Somogyi Néplap, 1982. március (38. évfolyam, 51-76. szám)
1982-03-09 / 57. szám
Kosárlabda NB I Á végső mérleg: öt mérkőzésből hó rom győzelem . Befejeződött tegnap Buján a kosárlabda NB I somogyiakat is érintő csoportjának küzdeJemsorozata, amelyet a 15—20. helyért (azaz a kiesés elkerüléséért) vívtak a csapatok. Aj rájátszás első „félidejében” öt mérkőzést játszott a Táncsics SE. és ebből hármat megnyert. Vasárnap nefn sikerült győznie a Volán ellen, de tagnap, az utolsó mérkőzésén már magabiztos játékkal nyert a csoport listavezetője, az AR Építők ellen. Vasárnap: Volán SC—Táncsics SE ' 80:63 (42u30) Baja, 500 néző. V.: Bacs- fay és Szabó IV. Szabolcs Ferenc nagyban hozzájárult a csapat biztató szerepléséhez Táncsics: Dara (11), Szabolcs (10), Stickel (S), Szabó P. (13), Ács (6). Csere: Berta (?), Szabó L. (2), Monok (4), Slrebó (7). Edző: Kleno- vics Endre. A Táncsics megilletödve kezdte a mérkőzést, támadásait nem tudta eredményesen befejezni. A Volán keményen és jói védekezett, Nyitrai révén biztosan szerezte pontjait. Több csere után sem változott a játék. A Volán fokozatosan elhúzott, a második félidőben a Táncsics már feladta a mérkőzést. Esélye valóban dem voit a győzelemre, de a nagy különbségű vereséget elkerülhette volna. Jók: Dara és Stickel. További eredmények: Alba Regia Építők—Kecskeméti SC 73:67, !! Oroszlány—Ü. PEAC 76:65. Hétfőn: T áncsics—Álba Regia 90:78 <38:41) Baja, 200 néző. V.: Bacsfay, Idó- falvi. Táncsics: Monok (6). Szabolcs (41), Stickel (7), Dara (11), Szabó P. (12). Csere: Ács, Strebe (10), Tálján (3). — Nagyon nehéz lesz megnyerni a mérkőzést — — mondta mind- * két edző a mérkőzés előtt. — Nagy a tét, amelyik csapat itt veszít, az lehet, hogy az NB I-es szereplését is elveszíti. Ideges hangulatban játszott. mindkét csapat. A fehérváriak 1—31-es zónával, a Táncsics emberfogással védekezett. 5. perc: 10:8. Egyik csapat sem tudott nagyobb előnyt szerezni, felváltva estek a kosarak. 10. perc: 20:20. Sok hiba a védekezésben. sok személyi hiba mindkét csapatnál. A félidő, vége a székesfehérváriaknak sikerült • jobban. A második játékrészben Kie.no- ,'vics edző taktikai meggon- do ásból Dara helyett Tálján f küldte a játéktérre, A csere jónak bizonyult. A 25. percben visszaszerezte a vezetést a Táncsics. 50:47. Nagyobb előny nincs, sőt Stickel közben a negyedik hibáját követte el. A fehérvári csapat elfáradt. Szabol- csot nem tudták • tartani, rendre szerezte góljait, távolról és közelről egyaránt, a büntetőket százszázalékosán értékesítette. A végjátékban a Táncsics a négypontos vezetés megtartására törekedett, de a letámadó taktikát választó ellenfele hibáit kihasználva ezt növelni is tudta. Klenovics Endre: örülök, nagy dolog volt ötből hármat nyerni. Hegedűs: Sokat kivett a mérkőzés,sorozat a játékosainkból. Elfáradtunk. a Táncsics megérdemelten nyert. Jók: Szabolcs ta mezőny legjobbja), Stickel, Strebó. A Táncsics csapata ezen a mérkőzésen nyújtotta a legjobb teljesítményt. Péter György Vándor Sándor énekkari szemle Hagyomány, háttér nélkül Megyei labdarúgó-bajnokság (Folytatás a 4. oldalra!) Góllövők Takács B. Jók: Gróf, Kékesi, Fejes, Both, illetve Turmana, Matán, Ráez. Boglárleile ifi—Kadarkút m 5.0 Hajas Gyuta K. Gazdász—K. Közlekedési SE 3:2 (2:1) Kaposvár, néző. Vz Po- tecsák. K-. Gazdász: Baksí es — Mile. Kälter. Hegedős, j ez éri L„ Pintér, Burcsa, Fehér (Túróczi), Dunár. Greguricz (Pál). Takács. Edzé: Zsirai Kálmán. KKSE: Szalai — Zelerai, Weisz, Szita, Csajág!, Szilvás. Wffininger (Pre- káczkó L.), Sturm. Jónás (Pre- kaczkn Gy.). Szrnka. Torma.. Eti- 38Ö: Ág:falvi Mihály. Góllövők: Burcsa, Turóczi, Dumár, illetve Jónás, Torma. Kiállítva Sturm a 75. percben. Jók: az egész vendégcsapat, különösen Köbér, illetve Torma. K. Gazdász ifi—KKSE ifi 7:0 Szántó László Héthely—Szönyi SE 1:# («:») Kethely, löö néző. V.: líyerki Kethely: Varga — Sipos. Iván, Turcsi, Tanai, Fekete. Bacsics, Gazdag, Szabó (Dákai), Balázs (Berta), Gombai. Edző: Sámd-r Imre. Szőnyi SE: Horváth Gy. — Horváth J., Hadaró, Muri. Czimmermann, Demeter. Dobos, Kiss (Kántor), Samu. Szűcs. Kulcsár. Edző: Balogh László. Góllövő: Fekete (11-esből). Jók: Fekete, Turcsi, Gazdag, illetve Hadaró, Muri, Szűcs. Rákóczi III. ifi—Kéthely ifi 3:0 Sipos László Csurgó—Bal a tónk er esz túr 5:0 (3:0) Csurgó, 300 né^ő. V.: Magyar Csurgó: Major — Czink, Kovács A., Mate, Péntek, KütsÖn (Készéi), Mód, Novak, Horváth A., Tátrai (Markek), rak ács A. Edző: Készéi Ferenc. Ralatonke- resztür: Takács — Buxbaun I-, Várga I., Buxbaum II., Bakos, Horvath, Gál, Varga II., Per- necz. Ángyán, Fincza. Edző: Szabó Zoltán. Góllövők: Mód (3, kettőt 11-esből), Novak, Markek. Jók: Mód a mezőny legjobbja. Máté, Péntek, Novak, Takács, illetve Varga I., Bakos. Kiállítva Horváth a 62. percben visszahúzásért. Csurgó ifi—Balatonker esztúr ifi 3:0 Kovács Antal Tbb— AgrAri» SE 3:1 (0:0) Toponár, 100 néző. V.: PergetTab: Kiss — Reichert Z., Vendl, Kovács, Majkó (Kuruez), Spilák. Ulreich, Szőnyi. Balázs, Reichert J., Hoppár. Edző: Puha József. Agrária: Szekeres — Verner. Tóth J., Tóth L.. Horváth (Csirke), Nemeth, Mészáros, Kulcsár. Urbán, Dómján. Csuka (Baksa). Edző: Szabó László. Góllövök: Kovács (11-e®- ből), Balázs, Reichert J., illetve Mészáros (11-esből). Jók: Reichert Z., Vendl, Balázs, illetve Vemet, Kulcsár-, Urban. Tab ifi—Agraria ifi 2:1 Szabó László A b*yn&kstjg Mása: «. Ml. 11. 15. lő. Nagyatád B.-leike rab Csurgó Marcali VBKW V. K. Gazdász KaposgépV. 3 lő « 3 S 8 Ka rád 17 8 2 Kadarkút 17 G 5 Fonyód * 17 K 2 B a lato nkere sz t úr 17 4 4 Kéthely 17 4 2 K. Közlekedési SE 17 3 3 Agrária SE 17 4 1 Szönyi SE 17 3 2 — 50-13 4 45-24 5 38-22 * 35-24 t 43-2« fi 23-2« 6 32-23 fi ^-23 7 2S-28 fi 32-3« 3 24-32 3 27-'»« 11 20-42 11 17-31 12 23-45 12 17-47 Inkább afféle hétköznapi számvetésként, mint jeles ünnepként tarthatja számon megyénk művelődési krónikája a Vándor Sándor énekkari szemle területi bemutatóját. melyre vasárnap este került sor Kaposváron. a Latincá Sándor Művelődési Központban. Abban, hogy az esemény hírét nem arany- bétűkkel jegyzik fel majd az almanachban, ludas az időpont nem túlságosan szerencsés kiválasztása, s az a — kórusvezetők által már sokszor, s nem alaptalanul kifogásolt — körülmény, hogy a Latinca nagytermének színpada, kellemetlen akusztikája miatt, a legjobb indulattal sem nevezhető eszményi helyszínnek a közös énekléshez. Keserű szájízt keltett az a tapasztalat is, hogy — a Vándor Sándor nevével fémjelzett szemlén! — alig láttunk-hallottunk munkásdalosokat. Részletes elemzést érdemelne végre, miért nem működtet munkásénekkart — a SÁÉV kivételével — egyetlen jelentősebb üzem vagy szakszervezeti művelődési intézmény sem megyénkben, természetesen nem a javarészt ..a nemzet napszámosaiból” álló kórusok helyett, hanem' azok mellett. A hiány annak ellenére is vizsgálódást érdemel. hogy tudjuk: országos gond ez. Ám ha a körülmények hatalmától és a részvevők szociális összetételétől eltekintünk, bőven van okunk az elégedettségre. Semmiképpen sem a diplomáciai érzéknek kell tulajdoniLanunk, Mi lesz veled mézeskalács? Gyertyák a III Richárdhoz özvegy Sőtényi Józsefné éppen belépett a nagy szoba ajtaján, amikor ott csillárostul, vakolatostul leszakadt a plafon. Az első rémület után azonnal telefonált az IKV-hoz, ahonnan hamarosan megérkezett egy brigád, helyrehozták a hibát, de a lakást romossá nyilvánították. Sőtényiné új otthonba költözött, aminek nagyon örült. — Olyan rendes emberek voltak, olyan segítőkészek! Szép ez a lakás, csak hát az emeleten van, és fáj a lábam. A sok évi kocsikázás meghozza az eredményét. A romos lakásnál van a műhely, amit szintén romossá nyilvánítottak, így nincs könnyű dolga Sőtényi Józsefijének, a megye egyetlen mézeskalácsosának és gyertyaöntőjének. Feltehetőleg e szakmában ö Somogy utolsó képviselője, mert .se lánya, se unokái nem mutatnak hajlandóságot a folytatásra. — Talán a kisfiú, ő szeret ott lábatlankodni a sütésnél, de persze a frissen készült mézest várja. Sőtényi néninek gazdag a programja. Kedden és pénteken a piacon árul, de nincs olyan vásár a megyében. ahová ne hívnák. Most. a cseri parkba készül, aztán a nagyatádi KISZ-szervezet rendezvényére. Jár Szennába, Balatonföldvárra. Füredre. Nagy keletje van az apró mézeskalács-figuráknak — azt keresi mindenki —, no és a jeges marénak, amit rajta kívül senki sem készít. Van. aki literszámra viszi. Egves területeken kifejezetten a márc kedvéért keresik fel az emberek a mé- zeskalácsost. Egyébként most a színes mézeskalács-figurák jöttek divatba, különösen a piros. — Hogy milyen meghatározó- a szín: egy idős néni állítja, hogy mindig csak a fehér színű mézesből adjak neki, mert a másiktól megfájdul a gyomra! Az sem mindegy, miként helyezi el áruját a vásárban. Középre a nagy figurák kerülnek, aztán jön a kicsi, szélre a közepesek. A pudli- hoz — deszkához — a figurákat kell támasztani, tetejére a mézessütemény-cso- magok kerülnek. — Az uram valóságos művésze* volt ennek. És még ma sem tudok olyan figurákat készíteni, mint ö. Ideges ember volt, de ha dolgozott, akár össze is dőlhetett volna a ház, azt sem vette volna észre. Amikor meghalt, nem akartam folytatni a mesterséget, de bíztattak. hogy álljak csak neki. Először olyan idétlen formákat csináltam. hogy meg, a gyertyákon oklomnyiek voltak a göcsörtök. De ez mar régen volt. A gyertyaöntés is valóságos művészet, hosszan tartó művelet. Hogy Sőtényi néni mégis ért hozzá, mi sem bizonyítja jobban, mint hogy a színház. III. Richard előadásain is Sőtényi-' féle gyertyák „szerepelnek". A mézeskalács-készítés is babramunka. — Szép mesterség ez, de nagyon sokat kell dolgozni. Az ember pedig igyekszik mindig szebbet és szebbet készíteni. Most például fényes színes papírt használok a díszítéshez. így mutatósabb. A mezeskalács évekig eláll, űem mindegy, hogy néz ki. Elismerés, jutalmazás? — Egyszer kaptunk a KlOSZ-tól egy Kiváló munkáért kitüntetést, mást nem. Az urammal csak dolgoztunk. nem is törődtünk ilyesmivel. Csak , akkor jöttem rá, hogy kellett volna, amikor meghívtak Budapestre, s mint kiderült, olyan munkákat fogadtak el. amelyek zsürizettek voltak. . Nincs nekem zsűrim, de nem is vágyóra semmifele kitüntetésre. Az a jutalmam, hogy még Békéscsabáról is jönnek hozzám az emberek, hogy tanítsam meg őket a mézeskalács-készítésre meg a gyertyaöntésre. Szívesen teszem: hátha akad valaki, aki folytatja a mesterséget. • Ambrus Ágnes hogy az ítészek triumvirátusa — Dobák Pál, Nyakas József és Várnai Ferenc — elragadtatással nyilatkozott az énekkarok létszámáról, lelkesedéséről és felkészültségéről egyaránt. Aligha a Vikár Béla vegyeskar .profi- színvonalú produkciója keltett persze meglepetést, s nem is a Somogy megyei Pedagógus Férfikar hajlékony, tiszta hangzása és sti- láris biztonsága: Zákányt Zsolt, illetve Heisz Károly együttesétől jószerével ezi szoktuk meg az elmúlt években. Tavalyi szereplései alapján a nagyatádi pedagógus női kar világos dallamformálása. éneklésének kulturáltsága sem ért bennünket váratlanul. A többi öt énekkartól azonban ösz- szehasonlíthatatlanul többet kaptunk, mint amennyire korábbi szerepléseik vagy a megyei tekintélylajtorján elfoglalt helyük szerint számíthattunk volna. Ügy tetszik, kievickél végre a hullámvölgyből a SÁÉV munkáskórusa: Horváth Je- nőné és Klausz Róbert irányításával nemcsak a simára csiszolt. szép hangzásból adott íz.elítőt vasárnap este a megnövekedett létszámú együttes, hanem lelkesedésből is. Ezúttal a Kaposvári Tanítóképző Főiskola női kara is azt nyújtotta, amit husz.onéves, egészséges torkú leányoktól — a nézőtéren — elvárhatunk: az igényes. ízléses formálás mellett a dalolás ösztönös erejét és mintaszerű szólamhangzást. Megyeszékhelyünk gyakran látott-hallott együttesei mellett kellemes élményt szerzett három, a Bataton- parttól érkezett, s szőkébb pátriánk kiemelkedő zenei plénumáin — sajnos — ritkábban szereplő kórus is. A Bogiárlellei Ipari Szövetkezet vegyeskara — mely az idén ünnepli fennállásának negyedszázados évfordulóját — elsősorban előadásmódjának egészséges spontaneitásával keltett feltűnést: vezetőjének. Szalóky Bélánknak vezénylésén csöppnyire sem látszott, hogy először állt a nyilvánosság elé kórus élén. Méltó volt a hangverseny színvonalához a földvári művelődési ház vegyeskarának és a Siófoki Bányász Női Kar, valamint a Siófoki Dalkör egyesített vegyeskarának szereplése is, Zakómé Nagy Irén. illetve Tímár Imre irányításával. Néhány szót még a mii- sorválasztásról. Feltétlenül jó jel, hogy az énekkarveze- tők érdeklődése a népdalkincs és a klasszikus repertoár újabb és újabb területeire terjed ki, a munkásdal azonban — mel\ nek pedig nagy szerephez kellett volna jutnia egy Vándor Sándorról elnevezett találkozón — változatlanul hiánycikk. Talán a sematizmus időszaka kísért még mindig, melyben „kötelező elvárás” volt huszadrangú alkalmi kompozíciók műsorra tűzése. ‘ talán a kottahiány az akadálya annak, hogy kórusaink a magyar és a nemzetközi munkásmozgalom dalkincsének melyebb rétegeibe is alámerüljenek — nem tudjuk pontosan. De, úgy gondoljuk. ennek a kérdésnek a tisztázása is „megérne egy misét”. E. A. Művészet/ szemle fl harmadik - Kaposváron Bűvös szám a hármas. Hozhat szerencsét, de a hármas útelágazásnál jól meg kell gondolni, melyiken induljunk el... A somogyi művészeti szemle helyi bemutatói közöl a mull heten a kaposvárira eseit a választásunk. Február végén a tanítóképzőben, majd a hónap ele jen a kiinán György Ifjúsági és Úttörő Művelődési Központban és végül 5- én a Latinca Sándoi Művelődési Központban mutatkoztak be az együttesek, szólisták. Hosszú idő után a megyeszékhely is kirukkolt, nem is akárhogy. En.v- nyi jelentkezőt még sohasem jegyezhettünk föl. ismeretlenségből színpadra lépő fiatalokat, és országos hírű együtteseket. Bármennyire is kitett magáért Kaposvár amatőrmoz- galma, a pénteki bemutató nem volt hasonlítható a vidékiekhez. ahol ünnep a somogyi művészeti szemle. A harmadik bemutatóra is húsznál több műsorszam „tellett”. Néptáncosok, hangszeres szólisták és versmondók adták egymásnak a stafétabotot. Láttuk a Kapóé babegyüt- tes produkcióját a Somogy és BM. Kaposvár Táncegyüttes, valamint a főiskolásokból álló Kaláka tánccsokrát, őket követve vecsrmwidék és igeretes hangszeres szólisták igyekezete érdemelt tapsol... A dicséret mellett elhall- gathatatlan. hogy a színpadra lépőket nem ösztönözte . többlet nyújtására a tátongó nézőtér. Együtteseink éppen ezért rutin állagot nyújtottak. Kivételes élmény volt a BM. Kaposvár Táncegyüttes párostánca, melyben fölfedezhettük még a tánc örömét is... Miért osztották a Latioca- ra a városi szemle harmadik bemutatóját? A színpadi lehetőségek — azaz a táncegyüttesek igénye — miatt ezt csak helyeselhetjük, hiszen egy klubszínpadra nem lehet összezsúfolni a népes tánccsoportokat. Vajon megszűnt a közönségben az érdeklődés a néptánc stb. iránt, hogy csak ennyien jöttek el? (Nem tudom. volt-e egyáltalán ..érdektelen” néző? Azaz szülő, barát stb. mellett más valaki is a sorainkban.) .Aligha; a szervezésben keresendő az elmulasztott alkalom, hogy nem találtak egymásra szereplők és nézők. Reméljük, a gála kárpótolja majd az igyekezetét, és a közönségsiker se marad el. H. B. SOMOGYI NÉPLAP