szabadságon lévő anyák vehetik igénybe az üdülést. Mások viszont azt hiszik, hogy csak a dolgozók utalhatók be, pedig nem csupán a gyes-en lévők, hanem a félév és két ev közötti gyermeküket nevelő és dolgozó szülők is. Egy előfeltétel van: a legalább egyéves szakszervezeti tagság. A kisbabás üdülésben többségében házaspárok részesülhetnek. egy gyermekkel. A kisebb szobákba egv felnőttet es egy gyermeket szállásolhatnak el, míg a nagyobbakba a szülők két gyermeket vihetnek azzal, hogy közülük az egyik gyermek félév és két év. közötti korú legyen. Ha az alapszervezetnél többen jelentkeznek kisbabás üdülésre, mindig a szociális körülmények és az egészségi indokoltság a kiválasztás alapja, mert évente csak négy ezer személy üdülhet így: 2400 felnőtt, 1600 gyermekével. Jó tudni, hogy a kisbabás üdülésben is jelentős a kedvezmény: a felnőttek beutalójegye mindössze napi 45 forintba, a gyermekeké csak 28 forintba kerül. A négy kisbabás létesítmény az ország kedvelt üdülőövezetében található. Az egyik fenyvesek között Mátraházán, ez a vasutasüdülő. A másik a Lőverek- ben lévő textilmunkás üdülő a szubalpin klímájú, műemlékei miatt is kedvelt Sopronban. A harmadik a fővároshoz közeli Duna-ka- nyarban, Leányfalun az epílömunkás üdülő, végül a negyedik Bogiárleílén, közvetlenül a Balaton partján levő íem,munkásüdülő. Valamennyi otthonos, családos hangulatot arasztó kisebb épület. Többek között olyan nélkülözhetetlen tárgyakról is gondoskodtak az üdülők vezetői, mint kis fürdőkád, hordszék, etetőszék, hajszárító. Az apróságok fürdetése, ruháik mosása, szántasa mindenütt megoldott. A teakonyhán az anyák sajátkezűig is elkészíthetik az ételt. Különböző nyersanyagok közül választhatnak: többféle bébiételből és italból. A konyhafelszerelések között a turmixgép is megtalálható. Az épületeket szép parkok övezik. Rossz időben az üdülő zsibongójában játszhatnak a gyermekek: többféle játék, sok-sok kifestő-, valamint mesekönyv, vers- és meselemez, színes diafilm is szórakoztatja, leköti őket. A felnőtteknek külön társalgójuk van. Esetenként arra is mód nyílik, hogy a szülök rövidebb kirándulásokat tegyenek vagy egyéb kikapcsolódást keressenek. Ilyenkor az üdülők munkatársai vigyáznak a gyermekekre. Betegség esetén a körzeti gyermekorvosok azonnal hívhatók. A szülők -egy része aggodalmaskodni szokott, hogy az ulazas es a környezetváltozás megviseli a kicsiket, például könnyen megíazhat- nak. Az aggodalom többnyire alaptalan. Az egészségesen lejiÓQÓ apróságoknak kimondottan hasznai a levegőváltozás, a tiszta hegyi levegő, a sok napfény. Az eddigi tapasztalatok is egy- erteiműen bizonyítják: érdemes volt megszervezni a kisbabák és szuieik együttes üdülését. Ezt tanúsítja egyéokent a vendégkönyvedbe bejegyzett tobo ezer elismerő velemeny es dicsérd levél is. R. J. Új tévéprodukciók Angyal szállt le Üj tévéfümek, -játékok és egyéb műsorok felvételei készülnek ezekben a napokban a Magyar Televízió stúdióiban. A Történelem alulnézetben című szociográfia ínója, László Bencsik Sándor például Bosnyák téri piac címmel írt forgatókönyvet a nagyforgalmú kereskedelmi központ belső világáról. Hatalmas összegek és áru- mennyiségek cserélnek gazdát perceken belül, és egy ügyes, kapcsolatokkal, tőkévei rendelkező — úgynevezett viszonteladó — nagyobb haszonra tehet szert, mint a termelő vagy a kiskereskedő. Ennek a világnak a kapcsolatrendszerét, törvényeit, működését mutatja be a film egy rakodó elbeszélése alapján. A rendező Mihály# Sándor, a szereplők: O. Szabó István, Novak István, Dimulász Miklós, Kovács Mária. Friedrich Dürrenmatt Angyal szállt le Babilonban című drámája voltaképpen egy Manhattan-szerű épülettömbben játszódik; hol komikus, hol félelmetes világ ez, melyet az angyal felülről szépnek érzékel, ám aki a valóságos utcákon jár, annak ijesztő, aljas, keserű... Rajnai András vállalkozott a megrendezésére. A szereplők között van Sin- kovíts Imre, Sinkó László, Szirtes Ági, Balázsovits Lajos, Bárdi György, Tordai Teri, Bencze Ferenc, Balázs Péter is. Planquette Cor- nevillei harangok című operettjének melódiái közismertek. Most Seregi László rendezi meg a müvet, melyben a harangokat Gáspár apó szólaltatja meg éjfélkor, riogatva a környék' babonás népét. Célja, hogy a kastélytól elűzze őket. De váratlanul visszatér a kastély ura, az ifjú Henri marki... A szerepeket Miller Lajos, Bodrogi G gúla. Szerencsi Éva, Herczegh Csilla, Cseke Péter és Suka Sándor játssza- énekli. A Honvéd Együttes Tánckara is közreműködik. A forgatókönyvet Kardos G. György írta. Sanzonversenyt is rendez a Magyar Televízió a Színház- és Filmművészeti Főiskola növendékeinek közreműködésével. Szerkesztőrendező Gém György: A műsor alkalmat ad arra is, hogy a műfajról valljon Ne- ményi Lili, Kellér Dezső, Romhányi József és Alpár Ágnes. Portréfilm készül Rab Zsuzsa költő-műfordítóról, ezt Zolnay Pál rendezi, a verseket Berek Kati tolmáGremjacsje, 1943. január 7. Egyszer már elhatároztam, hogy többet nem veszem a kezembe a Zalai Közlönyt, most mégis belelapoztam. Már megint Jeszenszky, s minden eddigit felülmúló cikk. Az 1942. december 22-i számban a következőket írja: „Hiába keresem hónapok óta az orosz nép lelkét... Üres, szenvtelen, letargiába süllyedt ember-árnyak vesznek körül... Partizán tevékenységük során . . . elíoga- tásakor mindegyik tisztában volt jövendő sorsával, de egyetlen egynek az arcan. sem ült halalfelelem, pedig csői ja majd, s közreműködik a Kolinda együttes. Már dobozban van a pécsi körzeti Stúdió Szavak a súgólyukból című filmje, mely az 1982-ben József Attila- díjjal kitüntetett költő, a vésel születésű Berták László munkásságát mutatja be. Az új magyar líra e markáns képviselője főként verseivel lesz jelen a képernyőn. Ezeket Balikó Tamás, Bagossy László, Győry Emil, Kulka János és Lukács József mondja el. A zenét Hevesi András, a Csiky Gergely Színház zenei vezetője komponálta, a rendező Bükkösdi László. harcaink során, három hónap. alatt sok partizánt küldtem a másvilágra... egy sem kért 'kegyelmet... volt, aki a hurkot maga tette a nyakára és rúgta el a zsámolyt a lába alól . . . Meghalni nagyon tudnak... A partizán nők még cinikusab- bak. .. fölkacagtak, a vállu- kat vonogattak. amikor megtudták a kivégzést. Kérdezgetem magamban, hol van ezekben a lélek? . . . Mi, akik hiszünk az örökkévaló egy igaz. isten áldó jóságában, tudjuk jól. hogy az istentelen világnak vege lesz es egy szép napon a sötét orosz éjszakát fel fogja valtam a mennyei világosság ...” Dr. Viczián Antal a hómezökön Magyar népi hangszerek Kolompok citerák, kürtök Dudaszóval ballagjunk, Muzsikával sétáljunk, Vedd te Andris a dudádat, Én is a furulyámat, Alle, alleluja! — szól a vers a muzsikáról. Milyen kár, hogy nem hallani belőle egy dallamot sem. A Rippl-Rónai Muzeum magyar népi hangszer- gyűjtéséből kiállítás nyílt Kaposváron, a megyei könyvtárban. Ezt a bemutatót nemcsak látni kellene, hanem hallani is! Emlékeimet hívom segítségül. Megszólal a hajnali komp. A falun áthajtott állatok nyakában szinte egy egész zenekar. Az ostorpat- togtatás szakítja meg időnként a monoton zenet. Szilveszter éjszakáján másképp szólnak a kolompok. Legények nyargalnak végig az utcán a zajos tárgyakkal. Megszólalnak a hangszert gassunk zenét — magyar népi hangszereken. H. B. helyettesítő eszközök is. Dorombol a köcsögduda, táncra perdült legények csizmáján csillog és cifráz a sarkantyú, ritmust diktál a lakánál. Versenyre kelnek • a citerá- sok. tamburások, tekerőlantosok, magyar hegedűn játszik a prímás. Pásztorok. kanászok fújják a kürtöt, táncba hív á bőrduda, a csimpán.y. A klarinét, a tárogató búsong, madárdallal kel versenyre a furulya. A kiállítás „értelmezésében” sokat segítenek a szöveges tájékoztatók. Fölébresztik bennünk a kedvet, hogy hallMondják, a szünidő alatt a diák hallani sem akar az iskoláról, a tananyagról. Ám ha a tudományokban való elmélyedést érdekessé teszik számára, még a forró napokon is szívesen nyúl a tankönyvekhez, lexikonokhoz. A középiskolások előtt pedig az érettségi „réme” mellett ott lebeg a bűvös szó: felvételi. A Somogy megyei Tanács V. B. művelődésügyi osztálya — gondolva a felvételi keserveire és a kihasználatlan szabad időre — középiskolás tanulóknak szervezett főiskolára, egyetemre előkészítő tábort Balatonfenyvesen. Tegnap a majdan magyar, orosz, történelem szakra jelentkezők egyhetes tabora kezdődött meg. hetven fiatal részvételével. A múlt heten — hasonló létszámmal — a matematika-fizika ..szakosokat” készítettek fel a szaktanárok. A jó képességű diákok pályázat útján kerültek a fenyvesi táborba. Döntő többségük fizikai dolgozók gyermeke. Ahogy Gulyás Mihály, a megyei tanács művelődésügyi osztályának munkatársa elmondta, a tábor célja a tehetséggondozás, valamint a fizikai dolgozók gyermekeinek segítése. A résztvevők második-harmadik osztályt végzett középiskolások. A tapasztalatok szerint az egy hét igen rövid idő, de a tanulás -rendkívül intenzív. Egy pedagógus legföljebb húsz gyerekkel foglalkozik, így alaposabb a felkészítés. A diakokat segítik eligazodni a középiskolás tananyagban, tanulási módszereket , sajátíttatnak el, pótoljak a minőségi munkához szükséges feltételeket. Az első előkészítő tábort tavaly szervezték. Ennek aiapjan az idén már változtattak s human tárgyak előkészítésének tábori módszereiben. A tábort ezentúl minden nyáron megszervezik. Azt írja, hogy az oroszoknak, a partizánoknak nincs telkük. Hát nem veszi észre, hogy mit ír? Pontosan az ő írásából is az derül ki, hogy a lélék nélkülinek nevezett partizánok hősök és a Zalai Közlöny által hősnek nevezett Jeszenszky hóhér! Még dicsekszik is azzal, hogy „sok partizánt küldtem a másvilágra”. Jeszenszky nem fegyverrel a kezében harcolt, hanem mások által elfogott orosz hazafiakat felakasztott, az „egy igaz Isten áldó jóságára” hivatkozva! Napok óta fúj a szél, a hőmérséklet alig emelkedik mínusz 20 fok fölé. Cudar hideg van. A figyelő szolgálatban levő katonákat gyakran kell váltani, nem bírják ki egy óránál tovább az éjszakai szolgálatot. Egyszerű, béleletlen köpeny nem elegendő, még akkor sem, ha a zubbony alá melegítőt vesznek. De az sem jut mindenkinek. Akinek nem elég bő a bakancsa, s nem tud több rétegben kapcát vagy harisnyát felhúzni, ki van téve a fagyásnak. Majdnem mindennap van fagyásra jelentkező a gyengélkedőn. Nemcsak a lábuk, a kezűk is elfagy a szerencsétleneknek. Kesztyű nélkül szinte ráfagynak ujjaik a fegyver csövére. A nehéz körülmények ellenére, a századparancsnokok szerint, fegyelmezetten helytállnak katonáink. Nagyobb baj, hogy a figyelmeztetések ellenére sem elég óvatosak, pedig most a behavazott tájon meg jobban kell vigyázni a belátott területen. Újból működésbe lépett a távcsöves puskás mesterlövész. Néhány napja is találat érte az egyik csellengőt. Szerencsére csak lágyrész-sérülést okozott a lövedék a karján. Aznap két szilánksérültet is hoztak. Ha mozgást látnak, aknavetővel is lőnek az oroszok. Újév óta fölélénkült a harci tevékenység. Gremjacsje, 1943. január 13. Amitől tartani lehetett, bekövetkezett. Tegnap a magyar hadsereg délebbi szakaszán, Urivnál a Vörös Hadsereg áttörte a frontot, s mélyen benyomult a mögöttes területre. Ezt megint Daka Miskától tudom, a moszkvai radio adasabol. Ha igaz. akkor nagy baj van, mert nem nagyon lehet most tartalékokra számítani, hiszen a németek mindent bevetettek Sztálingrádnál. Végre jött meleg holmi, de csak minden tizedik katonának jutott belőle. Annak idején nevettünk, amikor az újságban olvastuk, hogy érmelegitőket kötnek otthon a honvédek szamara. Most szomorú valóság. Mert ilyesmiket is szétosztanak, és elszámolják,' hogy hány katonának jutott meleg holmi. Kucsera egyre idegesebb. Naponta megy az ezredhez vagy a hadosztályhoz erősítésért. Főleg tüzérségi és páncéltörő védelemre volna szükség. De ennél is sürgetőbb a legénység téli ruházatának kiegészítése. Naponta esnek ki emberek fagyási' sérülések miatt. Igazán ném lehet meglepetés a magasabb hadvezetés számára, hogy itt sokkal zordabb a tél, mint Európa többi részén. Tanulhattak volna az oroszoktól, akik az itteni télhez alkalmazkodva nemezcsizmát hordanak. (Folytatjuk.) Felvételire készít elő a tábor