Somogyi Néplap, 1982. január (38. évfolyam, 1-26. szám)
1982-01-12 / 9. szám
Jelentés a hóról tástalan, s ennél melegebb nemigen yolt tegnap. Sseovjet—lengyel külügyminiszteri tárgyalások kezdődtek Moszkvában. Képünkön: Józef Chyreket, a lengyel diplomácia vezetőjét (jobbra) a moszkvai repülőtéren Andrej Gronaiko fogadta vasárnap (Telefotó — TASZSZ—MTI—KS) Vasárnap este Moszkvába érkezett Józef Czyrek, a LEMP KB politikai bizottságának tagja, a központi bizottság titkára, a Lengyel Népköztársaság Külügyminisztere. A vendéget a repülőtéren Andrej Gromiko, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, szovjet külügyminiszter fogadta. Tárgyalásokat folytatott hétfőn Moszkvában Andrej Gromiko szovjet és Józef Czyrek lengyel külügyminiszter. A szovjet—lengyel tárgyalások középpontjában a két ország kapcsolatai, a nemzetközi helyzet egyes kérdései álltak, s szó volt a Lengyelország bel ügyeibe történő beavatkozási (kísérletekről. A két miniszter határozottan elítélte az Egyesült Államok és egyes más NATO országok beavatkozási kísérleteit, megállapítva: azox durván megsértik az ENSZ alapokmányát és a helsinki záróokmányban foglalt elmeket. A kétoldalú kapcsolatokról, azok fejlesztésének távlatairól szólva a két miniszter megállapította: e kapcsolatok fejlődésének alapja a két ország közötti szilárd szövetség, megbonthatatlan barátság, a két ország óér pének javát, a béke és a szocializmus megerősödését szolgáló sokoldalú együttműködés. Ez az együttműködés megfelel a kollektív védelmet biztosító Varsói Szerződés célkitűzéseinek, megfelel a Szovjetunió és a Lengyel Népköztársaság között fennálló barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződésnek is. A tárgyalások szívélyes, elvtársi légkörben folytak. Gromiko és Czyrek tárgyalásairól közös közleményt fogadtak el, amelyet később hoznak nyilvánosságra. A városi és megyei utak őreinek munkáját megnehezítette, hogy hétfőn kora délután ónos eső hullott egy rövid ideig, és ez sok addig elvégzett munkát tett semmi- f vé. A somogyi távolsági autó- ' buszjáratok közül néhány késve indult el .tegnap reggel. A hideg miatt bénult meg egy-két autóbusz, es a mentesítőre várni kellett. Húsz-negyven perces késések voltak, am nem az utak állapota, hanem a technika ördöge miatt. A helyi járatokkal nem volt baj, ha csak azt nem számítjuk, hogy a síkosság miatt lassabban mentek a buszok, és így néha egy kicsit hosszabb ideig toporogtak az utasok a megállóban. A MÁV-tól is azt hallottuk, hogy néhány vonat késett, de a vasutasok sem a hóra panaszkodtak. A Gyékényesről Dombóvárra közlekedő reggeli vonat tegnap például azért érkezett Kaposvárra hét óra öt perc helyett hét óra ötvenkor, mert fölmondta a szolgálatot a gőzmozdony, amely húzta volna. Egyetlen szervezet jelentésében sem rögzítették, de érdemes megjegyezni végezetül, hogy a téli sportok kedvelői ellepték a dombokat, s a lakótelepek szűk négyzetméterei is benépesültek hancúro- zó. a hóban hempergő gyerekekkel és tekintélyüket nem . féltő, szintén hoíürdőző felnőttekkel. Minden út já A KPM-útügyelet tegnap délutáni jelentése szerint megyénkben minden út járható volt. A fontosabb utakon az őrjárat állandó, de így is latyakosak, síkosak ezek az útvonalak. A mellékutak havasok voltak, de el lehetett menni rajtuk. Mindezzel együtt azt tanácsolták: ha lehet, ne induljoh útnak autóval, akinek nem feltétlenül fontos. A kaposvári városgazdálkodási vállalat hasonló helyzetről adhatott hírt: a megye- székhelyen elindultak; s dolgoztak a sószórók, a hótolók és a kisgépek. Amit lehetett megtették, ám így is maradt hó az utcákon néhány centi vastag rétegben. Ezt a megye- székhelyen közlekedők tapasztalhatták is. ,A városgazdálkodás mentségére: a sózás mínusz négy-öt fok körül haA tél néhány héttel ezelőtti kemény rohamaiból Somogynak és a Dél-Dunántúlnak kevés jutott, s a zord idő most mintha pótolni akarná e lemaradást. Az utóbbi pár nap hozott vastag hóbundát, ónos esőt, fagyot, szelet. .. Ebből, a nagy télből megkapta részét az ország legkisebb szöglete is, Szabolcs- Szatmárbói például hidegrekordot jelentettek: mínusz 23 fokot. Európából még szörnyűbb — sokszor igen tragikus — hírek érkeznek . . De határainkon belülről is hozott szomorú jelentéseket a telexgép: több halálos baleset történt, a tél és az emberi figyelmetlenség „találkozása” miatt. A somogyi fekete krónikát viszont nem bővítette az elmúlt hétvége és a tegnap: a mentők, a tűzoltók és a rendőrség ügyelete esig hívásainkra azt válaszolta: nyugodt volt a nap, nagy örömükre nem tudnak rossz hírekről beszámolni. CD VG ARA: 1,40 Ft SOMOG/I NÉPLAP A 7 MSZMP BfZOTTSAG Á N A K L APJA mvm. évfolyam, 9. szám 1982. január 12., kedd Pietro Sette Budapesten Magyar—olasz tudosányss—miszaki epifiÉiÉsi msiállapadás Vasárnap Budapestre érkezett Pietro Sette, az Olasz Ipari Újjáépítési Intézet (IRI) einöke. Röviddel megérkezése után fogadta Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyettese, s a megbeszélésen értékelték a magyar—olasz gazdasági és tudományos—műszaki együttműködés eredményeit Véleménycserét folytattak az olasz állami vállalatok, illetve intézmények és a magyar partnervállalatok, intézmények kapcsolatainak eddigi alakulásáról és együttműködésük továbbfejlesztésének lehetőségeiről. A megbeszélésen jelen volt Giulio Büan- aoni, az Olasz Köztársaság budapesti nagykövete. * * * Szekér Gyiila, az Országos Műszaki Fejlesztési Bizottság elnöke , és Pietro Sette, az Olasz Ipáid Újjáépítési Intézet hazánkban tartózkodó elnöke hétfőn, az OMFB székházában öt évre szóló keretmegállapodást írt alá, amely az acélipar, a fémfeldolgozás, távközlés, információtechnika és infrastruktúra területén, lehetővé teszi a magyar és olasz állami vállalatok közvetlen kapcsolatát, hatékony együttműködését. A megállapodás értelmében az érdekelt vállalatok, intézmények szakemberei közös kutatási programokat alakítanak ki, megszervezik, a ku- . tatási eredmények, dokumentációk, toVábbá a szakértők és ösztöndíjasok cseréjét, közös konferenciákat, szimpoziono- kat rendeznek. Az egyezmény aláírását megelőző tárgyaláson egyebek közt szó esett arról, hogy a jól előkészített és megszervezett műszaki—tudományos együttműködés a későbbiekben javulást eredményezhet a Gromiko és Czyrek tárgyalásai Elítélték a beavatkozási kísérleteket két ország közötti gazdasági kapcsolatokban, s elősegítheti' a mindkét fél számára kedvező árucsere-forgalom növekedését. Megállapodtak abban, hogy a közös munkát elsőként a hírközlés, számítástechnika, kohászat és energetika terén kezdik el, mindkét részről munkacsoportokat alakítanak, amelyek éves terv alapján végzik a kijelölt feladatokat, s évenként egy alkalommal közösen értékelik az elért eredményeket, meghatározzák a további teendőket. A tárgyaláson jelen volt Giulio Bilancioni, az Olasz Köztársaság budapesti nagykövete is. * • » Ugyancsak az olasz nagykövét nyitotta meg hétfő este a Duna Intercontinentál-szálló- ban az olasz műszaki napokat, amelyeket az IRI a Magyar Kereskedelmi Kamarával és az MTESZ-szel közösen szervezett. A megnyitón jelen volt az ONFB és az IRI elnöke, valamint a Külkereskedelmi Minisztérium és a kereskedelmi kamara képviselője is. A kedden kezdődő négynapos rendezvénysorozat keretében az ipari újjáépítési intézetbe tömörült vállalatok szakemberei tájékoztatják az érdeklődőket a távközlésben, áz élelmiszeriparban, az energetikában, a kohászatban, az infrastruktúrában, az információs rendszerek kialakításában és a hajógyártásban elért legújabb eredményeik- rőL Magyar pártküidöttség Moszkvában Gyenes András, az MSZMP Központi Bizottságának titkára és Berecz János, a KB tagja, a külügyi osztály vezetője az SZKP Központi Bizottságának, meghívására hétfőn néhány napos hivatalos baráti látogatásra a Szovjetunióba utazott. Gépesített jégvédelem. A jégtörő hajók tervszerű, már a jégzajlások időszakában is végzett tevékenységével megelőzhetők a jeges árvizek, illetve jeléntősen csökkenthető az általuk végzett pusztítás. Képünkön: a dunai jégtörőflottához tartozó Jégtörő—IX-et láthatjuk „rendcsinálás” közben a zajló Dunán Tíz-tizenöt féle új termék A hütöipar idei tervei Az idén az elmúlt évinél 5—6 százalékkal több, összesen mintegy 100 ezer tonna terméket állít elő a hűtő- ipar. Legfontosabbnak tartják a ha^ai lakosság igényeinek még jobb kielégítését emellett — a világpiaci lehetőségek kihasználásával — az exportot is növelik; a mirelitáru 50 százalékát értékesítik külföldön, Az évi tervek összeállításánál a korábbiaknál is körültekintőbben vették figyelembe az igények változását. Széles körű felmérések szerint a korszerű lá//fc.lii:ozás terjedésével a kereslet a zöldségfélék iránt igen erősen fokozódik, ezért e készítmények arányát növelik. Aí előző éveknél jobb ellátás ígérkezik mélyhűtött parajból. lecsóból, zöldbabból és zöldborsóból. A termelésfelfutás elsősorban a 10 ezer tonna kapacitású új bajai hűtőház üzembe állásának az eredménye, itt döntő mértékben zöldségféléket állítanak elő. A vállalat gondot fordít az egész évben egyenletes elosztásra. Amíg a korábbi években a tavaszi hónapokban nem mindig elégítették ki a kereskedelem igényeit, addig az idén jó előre felkészültek erre az időszakra, a készleteket ennek megfelelően tárolják a tiz gyáregységnél, s a zöldborsó kivételével valamennyi termékből több jut tavasszal is az üzletek hűtőpultjaiba. Különféle fejlesztésekre, a műszaki színvonal javítására is sor kerül. Megkezdődik a békéscsabai hűtőház rekonstrukciója. A dunakeszi üzemben újfajta habosított gyümölcskrém-készít- ményefc — meggy, szamóca, alma — előállítására alkalmas berendeziéseket szerelnek fel. Tovább bővül a választék. A mintegy 200 féle mirelitáru mellett 10—;15 újdonság jelenik meg. Különféle gyümölcstortáik, tésztafélék, lecsókészítmények .jelennek meg. A tavaly igen nagy sikert aratott pi^za gyártását az idén fokozzák. Beirut Tüzérségi összecsapások Mind iráni, mind iraki részről Irán nyugati részén lezajlott heves tüzérségi összecsapásokról számoltak be. A bagdadi rádió jelentése szerint Irán nyugati részén. Gilan Gharb körzetében mintegy 50. iráni katona esett el a harcokban, míg Irak vesztesége öt fő. Az iráni tüzérség, vasárnap reggel lőtte az Irak délkeleti részén fekvő Basra városát.