Somogyi Néplap, 1982. április (38. évfolyam, 77-100. szám)
1982-04-28 / 98. szám
Made in USA Pártunk első titkára Bonnban tárgyal (Folytatás az 1. oldalról) resztényszociális Unió. majd Helmut, Kohllal, a Kereszténydemokrata Unió elnökével. Az MSZMP KB első titkára ezt követően Willy Brandttal, a Német .Szociáldemokrata Párt elnökével tárgyalt. Hans-Dietrich Genscherrel, a Szabaddemokrata Párt elnökével szerdán találkozik Kádár János. Este a Bad Godesberg-i Redoute-ban Helmut Schmidt és felesége vacsorát adott Kádár János és felesége tiszteletére. A vacsorán a két államférfi pohár- köszöntőt mondott. • * * Kádár Jánosáé kedden — Hannelore Schmidt asszony társaságában — felkereste a kommemi falumúzeumot és ellátogatott Aachenbe, ahol megtekintette a híres dómot és az óvá rost.. Munkalátogatás Kadar Jánosnak, az MSZMP KB első titkárának hivatalos programja — a hétfő esti bonni érkezést követően —. tegnap reggel kezdődött meg a kancellári hivatalban. Itt üdvözölte régi ismerősként vendégét Helmut Schmidt, a Német Szö- vetségi Köztársaság kancellárja. Már a találkozót bejelentő előzetes közleményekben is munkalátogatásról esett szó. Ezt igazolja most a gyakorlat. A lehetőségek szerint mellőznek minden protokolláris külsőséget, és figyelmüket, energiájukat a munkára, a megbeszélésekre összpontosítják. A ivgadta- 'ást követően azonnal megkezdődött az első eszmecsere, amelyen a kétoldalú kapcsolatok vizsgálata mellett áttekintették a nemzetközi helyzet néhány fontos, időszerű kérdését. A konstruktív, szívélyes légkörű megbeszélésen egyetértettek abban, hogy együttesen és külön-külön mindent cl kell követni a kelet—nyugati párbeszéd, az enyhülési folyamat folytatása érdekében. Külön foglalkoztak az európai helyzettel, kontinensünk békéjének, biztonságának megőrzésével. Ami a kétoldalú kapcsolatokat illeti, megállapították, hogy azok kedvezően fejlődnek, de sok még a kiaknázatlan lehetőség. A nyugatnémet sajtó kedden reggel bőséges terjedelemben számolt be Kádár János érkezéséről. Több kommentár — a többi között a Frankfurter Rundschau, a Die Welt, a Handelsblatt, a General Anzeiger, a Süddeutsche Zeitung — magyar- országi tudósítást közöl. A tekintélyes Frankfurter Allgemeine három cikkben számol be a látogatásról. Első oldalán ad hirt Kádár János érkezéséről és a két nap programjáról, a negyedik oldalon budapesti tudósítójának beszámolóját közli Magyarországról, a magyar külpolitikáról, majd fényképpel illusztrálva ismerteti Kádár János életútját. T. T. Mitterrand ebédet adott flczél György tiszteletére Francois Mitterrand köz- ‘ársasági elnök kedden az Klysée palotában ebeden latta vendégül Aczél Györgyöt, a Minisztertanács elnökhelyettesét. Az ebéden részt vett Michel Jobert államminiszter, külkereskedelmi miniszter, Jean-Pierre Chevénement államminiszter, kutatási és technológiai miniszter. Jack Dang kulturális ügyi miniszter, és dr. Bényi József párizsi magyar nagykövet. Aczél György a keddi nap folyamán sajtóértekezletet tartott, melyet a Editions Sociales könyvkiadó rendezett Aczél György ..Beszélgetés a szocializmusról” című interjú-kötetének megjelenése alkalmából. A sajtóértekezleten Aczél György részletesen válaszolt a megjelent francia és külföldi újságírók kérdéseire. A Magyar Nemzeti Bank közgyűlése (Folytatás az 1. oldalról.) perációk megvalósítását finanszírozták. Népgazdaságunk devizahelyzetét kedvezően befolyásolta a nem rubel-viszonylatban elért árfolyamnyereség, valamint az, hogy e relációban a cserearányok is javultak. Ugyanakkor azonban a tőkés hitelpiaci feltételek nehezebbé váltak; a kamatlábak igen magas szintre emelkedtek. Az exportbővítő beruházások finanszírozásához az arab térségben működő bankoktól ISO millió dollár, amerikai, japán és nyugat-európai bankoktól 400 millió dollár középlejáratú hitelt vettünk >Jel. Kedvező feltételekkel nyújtottak hiteleket a KGST-országok közös bankjai: a Nemzetközi Gazdasági Együttműködési Bank es a Nemzetközi Beruházási Bank. SOMOGYI NÉPLAP ; A Magyar Nemzeti Bank — a konvertibilis valuták nem kereskedelmi és kereskedelmi árfolyamok fokozatos közelítése után — 1981. október 1-én bevezette ezek egységes árfolyamait. A magyar lakosság utazási valutavásárlásainál megszűnt az illeték, nőtt a vásárolható valuta-összeg. A bank árfolyamjegyzései rendszeresen követték a konvertibilis valuták egymás közötti árfolyamváltozásait. Október 1. óta az árfolyamkiigazításokra hetenként kerül sor. A Dédász Vállalat boglár- lellei kirendeltsége értesíti az érintett lakosságot és közüleleket, hogy 1982. május .f án munkaiatok miatt áramszünet lesz Somogybabodon 7—Ifi óráig. A Politikai Bizottság tagjainak látogatásai Losonczi Pál. az MSZMP Politikai Bizottságának tagja. a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke kedden kétnapos látogatásra Veszprém megyébe érkezett. A megyeszékhelyen Pap János. a megvei pártbizottság első titkára és Gyuricza László, a megyei tanács elnöke fogadta és köszöntötte a vendéget, aki ezután a megyei pártbizottság székházában meghallgatta Pap János beszámolóját a megye gazdasági, politikai és kulturális helyzetéről, eredményeiről. gondjairól. A beszámoló után Losonczi Pál adott rövid tájékoztatót az időszerű bel- és külpolitikai kérdésekről. Az Elnöki Tanács elnöke ezt követően Veszprém megyével ismerkedett. * * * Lázár György, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja. a Minisztertanács elnöke kedden délután kétnapos látogatásra Fejér megyébe érkezett. Székesfehérváron. a megyei pártbizottság székházában Takács Imre első titkár, Závodi Imre, a Fejér megyei Tanács elnöke és a pártbizottság végrehajtó bizottságának tagjai fogadták. A megye politikai. gazdasági és szociális helyzetéről, a VI. ötéves terv és a XII. pártkongresz- szus határozatainak eddigi végrehajtásáról Takács Imre számolt be a kormány elnökének. A tájékoztatás után Lázár György — a megye vezetőinek társaságában — felkereste a munkáslakta Pintér Károly-lakótelep Liget sori nevelési központját. Ezután a kormány elnöke Áron Nagy Lajos, kétszeres Munkácsy-díjas festőművész műtermét kereste fel. Falkland-fejlemények Thatcher gratulált... Az Amerikai Államok Szervezetének rendkívüli ülése Washingtonban. Napirenden: a Falkland-válság. Képünkön: Alexander Haig amerikai külügyminiszter (.jobbra, fent) Costa Mendez argentin külügyminiszter beszédét hallgatja. Miközben a diplomáciáról keveset vagy egyáltalán semmit sem hallani, zavartalanul folytatódnak Nagy- Britannia katonai előkészületei a Falkland-szigetek visszavételére. “Bejelentették, hogy tengerészgyalogosokkal a fedélzetén kifutott — és csatlakozik a flottához — az „Intrepid” nevű hadihajó. Két további polgári rendeltetésű hajót ugyanakkor lefoglaltak a haditengerészet .számára. Ugyancsak bejelentés történt arról, hogy „jól halad” a Vulcan—V mintájú stratégiai nukleáris bombázók hagyományos bombateher hordozására való átállítása, ami ugyancsak része a falk- landi katonai erőfeszítéseknek. Margaret Thatcher miniszterelnök külön táviratban gratulált a flottának a Déli Georgia sziget visszavételéhez. A kormanvfő é§ szű- kebb kabinetje kedden délelőtt ülést tartott. Dr. Henry Kissinger, volt amerikai külügyminiszter, aki emlékiratai II. kötetének megjelenése alkalmából érkezett Londonba, egy interjúban kijelentette, hogy ha „leszámolásra” kerül sor, érzése szerint az USA-t és Nagy-Britanniát egymáshoz kötő „különleges kapcsolat” erősebbnek fog bizonyulni, mint az amerikaközi rendszerben való washingtoni érdekeltség. * * * Argentína nem tárgyal mindaddig, amíg a harci cselekmények folytatódnak — jelezte kedden Washingtonban Esteban Takacs, Argentína washingtoni nagykövete. A CBS amerikai televízióállomásnak arra a kérdésre válaszolva, hogy miért nem kért Argentína szankciókat Nagy-Britannia ellen, a következőket mondta: Argentína nem hisz az ilyen'jellegű intézkedések hatékonyságában, ezért nem veti fel a kérdést az Amerikai Államok Szervezetének Washingtonban folyó háromnapos külügyminiszteri tanácskozásán. — Az argentin diplomácia célja ezen az értekezleten a latin-amerikai országok támogatásának megszerzése — fűzte hozzá Takacs. — Ez a támogatás pedig meglehetősen erőteljes, erről bárki meggyőződhet az AÁSZ értekezletén elhangzó felszólalásokból. A Nagykanizsa és Vidéke ÁFÉMSZ 1982. április 28-án, ma 9 órakor megnyitja Nagykanizsa, Kun Béla u. 1. szám alatt új vegyesiparcikküzletét Gázkonvektorok, gáztűzhelyek. Hajdú mosógép JOS tip., porszívók, húsdarálók, evőeszközkészletek, kávéfőzők 30 százalékos engedménnyel, lengyel fürdőszobai felszerelések 40 százalékos engedménnyel vásárolhatók, amíg a készlet tart! A Dél-Zalai Áruházban Nagykanizsán 1982. április 26tól a két-, három-, négy-, ötszemélyes sátrak 10° n-os, egyéb kempingfelszerelési cikkek 20%-os engedmeny- nyel kaphatok, amíg a készlet tart! (86509) A „linkage” torpedó A Lengyelország válságát kísérő amerikai álláspontban felbukkant és mindmáig él az amerikai eröpoliti- kának egy sajátos vonása, amely bénítja a legnagyobb nemzetközi problémák megoldását. Amikor a lengyel válság kiéleződött, majd december közepén a katonák stabilizálási lépésével a megoldás felé mozdult — a világ és Európa sorsát alapvetően befolyásoló probléma a középhatósugarú rakéták ügye volt. Az Egyesült Államok sokáig Lengyelországra hivatkozva állt ellen annak a javaslatnak, hogy a Szovjetunióval üljön ebben az ügyben tárgyalóasztalhoz. Amikor végül a megbeszélés nagvnehezen elkezdődött Genfben. rövid idő múltán szünetet rendeltek el. Ez azonban csak a legutolsó példája annak az amerikaiak által először alkalmazott gyakorlatnak, amely a nemzetközi diplomácia szótárában ..összekapcsolás” (linkage) néven már közismert. Kissinger ötlete Mit jelent hát a „linkage” ? A módszert és magát a szót az utóbbi évtizedek kétségkívül legtehetségesebb és legmélyebben gondolkodó amerikai politikusa, Henry Kissinger alkalmazta először. Az ő eredeti megközelítésében az ügy még elméletinek és ártalmatlannak tűnt. Kissinger azt fejtegette ugyanis, hogy a zsugorodó világban a hatalmak kölcsönös függésben állanak egymással és valamilyen módon minden nemzetközi kérdés összefügg a másikkal. Ezzel az elgondolással még alig lehetett volna vitába szállni, Csakhamar kiderült azonban, hogy a „linkage” kifejezés gyakorlatilag a Szovjetunióra gyakorolt politikai nyomás sajátos módszerét jelenti. Eltorzított igazság Voltaképpen két dolog torzította el azt az egyébként nyilvánvaló politikai alapigazságot, hogy a nemzetközi kérdések egymással összefüggenek. Az első ilyen torzítást azzal követte el Washington, hogy a helyi jelentőségű problémákat az egész világot érintő, globális jelentőségű, sorsdöntő kérdésekkel kapcsolta össze. A torzítás második és hasonlóképpen megengedhetetlen módszere: a nemzetközi kérdések megoldását attól tette függővé, hogy a Szovjetunió, illetve a szocialista országok mennyire teljesítenek bizonyos Washington által előterjesztett kívánságokat, amelyek rendszerint az $ belső ügyeiket érintik. A „linkage” első nagy kísérlete 1968 decemberében zajlott le. Akkor maga Kissinger a stratégiai interkontinentális rakéták ellenőrzésére vonatkozó megbeszélés. a híres SALT-folya- mat sorsát attól kívánta függővé tenni, hogy a Szovjetunió „milyen magatartást tanúsít” a Közel-Kelet vagy Vietnam ügyében. Mindmáig ez a „linkage” egyik klasszikus formája. Ezt próbálták alkalmazni a genfi eurorakétatárgyalás ügyében is. A másik megközelíteni típus jellegzetes példája a Jackson szenátor által erőszakolt és a törvényhozás által később elfogadott döntés. Ez a szocialista országok viszonylatában az úgynevezett ..legnagyobb kereskedelmi kedvezmény” elvének alkalmazását attól tette függővé, hogy ezekben az országokban milyen belső kormányzati módszereket alkalmaznak. Sőt. a Szovjetunió esetében kifejezetten a kivándorlás engedélyezésének módszerét és ütemét szabták feltételül. Amerikai szájíz szerint A „linkage” mindkét típusa — különösképpen az első — azóta állandó szerepet játszik az amerikai külpolitikában. Sőt: azt lehet mondani, hogy Kissinger távozása után az ö árnyalatok iránti érzékét és a nemzetközi egyensúly követelményeinek reális felmérését utódai nem örökölték. Azóta a ..linkage” durvább formát öltött, Ennek leglátványosabb példája az a döntés, amely Afganisztánra — tehát egy helyi vagy legjobb esetben körzeti problémára — hivatkozva egy olyan „emberiseg-meretű” egyezményt torpedózott meg, mint a SALT. A „linkage" önmagában hordja kudarcának okait. Hosszabb távon, történelmi szemszögből nézve törvényszerűen kiderül a módszer képtelensége, amely a világ sorsdöntő problémainak és mindenekelőtt a leszereléssel kapcsolatos gondoknak a megoldását aránytalanul kisebb, helyi jelentőségű nézeteltérések amerikai „szájíz” szerinti rendezésétől kívánja függővé tenni. A tanulság az, hogy a történelmi folyamatok tovább haladnak. Annak idején — a Kissinger által támasztott feltételek ellenere — mégiscsak megszületett a SALT-folyamat. Ezúttal is rövidesen újra összeül a genfi szovjet—amerikai rakétaértekezlet, mégpedig Lengyelország nehéz helyzetétől teljesen függetlenül. A „linkage” káros hatását azonban elkerülhetetlen történelmi kudarca ellenére sem szabad lebecsülni. A kifejezés első tagja, a „link” szó angolul nemcsak kapcsolatot, hanem a lánc egyik szemét is jelenti. És a „linkage” arra mindenképpen alkalmas, hogy „leláncolja”, tehát lassítsa a nemzetközi kérdések bélfes megoldását. „B" kategóriás vállalat FÖL VESZ legalább ötéves szervezői gyakorlattal rendelkező gépészmérnököt műszakfejlesztési csoport vezetői munkakörbe. Jelentkezés írásban a Somogy megyei Lapkiadó Vállalatnál „Azonnal betölthető" jeligére, 86411-es számon. (86411) Engedményes vásár a ffjj-nél Hordozható Shil.jalis televízió AT 2961 televízió AT 3961 televízió Riga 16 moped Verhovina 6 moped május 8-ig! »650 Ft helyett 3100 Ft 7900 Ft „ 7100 Ft 7600 Ft „ 6800 Ft 7400 Ft ,. 2890 Ft 3600 Ft „ 3060 Ft OTP-re is kaphatók a Somogy megyei Iparcikk-kiskereskedelmi Vállalat kaposvári, barcsi, nagyatádi és Balaton- parti áruházakban és szaküzletekben. (86505)