Somogyi Néplap, 1981. július (37. évfolyam, 152-178. szám)
1981-07-16 / 165. szám
Értékőrző vállalkozás Hetes község története Nyugati portyán ikrekkel talá Hetes részleges alapfokú központ, azaz községi közös tanácsa két társközséget is irányít. Lakosainak száma alig több ezernél. Nevezetessége'.' A tájékozottabb olvasók azonnal rávágják: ott született Vikár Béla, a neves néprajztudós. A községben lakó vagy egykor e tájon gyerekeskedő, majd elszármazott felnőtteknek azonban sokszálú kötődéssel marasztaló, visszahívó, emlékeztető szülőföld marad. Olyan település, amelynek gazdag, az Árpád-korig visz- szavezethető múltja, értékes művelődéstörténeti, földrajzi, nyelvi sajátosságai és hagyományai vannak. Mindezt persze sok község elmondhatja magáról. Az értékek azonban csak akkor válnak közkinccsé, ha- gyományozódnak tovább, ha akadnak vállalkozók a nép száján élő, illetve a levéltári dokumentumokban föllelhető források összegyűjr tésére, elemzésére, rögzítésére. Hetes párt-, tanácsi és gazdasági vezetői nem sajnálták az időt és az anyagiakat községük történetének feldolgozásától. Igaz, ehhez olyan lelkes, fáradhatatlan helytörténészre is szükség volt, mint amilyen az egykor Somogybán, később Pécsen tanároskodó dr, Horváth Imre. A ma már nyugdíjas pedagógus fiatalos lenEgy rózsa volt a dísztáviraton, amit az egyik idős asszony küldött a Kaposvári Húskombinát Várnai Zseni szocialista brigádjának. Szép hagyomány, hogy a brigád önállóan szervezi meg a nyugdíjasok búcsúztatását. Persze az üzem gazdasági és társadalmi vezetői is segítenek, ajándékról is gondoskodnak, mindezt azonban úgy teszik, hogy a bábáskodásnak még a látszatát is kerüljék. Így semmi különös sincs abban, hogy azok között, akik ünnepélyesen elbúcsúztak az üzemtől, mindig akad olyan, aki a lelkes közösségnek köszönetét mond. Sokat beszélgettem a húskombinát szakszervezeti bizottságának munkatársával, s tőle tudom, hogy egyre nagyobb az igény a brigádtagokban az öntevékenységre, a közösségi életet előmozdító rendezvényekre. S ez megegyezik más vállalatok, intézmények tapasztalatával Is. Ahogy megfogalmazták: az emberek többséget. egyre jobban leköti otthon a televízió, a rádió, a kiskert a város környékén, s bizony, egy idő után örülnek, ha kiszakadhatnak e körből. Így aztán • szívesen fogadják, ha társadalmi munkára, kirándulásra, múzeumlátogatásra invitálják őket. Példul a húskombinát két brigádja — a Várnai Zseni és a dr. Antos István nevét viselő — annyit hallott Szennáról, hogy a végén elhatározta: közösen elmennek, s .megnézik a falumúzeumot. Amikor beszámoltak élményeikről, elsősorban kiemelték: azért találták hasznosnak a közös kirándulást, mert vezetők és beosztottak közelebb kerültek egymáshoz. S természetesen sok új ismerettel gyarapodtak a falumúzeumban. Ajánlották a többieknek is, hogy gyakrabban éljenek az ilyen lehetőségekkel. Nagy élmény volt számomra, amikor a brigádnaplókat lapozgattam a Somogy megyei Tanács Költségvetési Elszámoló Hivatalában az szb-titkár és a munkaver- seny-felelős segítségével. Az egyikben író-olvasó találkozóról találtam képes beszámolót, a másikban arról olvastam, hogyan Látogattak dülettel és buzgalommal gyűjtötte es foglalta egységbe a különböző, jórészt helyi szerzők írásait. Írói és szerkesztői tollát a történész tárgyilagossága és a szülőföldnek a múló évtizedek csak erősített szerelete vezérelte. A _ Hetes község története című — sokszorosított eljárással készített — illusztrált, forrásmunkák sokaságára hivatkozó kiadvány iránt élénken érdeklődnek a helyi lakosok és a községből elszármazottak. Hiszen a hazai táj alakulása, fejlődése, az ott élt emberek sorsának formálódása szorosan kapcsolódik jelenükhöz is. De mit tud nyújtani egy ilyen helytörténeti munka Somogy — esetleg az ország — más vidékein lakóknak? Nem válik-e érdektelenné a kaposvári vagy — mondjuk — barcsi olvasó kezében e kiadványban megtestesült hagyományőrző igyekezet? Természetesen a néhány hónapja napvilágot látott gyűjteménynek nem minden sora vonzza tartósan azoknak a figyelmét, akik nem kötődnek Heteshez. De így van ez minden hasonló jellegű kötettel. A legtöbb dolgozatban, visszaemlékezésben, dokumentumközlésben azonban olyan, egyediségében is általános vonásokat meg a gyermekgondozási segélyen levő kollégájukat. A krónika — amely egyébként tiz—húaz év múlva az Intézmény történetének legjobb tárháza Is lesz — nemcsak szép és pontos volt: az Is érződött minden sorából, hogy szívvel írták, . rajzolták, nagy gonddal válogatták ki a legjobb fényképeket, illusztrációkat. S amikor az 6zb-tttkár megjegyezte, hogy tartalom van emö- gött, bennem is visszhangra talált az asszonyokkal való beszélgetés, a naplók átlapo- zása után. Milyen örömet szerez mindenkinek, amikor valami olyanba fog, ami nem kötelező, s van választási lehetősége! Az egyik asszony így fogalmazta ezt meg a költségvetési elszámoló hivatalban: „Higgye el, az a legnagyobb dolog, amikor sikerül valamit megszervezni munkaidő után. Ilyenkor az asszonyok nem rohannak haza főzni, előtte megbeszélték a férjükkel, hogy ma ő menjen a gyerekekért az oviba”. S mennyi szerete- tet igényel, amikor valamelyik brigád vállalja a kis- mamatalálkozóra érkező Vihar készülődilc. Meleg, párás a levegő. Az ember ilyenkor szinte összeroppan a ránehezedő légnyomás súlyától: zihál, liheg,- arcáról törölgeti a verítéket. De hiába, a gyöngyöző, sós pseppek csak előbújnak. Rettenetes ez a hőség! Eshetne már! A móló tömve emberekkel. Meg kellene mártózni a Balatonban, de mire a vízhez érünk, úgyis esni fog. Az emberek is élőlények: ugyanúgy „jelzik” a vihar közeledtét, mint a legyek, a madarak. Ideges hangyabolyként nyüzsög a part; mindenki hangosabb, mint egyébként, le-föl jár, nem találja a helyét. A katamarán útra kéar. Nem bírják az utasok a várakozás perceit; fölugrálnak, az eget kémlelik. Furcsa hangot ad az induló hajó — mérgesen, méltatlankodva húzza el száját a kapitány. Mi volt ez?! Még csak az hiányzik, hogy meghibásod- jon a hajtómű!... A partról alma« sa«m a tavolodo hatartalmazó adatra, megállapításra, esetleírásra, forrásra bukkan az olvasó, amelynek révén bővebb, árnyaltabb lesz ismerete az elmúlt századok életéről. Megtudja például, hogy miről árulkodnak a hely-, a dűlő- és a családnevek, milyen volt az ősök életmódja e vidéken, az iker szállások idején; hogyan vészelte át a község a török hódoltság időszakát, hol és miként laktak e tájon az Árpád-korban, mikor' létesült az első iskola, hégvan folyt a tanítás, mi volt a szerepe a két egyháznak a község irányításában, nyilyen ősi magyar szavak őrződtek meg és mutathatók ki a hetesi nyelvjárásban — hogy csak néhányat említsek a sok érdekes köz-- és művelődéstörténeti adat közül. Természetesen Vikár Béláról is megemlékezik a kiadvány, és olvashatunk az ugyancsak itt született Pete Lajos magyarnótaköltőről is. Külön fejezetben foglalkozik a helyi tsz történetével. Értékes művelődési feladatot teljesített tehát a hetesi tanács a község történetére jellemző anyagok összegyűjtésével és kiadásával. Mél-' tán illeti meg az elismerés mindazokat, akik létrehozásában közreműködtek. gyermekeinek szórakoztatását. Napokig készülnek előtte; megbeszélik, hogy ki milyen játékot hoz otthonról. S hogy ez a jövő szempontjából is fontos? Bizony! A Lendület brigád tagjai tisztában voltak azzal, hogy a kismamák most ismerkednek a számítógépparkkal, s ha majd visszajönnek, akkor ez is megkönnyíti beilleszkedésüket, mert megváltoztak a körülmények. S ha változik a brigádok szemlélete, mi sem természetesebb, mint az, hogy mások is kövessék. A húskombinát könyvtárosa például elhatározta, hogy az eddiginél jobban segíti a szocialista brigádokat. A tapasztalatok alapján döntött úgy, hogy szüntessék meg a formális vállalásokat, hiszen senki se azt várja tőlük: pipálják ki a feladatot; nem elég, ha kiviszik a könyveket, a fontos az, hogy a könyvtár közreműködésével minél több munkással ked- veltessék meg 1az olvasást, erősítsék bennük a művelődés- iránti igényt. S ez nyilván máshol Is visszahat. Érezhető lesz a termelésben, és a közéleti szereplésben is. jót figyeli. Ösztönös mozdulat, hogy a távozó jármű után fordulunk, mintha messzi földekre készülő rokonunkat, szereltünket búcsúztatnánk. Fáj az elválás. Csak esne már! Talpalatnyi hely sincs a kikötő büféjében. Kólát, traubit kortyolgatnak a mértékletesek, a szomja- sabbja literszámra dönti magába a sört. Ettől sem lesz jobb. de legalább rózsaszínűbb a világ, kedvesebbek a felebarátok. Csupa rendes ember. Mindjárt sírva faltad a meghatottságtól. Gyuri, menjünk, eleget ittál! (Ez a feleség, aki viszont egyáltalán nem .„rendes".) Fiatal párok veszekszenek. Alkalmi — üdülői — szerelmek szakadnak meg. Képen törli hisztizó fiát az anya. A büfé fehér köpenyes dolgozóinak ruháján sötét foltot üt az Izzadság. — Kitörik a fogam ettől a pogácsától — dobja félre a megkezdett falatot egy középkorú férfi. Az elei nem Is megy ma, a sült hal Illata is inkább idegesítő, mint étvágygerjesztő. Fúj, de büdös! (Tegnap ugyanez az illat csalta oda uzsonnázni.) A mólóhoz gürdülő kocsinak hiányzik a jobb első lámpája, alapos horpadás éktelenkedik a helyén. Gazdája dühöngve vágja be maga után az ajtót, öles léptekkel tart a pulthoz. Adjon egy konyakot! Remeg a keze, amikor a poharat leteszi. Az az állat; hogy minek adnak jogosítványt az ilyennek! Látja, hogy előzöm; nem, neki csakazértis el kell indulnia. Most kezdődhet a biztosítós hercehurca... Hajó érkezik a kikötőbe. Lassan, komótosan szeli a vizet. Az érkezők már a palló körül toporognak. Csepp, csepp, csepp... kövér cseppek... Te kedves víz, csakhogy megérkeztél! , Rettenetes dörgés rázza meg az eget. És szakadni kezd az eső. Pillanatok alatt kiürül a kikötő. A. A. jöttek a környező falvakból, s mint a huta favágói keresték kenyerüket. A tarra vágott erdőből házhelyet, kevéske főidet, fát kaptak. Kezdetben a község neve a püspöki kocsma után Csárda, Koncsmáoska volt. Tudja isten, mikor lett Farkasgyepű, A gyep, gyöp előfordulása helyneveinkben mindenesetre a legrégebbi időket sejteti. Hivatalosan 1863- ban ismerték el községnek. Sváb lakossága volt, s legalább fele arányban az ma is. Honnan tudom ezeket? Ennek a majdnem icipici településnek — szemben a neogótikus templommal — honismereti gyűjteménye van. Kalauzunk, Mayer néni sorra mutatja a kiállított tárgyakat: a répit (sötétkék, elöl hímzet blúz), a tiechet (kendő), a hematót (ing), a khult (szoknya), tehát az egykori viseletét. De vannak itt klumpáik, háztartási eszközök, sőt egész tanügyi ki- állításrészLet isi Bükfürdői kemping. A kemping majdhogynem erdőben van. Bejáratánál térkép: Koplaló-hegy, Hallgató-hegy', Peres-erdő, Németbánya, Ganna — az Esterházy-mauzóleummal —, Magyarpolány, Szamárhegy mind környékbeli hely. Megszívleljük a bejárati figyelmeztető ■ versikét: „V ándor, ki elhaladsz mellettem, / Ne emelj rám kezet! / Én vagyok tűzhelyed melege J hideg téli éjszakán, / én vagyok tornácod barátságos fedele / melynek árnyékába menekülsz a tűző nap elől, f és gyümölcsöm oltja szomja- dat. / Én vagyok a gerenda, mely házad tartja f én vagyok asztalod lapja, / én vagyok az ágy, melyben fekszel ... házad ajtaja, bölcsőd fája, koporsód fedele. I Vándor, ki elmégy mellettem, hallgasd meg kérésem: Ne bánts!” Sátrat verünk, és megpróbálunk aludni. Másnap már Jakon folytatjuk a portyát. Gyönyörű ez a szimmetriátlan hajójú bazilika, XIII. századi építészetünk remeke! Élvezettel hallgatjuk az „idegenforgalmi lányka” magyarázatát a „családi monostor templom”-ról. Az egykori lapicí- diák — kőfaragók — ugyan szemiméirtékkel dolgoztak, azért mégiscsak sikerült legalább a szép román kapuzat mellé jobbról-balról odaszorítaniuk a helyhiány miatt „kiszorult” két apostolt is a többihez. Gyi, pejkó az apád ne sirasson! Persze, hogy megnézzük a 77 ezer lakosú Szombathelyen Hefele építész püspöki palotáját; meg a ramíkertef, a barokk Domonkos-templomot), meg a többi nevezetes épületet. Isis-szentély,, múzeumfalu, Smádit-gyűjtemény. Járjuk a Gyöngyös mellett épült üzleteket is. Egy apró megfigyelés: itt még kaphatók a könyvhét slágerkönyvei, így B árczy János memoárja, C.soóri Sándor riportja is. Hiába: a főiskolások nyári szüneten vannak! Csepreg apró falu, pejkó. Nyomda működött itt a XVII. században. Miről híres még ez a község? — ezen tanakodunk. Családom egyik tagjának eszébe jutott: a csepregi négyes ikrek! És ilyen az úti szerencse, kiket pillantunk meg az utcán? A Kovács ikrek sétálnak hazafelé édesanyjukkal. Kati, Zsuzsi, Ildikó, Adrienn hatéves; és legföljebb a mamájuk tudja megkülönböztetni őket. Nem szeretnék szép-' tembertöl a tanítónőjük bő- - rében lenni! A szomszéd falut Büknek hívják. Vas megye legforgalmasabb helye — ezt mondja az útikönyv — Bükfürdő. Valóban imponáló hely, hatalmas medencéikkel, gyógyintézettel, sokemeletes épületekkel. A táborhelyen szállást kapunk: zsúfolva van külföldi autókkal, lakókocsikkal. A „sógorok”, sörpo- cakos osztrákok Grazot nézik kisképemyős színes tévéjükön. Egye fene, minket az ékszerdoboz-szép kicsi Kőszeg vár. És a csodálatos Sopron, ahol történelmi filmek tucatjait lehetne forgatni! És Sümeg no meg Sárvár, majd Keszthely — a Festetich-kastély, lám épp filmforgatás miatt zárva . . . És máris „somogyi benzint” abrakolhatsz pejkó! Mintha vidámabban fogynának mögöttünk a kilométerek. Mi ez annak a keresztúri rendőrnek a kezében, öreg csataló? Balatoni atyamáiria, csak nem az a pisztoly, amelv- lyel csekkeket lőnek utánad, ha átléped a ..hanghatárt”, a hatvan kilométert? Itthon vágyunk, kedves pejkó... Leskó László SOMOGY! NÉPLAP A brigád vigyázott a gyerekekre Távirat a nyugdíjasoktól Gyű, benzint abrakoló piros pej paripánk! Kalandozzuk be a Nyugatot ízi- hen. Így hívják szép hazánknak e részát: Nyugat- Magyarország ... Majd pi- heingetsz a mozgó istállóban Szántódtól Ti'hanyig, mi meg etetjük kifli véggel a szemtelen sirályokat. Fel Veszprémibe, hogy letisztelegjünk elsó királyunk. István és hű neje, Gizella monumentális gzoboralákja elótt; háj, de építőipari gépek állják el utunkat: új köntöst kapnak a környező paloták. Mindegy, látnivalót bőven kínál a gótika apró remeke, a Gizella-kápolna, a Mihályról elnevezett nagytemplom a hűvös, pince jellegű altemplommal együtt, ahol Márton püspök nyugszik szarkofágjában; • a piarista gimnázium, a levéltár, a püspöki palota... Ki borzongani a mélység • fölé a Benedek-hegyre, ahonnan fél Veszprémet belátni, de legalábbis a Séd völgyét! Majd egy kávé a csupa műanyag, elhanyagoltság érzetét keltő Várkapu presszóban — az embernek is kell az abrak, Pejkó! —, azrtán hajrá tovább! Kis faluban kempinghely. Valahol a Bakonyban — lám, bakonyi betyárok lettünk piros pejkó — egy Farkasgyepű nevű településen. A „betyárcsérda” éppen zárva : Borosaién vendéglőnek hívják, akárcsak a kempinget. Lám, a kevésbé felkapott hely olykor szebb, mint a nagyharanggal hirdetett! Mondják az itteni öregeik, sok volt errefelé a farkas, innen a község neve. Annyi bizonyos, hogy az ember már a kezdet kezdetén jelen volt ezen a tájon. A honfoglalás után erdőispánság lett ez a vidék, ennék a székhelyé Hölgy Kő várában lehetett. ■ 1753-ban keltezték azt az okiratot, mely megemlíti, hogy a püspökség csárdát építtetett itt; pedig nem misebort mértek... Telepesek A híres csepregl négyes Ikrek. Vihar készülődik