Somogyi Néplap, 1982. június (38. évfolyam, 126-151. szám)

1982-06-05 / 130. szám

A Vigadó— kulturális központ Az Európa újdonságai Meseregények, interjúnoveilák gyönyörű nagy tflben súlyos szirmokkal fáradság-virággal boríts ö végleg igazad átkával ökölben mosdatott késben fürösztött vértiszta holnapú emelj magadhoz Oláh János Szél vagyok... Szél vagyok és sok égi zsákot, felhőt cipelek, bő iszákot kanyarítok a vállamon. Essél eső, zubog) a Hőidre, hadd lássam meg az utcaköbe fáradhatatlan arcomat. Essél eső a legszebb lányra, vállára, mellére, hajára, ' bízza nevetve rám magát. Segítsen cipelni a zsákot a felhőket, a bő iszákot, aludjon el a vállamon. szenzációs sikert ért eL Most új növeli áskötete látott nap-' világot Mozart és a kamé­leonok címmel. A kötet ge­rincét képező „tenykisre- gény” — a Faragott kopor­sók — korábbi nagy sikerű regényét idézi témájában s szerkezeti megformálásában egyaránt. Novel láskötétének másik . része hagyományos írások, főhősük maga az író. A harmadik részben úgyne­vezett társalgási darabjai ol­vashatók, melyek voltakép­pen. interjúnoveilák; többek között Marilyn Monro-val, a Sharles Manson-banda együk tagjával, egy amerikai gyil- kosságsorozat detektívjéveL Dos Passas is ismert ná­lunk, a nemrégiben kiadott U.S.A. című trilógia éfe a korábban közzétett Man­hattani kalauz révén. Most első jelentős regénye, az 1921-ben megjelent Három katona látott napvilágot Dob Passes e könyve az első tisz­ta, igazi háborúellenes re­gények egyike s egyben kora Amerikájának egyik legnép­szerűbb könyve. A három katona három társadalmi tí­pust képvisel, akik eleinte soviniszta lelkesedéssel men­nek a háborúba, hogy aztán, megnyomorítva, kiábrándui- tan térjenek vissza. Saul Bellovdt a Herzog és Henderson, az esőkirály cí­mű nagy sikerű, magyar«! is többször megjelent művei alapján ismerjük. Első sike­rét 1953-ban aratta az Angit March kalandjaival. Kalan­dos, oivasmányos könyv, a történet több mint 20 évei fog át Főhőse egy szegény zsidóim, aki élete hanykód- tatásai során megfordul a nyomortanyákon, a dúsgaz­dagok körében, de minde­nütt mindenki a saját ké­pére kívánja formálni. El­képesztő társaságokba keve­redik, de egyik sem tudja megtörni vagy átgyúrna ere­dendően tiszta jellemét Angié csalódott állandó át­kereső, a dúsgazdag asszo­nyok, az élveteg lányok kar­jai közt te, ■ végűi «findet azon az úton, mely élete ér­telmének megtalálásához ve­zet Popp mórm Nehéz szerelemben Nehéz saerelenaben véres születődben taníts hűségre Trencsényi Zoltán MALÁTAKÁVÉ M«glehetósen igénytetenfd élte az életét. Nem érdekel­te se könyv, se színház, se mozi, se zene, se sport. Ba­rátnői nem voltak, férfiak­kal csak héba-hóba foglal­kozott. Az egyetlen, amit igazán kedvelt — bármilyen nevetségesen is hangzik —, a malátakávé volt. Egyszer a malátakávés dobozban ta­lált egy sorsjegyet, mely tu­datta vele, hogy kéthetes tengerparti üdülést nyert. A tarsasutazásra természetesen — bár nem túl nagy kedv­vel — elment. A gyülekezési helyen az utazási iroda ille­tékesei közölték, hogy ő az iroda egymilliomodtk utasa, és ezért vtsszaérkezese után egy autóval fogjak megaján­dékozni. Amikor az autó átvételére érkezett, ismét kisebb kül­döttség varta ot és az öltö­nyös urak örömmel újságol­ták, hogy autója pontosan a félmillomodik eladott pél­dány. Virággal halmozták el, és a kezébe nyomtak egy ta­káskiutalást. Példátlan szerencsesoroza­tának hamar hire ment. Először reklámfilmek fősze­repével bízták meg, így megismertek az emberek. Később a rendezők látták, hogy szereplése biztos si­ker, ezért lassan már játék­filmekben is feltűnt. Rövi­desen ismert filmszínésznő lett. Sikerei csúcspontján, éppen akkor, amikor a Jel- emelkedesét segítő cégek kezdték kicsit magukénak érezni a sikereit, egyórás in­terjút adott a televízióban. A kérdésre, hogy minek kö­szönheti, hogy idáig eljutott, azt válaszolta, hogy a malá­takávénak. A filmgyárat fel­háborította ez az igazságta­lanság, a többi céget úgy­szintén. Ettől a naptól kezd­ve némileg megcsappant az érdeklődés iránta. Filmsze­repre nem kérték fel, mun­ka nélkül maradt hát, így nem tudta fenntartani a gyönyörű lakását, kocsiját. Rövidesen el kellett adnia mindkettőt. Érezte, hogy vé­ge a. népszerűségnek, a sze­rencsének, és ezzel a nagy­világi életnek. Azontúl már nem érdekelte se könyv, se színház, se mozi, se zene, se sport. Barátnői látogatásai megritkultak, a férfiak sem keresték kegyeit. Azontúl az egyetlen, amit a történtek ellenére is igazán kedvelt, a malátakávé volt. Mígnem az egyik nap a pasztillakészítö gépsor fe­lett, az emeleti szerelőcsar­nokból egy zacskó kihelye­zett patkányméreg hullt a készülő .malátakávéba. Ebből a sorozatból jutott neki is a közértben, s bár a rádió azon a napon többször is be­mondta a vélhetően mérge­zett tartalmú kávéval töltött dobozok sorszámát, ő nem hallgatott rádiót, igy nyu­godtan készítette el, s itta meg a reggel vásárolt malá- íakávét. Vesztére .. t A rendőrség két nap múl­va talált rá a szomszédok bejelentése alapján. A kony­haasztal mellett hevert, jobb kezében egy malátakágés do­bozt, a balban egy sorsje­gyet szorongatott. A Huna parti homlokzat Százhatvam óriástükör szórta szét annak a 2600 gyertyának a fényét, amely nappali fénybe borította az 1833 janu Srjá- ban, országos ünnepségek keretében , megnyílt pesti Vigadó báltermét. Kétezer vendég csodálta a klasszicis­ta stílusban épült palotát, s keringőzött a tükörfényes parketten ... Az első világ­hírű vendég, aki 1833 no­vemberében itt adott hang­versenyt: a keringőkirály, Johann Strauss volt... Aztán ... Hentzi generális ágyúi 1849 májusában szin­te a földdel tették egyenlő­vé a pestiek büszkeségét, és 1865. január 15-ig kellett várni, amíg az újjáépített Vigadót ismét birtokába ve­hette a közönség. Másodszor 1944 végén dőltek romba a falak és a felszabadulás után sokan úgy vélték: a hatalmas költségek nem érik meg a helyreállítást. Végül mégis azok győztek, akik a Vigadó újjáépítése érdeké­ben törtek lándzsát, ám is­mét évtizedekig tartott a második „feltámadás”. S ezzel elérkeztünk a je­lenhez. Illetve... a közel­múlthoz., A Vigadó teljes újjáépítése ugyanis több­ütemben ment végbe. A Vö­rösmarty tér felöli A-épület--f rész és á B-épület igazgatói szárnya, valamint a kettőt összekötő úgynevezett nyak­tag 1972-ben készült el, és dó próbaterme, s hozzá csatlakozik Ferencsik János, az ÁHZ főzeneigazgatójának dolgozószobája. A 126-osban az Országos Rendező Iroda produkciód próbálnak, ára itt történnek az úgynevezett meghallgatások is, melyeken eldől, hogy a jelentkező könnyűműfajú előadók kap- hatnak-e vagy sem működé­si engedélyt? Ugyanitt több — fctsebb- nagyobb — táfrgyal óterem teszi lehetővé a meghitt be­szélgetéseket, szerződéskö­téseket, megállapodásokat, a hazai intézmények képvi­selői és az itt sűrűn meg­forduló külföldi vendégek, elsősorban impresszáriók között. A Duna-par*i oktal a Vi­gadó zenei centruma. Itt székel a Budapesti Kórus, a Budapesti Madrigál Kórus, és itt működik a Rádió és a Televízió kihelyezett stúdió­ja, amelyek egyenes, élő közvetítéseket tesznek lehe­tővé, az épület falai között megrendezett hangverse­nyekről, eladásokról, hong­A homlokzat szoborcsoportja Az épület földszintjén — a Vörösmarty téri oldalon — működik az Országos Fil­harmónia jegypénztára, a Képcsarnok. Vállalat kiállí­tóterme és a Magyar Hang­lemezgyártó Vállalat le­mezboltja. A Vigadó téri ol­dalon találjuk a Vigadó Ga­lériát és a Hotel Duna In­tercontinental egyik „fiók­ját” : a Vigadó éttermet-sö- rózöt. Járjuk körbe a több száz kisebb-nagyobb helyiséget — természetesen a teljesség igénye nélküli Az A-épület- ben táláljuk a 125-ös és a 12(j4os próbatermet, mind­kettőhöz irodák, öltözők es kisebb gya korlósaobák tar­toznak. A 125-ös az Állami Hangversenyzenekar allan­A nagy hangversenyterem zönség efé a Játékszín stú­dióprodukciói, szombat és vasárnap éjszakánként pedig a Magyar Filmgyártó Válla­lat társulata lép fel, most Jancsó Miklós rendezésében, a Drakula című produkció­val. Rigó László, a Vigadó újonnan kinevezett igazgató­ja szerint a kihasználtság ugrásszerűen növekedne, ha a Vigadó üzemigazgatósága saját műsorrendezési jogot tés lehetőséget kapna. Az er­csupán 1981-ben a Duna- partra néző épületkomple­xum. A pesti Vigadó valóságos kultúrkombinat. A Művelő­dési Minisztérium tulajdo­nát képezi, és a Vigadó üzemigazgatósága az „Üze­meltető”. A Vigadó — ön­ellátó, önálló költségvetéssel dolgozó intézmény, amely nem részesül állami támo­gatásban, fenntartási költ­ségeit és napi kiadásait a bevételekből fedezi. Ráfize­tés nem lehet — nincs is—, nyereséget sem kell felmu­tatnia, ha mégis így esik, a többietet a Művelődési Mi­nisztérium „lefölözi” — egyéb kulturális célokra. A Vörösmarty téri kultúr- centrum összterülete 35 ezer négyzetméter. Állandó dol­gozóinak, munkatársainak létszáma 160 fő. Helyiségei­nek nagy részét bérbe adja az itt működő intézmények­nek, vállalatoknak. Kik ta­láltak otthonra a Vigadó­ban? A többi között a Cor­vina, a Magvető es a Kép­zőművészeti Kiadóvállalat. A Magyar Zeneművészek Szövetsége, a Nemzetközi Koncertigazgatóság, az Or­szágos Filharmónia, az Or­szágos Rendezőiroda, a Szer­zői Jogvédő Hivatal, a Kó­rusok Országos Tanácsa, a Magjai' Hanglemezgyártó Vállalat, a Magyar Kepző- es Iparművészek Szövetsége, a Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülés, valamint a Magyar PEN Club. a Képcsarnok Válla­lat és a Zeneműkiadó Válla­lat. resszaisokról és egyéb ese­ményekről. Mellettük a Hanglemezgyártó Vallaiat szigetek; falú hangstúdiója. Itt készülnek azok a ko­moly- és könnyűzenei felvé­telek, melyeket aztán a do­rogi lemezgyárban préselnek a fekete korongra. Mit lát mindebből a nagy- közönség? Elsősorban a 630 személyes hangversenyter­met és a 198 nézőt befogadó kamaratermet. A hangver­senytermet — melyhez pró­batermek, öltözők, műszaki helyisegek, sőt orvosi rende­lők is csatlakoznak — időn­ként a legkülönbözőbb cé­lokra veszik igénybe, prózai nyelven: kibérelik. Például: divatbemutatók, bálok, kongresszusok, kiállítások rendezésére. A kamarate­remben újabban rendszere­sen tartanak színházi elő­adásokat. Itt kerülnek a kö­re vonatkozó javaslat jelen­leg a Művelődési Miniszté­rium illetékesei előtt fek­szik. A döntésre még várni kell, mert ebbe több más felettes szervnek, igy a Pénzügyminisztériumnak is beleszólása van. De az elő­jelek kedvezőek, s az igaz­gatónak már íróasztalában tornyosulnak a tervek, me­lyek — a sajat rendezői jog einyerese esetén — szinte gombnyomásra megvaló­sulhatnak. így például a két előadóteremben olyan „hiánycikkek” kaphatnának otthont, mint könnyűzenei - előadóestek, kamarabalet­tek, vidám esztrádműsorok. sőt revüprodukciók. Az len­ne az igazi — vélekednek' a Vigadó vezetői —, ha a nagy hangversenyterem és a kamaraterem min den este megtelne közönséggel. A sa­ját rendezvények belenő­Noha az ünnepi könyvhét elsősorban a mai magyar irodalom seregszemléje, min­den évben gazdag választé­kot talál az olvasó a világ­irodalom legújabb , termésé­ből is. Az Európa Kiadó, a küliöildi irodalom kiadására hivatott műhely, az idei könyvhéten indítja el nagy­szabású vállalkozását, a Vi­lágirodalom Klasszikusai so­rozatot. Alcímként azért sze­lepei az Üj sorozat-megje­lölés, mert hasonló megne- vezésseüéaz 50-es évek végén, a 60-as évek elején volt már egy hasonló vállalkozás. Szá­mos darabja akkor évtizedes hiányt pótolt. Az új vállal­kozást közel 250 kötetre ter­vezi a kiadó, s befejezését 15 év múlva ígéri. A,.sorozat nemcsak a világirodalom klasszikus értékeit,, egyedi alkotásait fogja bemutatni, hanem egyes konok, korsza­kok, ezen belül műfajok hossz- és keresztmetszetét kívánja majd adni. Felesle­ges lenne most hosszabb lis­tát közölni a tervekből, esu- páp ízelítőül: egy teljes Montaigne, Rablais, a kínai próza1 több kötetben, a vi- zsolyi biblia hasonmás ki­adása után egy bő váloga­tás Károlyi Gáspár fordítása rívom án. Jegyeinek árából több ko­molyzenei hangversenyt is lehetne tartani, mindenki ál­tal megfizethető belépője­gyekkel. A nyereség így nem csupán könyvelési té­tel lenne, hanem hozzájárul­na a hazai zenei élet továb­bi fejlesztéséhez. S Virág György gazdasági igazgató sem kapna a szívéhez, ami­kor eléje teszik az évi 11 millió forintos gáz- és vil­lanyszámlát ... G. T. A legelső három kötet, amely a könyvesboltokba került: Bronte: Üvöltő sze­lek, Jack London: Északi Odüsszeia. A London-kötet, A vadon száva és az Arany­ásók Alaszkában című re­gények mellett gazdag no­vellaválogatást is tartalmaz. A harmadik kettős kötet a Mesefolyamok óceánja cí­met viseli. Vekeid i József e két kötetbe sűrítette bele a szankszrtt el beszeléswodakwa legszebb és legemlékezete­sebb darabjait. India párat­lanul gazdag mese- és mon­davilágából nem volt köny- nvű a legjellegzetesebbéket kiszűrni. Egy részét már is­merheti a magyar olvasókö­zönség, mint például a Ma- habharátát vagy a Pancsa- tantra néhány darabját, de jó részük most indul először az olvasók megnyerésére. A Hulladémon huszonöt mesé­je a legszebb indiai tündér­mese-gyűjtemény, a Tíz her­ceg kalandjai című mesere­gényben e műfaj ősét tisz­telhetjük. Az ősi mesek mellett csalfa asszonyoktól olvashatunk A papagály hetven meséje című novella- füzérben s hasonló témájú a Harminckét mese a buta szerzetesekről című gyűjte­mény B. Sokán ismerik az amerikai Truman Capote nevét, hisz a Hidegvérrel című regénye

Next

/
Thumbnails
Contents