Somogyi Néplap, 1981. június (37. évfolyam, 127-151. szám)
1981-06-17 / 140. szám
9 ■úWÉÉÉfc—————innia nr ...........................■■■■■ i ■■ m n mm ■ i «mmmm™ r-n T isztelt Szerkesztőség! Kiss András, Somogyiad, Kálvin utca 7. szára alatti lakos 1981. május 7-én megjelent panaszára az alábbiakban válaszolunk: Szövetkezetünk 1981-ben a háztáji és kisegítő gazdaságokkal nem termeltetett zöldbabot, mert azt nem tudja értékesíteni, A szövetkezet 1981. évi termeltetési és felvásárlási tervében olyan termékek szerepelnek, amelyekre termelési és értékesítési szerződés korlátlan mennyiségre köthető és minden mennyiségben felvásárolható. Pl.: uborka, paprika, étkezési száraz bab, korai hajtott paprika, paradicsom, fekete ribizli, cseresznye, páriái és cigánymeggy, szamóca stb. . - ' Megjegyezzük, hogy a zöldbabot a mezőgazdasági nagyüzemek a feldolgozás ütemének megfelelően megtermelik és az igényeket kielégítik. Tisztelettel: Szántó György osztályvezető. Kaposvári Áfész Tisztelt Szerkesztőségi 1981. május 20-án a nagyatádi Gelka-szervizbe vittem javításra Yideoton gyártmányú magnós rádiómat. A munkalapom hatnapos javítási időt jelöltek meg. Hét nap után telefonon érdeklődtem, közölték, hogy még nem kész a rádió. Két hét múlva újra érdeklődtem. ígérték, hogy majd levélben értesítenek, mikor vehetem át a rádiót. Azóta semmi hír a készülékről. Tisztelettel: Bognár Béla Somogyszob, Kossuth L. n, 15, XXXVII. évfolyam, 140. szám 1981. június 17., szerda Évente huszonöt zivataros nap Villámcsapás és védekezési rendszer Meleg víz mindig lesz Felújítja a kazánokat az IKV Ütemterv szerint végzi a megyeszékhely távfűtő egységeinek a felújítását a Kaposvári Ingatlankezelő Vállalat Kaposvár központi melegvíz-szolgáltató rendszereit már felülvizsgálták, kivéve a sávház kazánjait. Ezt a munkát a közeljövőben végzik el. Ügy , próbálják megoldani a nagyjavítást, hogy ne legyen fennakadás a melegvíz-szolgáltatásban. A berendezés állapotától függően előfordulhat, hogy egy éjszaka nem folyik majd meleg víz a csapokból; erről időben értesítik majd a lakókat _ A nagy muníka azonban nem ez, hanem a fűtési rendszerek felülvizsgálata. A hat kazánház mintegy 4500 lakásba és jő néhány intézménybe juttatja el a meleget. Nyáron ezek a berendezések alapos felülvizsgálatra szorulnak. El kell végezni a kazánok és a szerelvények karbantartását a technológiai berendezések — gáztalanítók, vízlágyítók, hőcserélők — ellenőrzését, valamint a szivattyúk, a motorok és a villamos hálózat teljés felülvizsgálását. Ezek a munkák körülbelül hatmillió forintba kerülnek. A vállalat a karbantartók mellé beosztotta azokat a fűtőket is, akik most nélkülözhetők a kazánházaikban. A tervek szerint szeptember közepén mindenütt megkezdik a próbafűtést Madarakat gyűrűznek, odúkat telepítenek Természetvédelmi tábor Felsőkakon Felsőkak — Nagybajomhoz tartozó, erdők közé bújtatott, aprócska település. A mesztegnyői vasútállomásról induló erdei kisvasút pályájának ez a végállomása. Itt, a Sefag nagybajomi erdészetének felsőkaki erdészházánál rendezi meg június 23-a és 30-a között az első somogyi természetvédelmi tábort a Magyar Madártani Egyesület megyei csoportja. Csodálatosan szép természeti környezetet választottak a madárbarátok táborozására. A táborhelyet jószerivel csak gyalog lehet megközelíteni, de ez a természetkedvelőket inkább lelkesíti, semmint bosszantja. Aki Mesztegnyőre vonattal érkezik, s az ottani vasútállomás felől közelíti meg Kakpusz- tát, az az erdei kisvasút vonalát követi majd két, két és fél óra hosszat, mígnem az erdészházhoz ér. A Kaposvár irányából jövő „madarászok” Nagybajom központjából veszik az irányt, s ugyancsak mintegy háromórás gyaloglás után jutnak célba. A nyolcnapos program hasznos időtöltést ígér a ^r- mészetvédelmi tábor lakóinak. Az egyesület helyi csoportja az ö részvételükkel végzi el ebben az időben a terület faunájának fölmérését, néhány fajnak az ökológiai megfigyelését. Odúsí- tásra, madárgyűrűzésre is sor kerül, és kijelölik a védelemre javasolt területet. A rendezők azt várják, hogy a táborlakók sátorral érkeznek, azonban ennek híján is gondoskodnak részükre szálláshelyről. Valahányszor villámlást látunk, dörgést hallunk, önkéntelenül is összerezzenünk’ mert tudjuk: a villámcsapás, súlyos károkat okozhat. Valóban előfordulnak ugyan ilyen esetek, de nem túl 'gyakran, hiszen hazánkban általában mindössze huszonöt zivataros nap van évente, s ez igazán semmiség például az Amazonas mentén előforduló száznyolcvan naphoz képest... Érdekes tanácskozás kezdődött kedden — és tart péntekig — Szegeden, a Technika Házában. Az MTESZ Elektrotechnikai Egyesülete mintegy száz nyugati és ötven szocialista országbeli szakember, továbbá számos hazai meghívott részvételével a villámokról és kártételeik kivédésének lehetőségeiről rendezett ösz- szejövetelt. Három évtizede már, hogy kétévenként rendszeresen ismertetik a témával kapcsolatos legújabb eredményeket. terveket Európa szakemberei. Magyarországon most másodízben kerül sor ilyen találkozóra. A fő kérdés ezúttal: miként védhető meg a mikroelektronika a villámcsapás kártételétől ? A yála&z sürgető, mert a villámhárítók levezetik ■ ugyan a lecsapódó — olykor több százezer amperes — villámokat, de így is létrejöhet olyan elektromágneses ■tér, amely súlyosan megrongálhatja, esetleg tönkre is teheti a rendkívül érzékeny mikroelektronikai elemeket. Volt erre már példa, nem is egy. Az egyik holland te- lefonközpon tban egyetlen villámcsapás 2300 tranzisztort tett működésképtelenné.; egy francia repülőtér irányító berendezéseit szintén villámcsapás tette használhatatlanná; Párizsban ugyancsak villám okozott zavart az egyik számítógépben, amelynek következtében megsemmisült az egész adónyilvántartás ... Hazánkban is kutatják — elsősorban a Budapesti Műszaki Egyetemen — a védekezés lehetőségeit, hogy mi re széles körben elterjed a mikroeiektrónika, készen legyen a védekezési rendszel’. A magyar kutatók eredményeit már nemzetközileg is elismerik: módszerükkel amagállapíható egy-egy objektumra vonatkozóan a villámcsapások valószínűsége, s meghatározható a megfelelő biztonságos és gazdaságos védekezés módja. Megállapították például, hogy egy magányos tanyát néhány évszázadonként fenyeget villámcsapás, de van az országban olyan épülő nagy- beruházás, amelynek villámhárító rendszere még inkább kitolja a veszély lehetőségét: csak néhány ezer évenként veszélyeztetheti villámcsapás ezt az objektumot. A közeljövőben várható, hogy mint módszert, a nemzetközi szakmai területen is alkalmazzák a magyar valószínűségi szemléletet. Kcsnadai kenu a Dunán Különös módját választotta a turizmusnak Kevin Darroch kanadai tisztviselő. Elhatározta, hogy kenujával végighajózza a Dunát a Fekete-erdőtől a Fekete-tengerig. A vállalkozó kedvű fiatalember június 11-én érkezett Budapestre. A pesti rakparton Farkasinszky Fajos, a Fővárosi Tanács elnökhelyettese üdvözölte. Öltönyök és kabátok bérmunkában A kisha tármenti kapcsolatok fejlődését jelzi, hogy a csurgói Napsugár ipari Szövetkezet ismét üzletet kínált a határ túlsó oldalán levő jugoszláv partnereinek? A zágrábi Textil Export—Import és a magyar külkereskedelmi vállalatok közreműködésével megkeresték a Balatoni világos VésérSI Naponta 120 000 palackot töltenek Az Izzasztó hőségben egyre többet gondolunk a szódásüvegekre, az üdítőkre, meg a söröspalackokra, melyek közül a Balatoni világossal töltöttek Veséről kerülnek az asztalunkra. A helyi termelőszövetkezet közelmúltban felavatott üzemében ugyanis javában tart a szezon. Két műszakban dolgoznak a vései asszonyok. A Nagykanizsai Sörgyárból napjában többször érkezik a friss sör, melyet először . tartályokba fejtenek, majd néhány órán belül az automata palackozósor segítségével üvegekbe töltenek. Az átlagban napi hatszáz hektoliter sörből csaknem 120 000. palackot adhatnak át a nagyatádi, kaposvári, bog- láriellei kirendeltségnek, hogy zavartalan legyen az üzletek ellátása. koprivnicai Monda Konfek- cia szövetkezetét és a Csáktornyái Jedinstvo konfekció- gyárat, hogy bérmunka végzésérői írjanak alá megállapodásokat. * A csurgóiak gondoskodnak a szükséges anyagokról, cérnákról, gombokról és egyéb kellékekről. A Monda Kon- fekcia az idén nyolcezer öltönyt készít száhiukra, míg a Jedinstvóban ötezer műbőr és ugyancsak ötezer téliesített ballonkabátot varrnak. Mindezért ötvennégyezer folyóméter bélésanyaggal fizet a magyar szövetkezet. A Napsugár jelentős kapacitáshiánnyal küzd, a bérmunka kiadásával azonban növelhetik az exportra készülő áruk mennyiségét. Szúnyogirtás a Balaton-parton A Balatoni Intéző Bizottság és az illetékes szervek részvételéül a balatoni szúnyogirtásról tartottak tanácskozást Budapesten. A tervek szerint június utolsó napjaiban indítják a vegyszert szállító repülőgépeket a tópart fölé. Augusztus végéig előreláthatólag kéthetenként szállnak fel a gépek, de ezt befolyásolhatja az időjá- , rás, illetve a rovarok szaporulatának gyorsasága. Egy- egy kiszórás három napig tart. A Repülőgépes Növényvédő Szolgálat a balatonkenesei Egyetértés Termelőszövetkezet repülőteréről indítja a gépeket, melyek a K—Otrin nevű vegyszert szórják szét a parton, A szer miniden rovarra hatásos, így _a mőhetere is, ezért a szórás előtt értesítenek minden méhészt hogy abban az időben ne nyissák ki kaptáraikat. Emberre, melegvérű állatra a vegyi anyag nem veszélyes. SOROK „Ha tudtam volna...” A férj váratlanul korán megy haza, és feleségét édes kettesben találja egy idegen férfival. Dühösen rá akar' rontani a vetély- társra, a felesége azonban az útját állja, s bosszúsan mondja: — Ha tudtam volna, hogy ennyire a szívedre veszed, biztosan nem teszem. .. Hiszen amikor egy ilyen szituációt a tévében mutattak, mindig dőltél a nevetéstől! Vonzó forma O’Henry, a kiváló író levelet kapott kiadójától. Ez állt benne: „Hogyan tüntessük fel a nevét új könyvének a borítólapján:' O’Henxy, vagy O. Henry? Melyik változat vonzza inkább a vevőket?” „Így írja: Ö! Henry!” — válaszolta a klasszikus író. A nyomás egysége Pascal egy ízben ellátogatott egyik barátjához, aki bortermelő volt. Éppen a szőlőt préselte, és megkérte Pascalt, hogy segítsen neki. Az energikus Pascal szíves-örömest nekifeküdt a présnek. — Hát elkel a segítség, remekül megy a dolog! — kiáltotta a bortermelő éppen belépő felesége, amikor egy pillantást vetett a présből szaporán folyó szőlőlére. — Mekkora a nyomás a présben? — Ott csak... az egy Pascal van — felelte a szőlősgazda. Azóta nevezik a nyomás egységét Pascalnak. Aforizmák Ha az élet diktál — akkor írni kell. A szárnyaló gondolat — talán az angyalok nyelve? Nem jött már el az ideje annak, hogy mesterséges kaviárból készítsenek benzint? Az autó olyan istenség, amelynek gyertyákkal hódolnak. A trójai Pegazuson köny- nyű belovagolni az irodalomba. A vevőnek mindig igaza van. Éppen ezért büntetik állandóan. wmmm WAS Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő* JÁVORI BÉLA Főszerkesztö-h.s Paái László Szerkesztőségi Kaposvár, Latiné? Sándor w, Z. Postacím: Kaposvár Pf.: 31. 7401. Telefon: 11-510, 11-51 11-512 Kiadja a Somogy meevei Lapkiadó Vállalat Kaposvár, Laiinca Sándor a. ^ Postacím: Kaposvár, Pf.: 31. 7401 Felelős kiadó; Balajcza János Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a hírlaokézbe«ítŐ postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési díj egy hónapra 34 Ft. negyedévrt 102 Ft, fél évre 204 Ft egy évre 400 Ft Index 25 987 ISSN 0133—0608 Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári özemében Kanosvár Máius 1. u. 101 Felelős vezető: Farkas Béla igb/eató Kéziratokat nem őrzünk meg, és nem adunk vis&ggt