Somogyi Néplap, 1981. május (37. évfolyam, 101-126. szám)
1981-05-27 / 122. szám
Művész/ torna az olimpián Beszélgetés Patocska Mária válogatott edzővel B9H8fiffiSa Gulyás és Petrák nélküf Következik a Csepel Ma újabb fordulóra kerül sor a labdarúgó NB I-ben: a Rákóczi idehaza fogadja a Csepef együttesét. A vendégek a tavasszal eléggé hullámzó teljesítménnyel és főleg döntetlensorozattal hívták föl magukra a figyelmet. Elsősorban védelmük erős, hisz kevés gólt kaptak, támadójátékuk azonban akadozó. A Rákóczi ezúttal sem tud a legjobb összeállításban pályára lépni. Gulyás sérülése a vártnál makacsabb- nak bizonyult, és máig sem jött rendbe. Petrók Debrecenben megkapta második sárga lapját, ezért fölváltja a hasonló ok miatt legutóbb nem szereplő Kozmát. Ez a csapat kezdi a játékot: Békéi, Kozma, Zewtai, Szlovák, Csorba, Mészáros, Kanyar, Kisteleki, Vékony (Havasi), Bíró, Lingl. Csere: Horváth L„ Fábián és Cza- bula. A közvélemény és a szakvezetés győzelmet vár a Rákóczitól, mert csak ebben az esetben marad némi remény. A találkozó 18 órakor kezdődik. További mérkőzések: Nyíregyháza—Űj pest, Videoton— ZTE, Rába ETO—PMSC, FTC—Békéscsaba, Dunaújváros—DMVSC, Tatabánya— Volán. A Bp. Honvéd— DVTK és az MTK VM—Vasas mérkőzést holnap játsa- szák, • • • Nem tudunk egyetérteni az MLSZ „rugalmasságával” i A véghajrához közeledő küz- delemsorozatban az utóbbi hetekben így is több csodálkozást kiváltó eredmény született. Mégis változatlan a kiírás, miszerint „csak” az utolsó három forduló mérkőzéseit kell egyidőben játszani. Bizonyára többeknek is feltűnt, hogy éppen négy érintett csapat halasztotta holnapra találkozóját. Mert aligha kétséges, hogy a kiesésnél érdekelt DVTK és MTK VM, valamint fenn a Vasas és a Bp. Honvéd már nem „jósolgatva”, hanem „alapos megfontolás” után kezdheti meg a többi eredmény ismeretében a játékot. Nem kívánjuk az ördögöt a falra festeni, gyanúsít- gatni - sem óhajtunk, de ez utóbbi árnyékától épp az MLSZ-nek kellett volna távol tartani minden csapatot. A sportág tisztasága megköveteli, hogy ilyen — és hasonló esetekben — félretéve a korábbi megegyezéseket, kötelezzék az egyesületeket az időpont módosításra. Amint belépett a terembe, többen fölismerték a nézőtéren. Pedig hét esztendeje, hogy visszavonult az aktív versenyzéstől, tíem mindennapi éremgyűjteménnyel a vitrinjében emlékezik a „régmúlt szép időkre” mű- vészitomasportunk egykori kiválósága és legeredményesebb versenyzőink egyike, Patocska Mária, Már 1963- ban szerepelt a sportág első világbajnokságán, amelyet Budapesten rendeztek. Tízszer nyert magyar bajnokságot. Legszébb eredményét 1973-ban, Rotterdamban érte el: a világbajnokság mezőnyében karikagyakorlatával bronzérmet nyert, ösz- szetettben pedig megszerezte az ötödik helyet. 1973-ban vonult vissza. Utána szakedzői diplomát szerzett, s két éve ő a magyar válogatott edzője. Ilyen minőségben látogatott Kaposvárra, a szombati bemutató alkalmával. — Az utóbbi években megélénkült az érdeklődés a művészi torna, mai nevén ritmikus sportgimnasztika iránt. Mivel magyarázható ez? — Sok sportág híved panaszkodnak, hogy elvesz a szépség a mai sportban, inkább a küzdőjelleg és az erő dominál. Nálunk ez le- hétetlen: a mi sportágunkban a szép mozdulatok, a látványos akrobatikus elemek hódítanak. Ezt értékelik a sportszeretők. A másik ok, hogy nagy huzavona után sportágunk is bekerült az olimpia programjába. Már Moszkva előtt is szóba került, de kedvező döntés csak most született. — Az önök sportágának képviselői még sohasem szerepeltek Kaposváron. Miként esett rá a ^választás? Talán hírverő körút egyik állomása Somogy? — Nem. Válogatottunk egyik tagjának, a Kaposvárra költözött Kistelekiné Fajt Ágnesnek akarunk ezzel is segíteni. Tudjuk, hogy az ő irányításával most bontogatja szárnyait ez a sportág Somogyiban. Ahogy körülnézek itt, az érdeklődők között látni, hogy elsősorban azok a szülők és Fajt Ági ifjú tanítványai jöttek el, akik rokonszenveznek a mi szép sportunkkal. Nem véletlen, hogy válogatottjaink közül többen szívesen vállalkoztak erre áz utazásra: elhoztuk egyik legeredményesebben nevelő egyesületünk, az Óbuda Tsz legifjabbjait, hogy lássák a kaposváriak: már egy-két év alatt is meddig lehet eljutni a művészi tornában. — A nagy cél a válogatott előtt most az 1984-es olimpia? — Az a, távlati cél, de van egy közelebbi is: az októberi világbajnokság, amelyet Münchenben rendeznek. Jelenleg már erre készülünk. — Mire számíthatunk az idei vb-n? Szövetkezetünk igazgatósága tájékoztatja az érintett vásárlókat, hogy az ellátás javítására mozgó ABC-t üzemeltet Az ABC május 11-től október 10-ig közlekedik a Balaton-parti területen, az alábbi helyeken: Fonyődliget, vasúti megálló, Fonyód, Turul utca, Balatonmária-álsó, 97-es őrház (szölotelep), Balatonmária, 96-os őrház. A kijelölt helyeken a vásárlás napi időtartamáról megállító táblával tájékoztatjuk vásárlóinkat. — Nehéz ennyire előre jósolni. Mi olyan tornászokkal készülünk, akiknek többsége már szerepelt nagyobb versenyeken. Jelenleg egy kéthetes edzőtábor után vagyunk. Tizenegy fős keret dolgozott, ebből nyolcán az együttes kéziszer-csapatnak a tagjai; elsősorban tőlük várunk jó eredményt. További három tornászunk az egyénire készül. — Fajt Ágnes korábban úgy nyilatkozott, hogy ez év elején visszavonul, s jelenleg is tagja a válogatott keretnek. — Nagyon örülök, hogy Ágát sikerült az októberi vb- ig megnyernünk; ő egyik erőssége az együttes kéziszer-csapatnak; nincs ma a keretben olyan fiatal, aki helyettesíteni tudná. Ezért kértük, hogy vállalja még ezt az évet. — Magyarországon milyen központjai vannak e sportágnak? — Hét nagyobb egyesületben van szakosztályunk, vidéken például Egerben és Kazincbarcikán. A ma is itt levő Priszter Andrea ez utóbbi egyesületből került a válogatott keretbe. Szombathelyen is próbálkoznak szakosztály alakításával. Minden kísérletet örömmel köszöntünk, s a magunk módján támogatunk. — Hány igazolt versenyzőjük van? — Pontos számot nem tudok mondani, de a felnőtteknél 2 5-re tehető azok száma, akik közül válogatni lehet. Az ifiknél és a serdülőknél ötven-hatvan. De van egy gyermekcsoport is, az úgynevezett előkészítőké: ott már jobban állunk. — Most. hogy túl vagyunk ezen az egyórás bemutatón, milyen benyomásokkal távozik? — Örültem, hogy ennyi gyereket láttam itt; remélem, közülük sokan megbarátkoznak a művészi tornával. Menet közben érzékeltem, hogy a felnőtt közönség műként ismeri föl egyre jobban a gyakorlatokban a nehéz elemeket. Ezt fejezte ki a felhangzó taps is. Egyszóval szívesen tettünk eléget a Killián ifjúsági központ és a SÁÉV közös meghívásának. — Hogy sikerük volt, azt aligha kell külön hangsúlyozni. Csak azt sajnáljuk, hogy helyszűke miatt nem láthatták többen ezt a páratlan bemutatót. A tervek szerint jövőre megnyitják az új kaposvári sportcsarnokot. Megengedi, hogy már ezúttal a közvélemény elé tárjuk óhajunkat, miszerint az ünnepi műsorba hívják meg a ritmikus-sportgim- nasztikai válogatottat? — Örömmel vennénk a meghívást; biztosan eljon- nénk. j. R_ Röplabda NB II Somogyi rangadó Siófokon BALATONMÄR1A-FÜRDÖ ÁFÉSZ #57447) Üjabb somogyi rangadóra került sor a röplabda NB II- ben. Siófokon találkozott az újonc hazai csapat a Kaposvári Dózsával. Az idén legfőképp gyenge eredményeivel „kitűnő” Dózsa a vártnál biztosabban nyerte a mérkőzést idegenben. Továbbra is veretlen a tabi férfi és az Izzó női csapata. A tabiak szombaton Szombathelyen játszottak bajnoki mérkőzést, 6 vasárnap már Kecskeméten kellett pályára lépniük az MNK-ban, a légjobb tizenhat közé jutásért. Az előző napi mérkőSes meg az utazás fáradalmai meglátszottak a csapaton, így nem sikerült az újabb bravúr. Férfiak: Tabi Videoton—Szombat- helyi Spartacus Styl 3:1 (10 8 -13 9) Tab: Nagy, Horváth, Sudár, Gáspár, Szabó, Angyal. Csere: Horváth G. Barczi. Edző: Nagy Károly. . Az első két játszmában kombinatív, gyors játékkal nyert a Tab, majd átmeneti „visszaesés” után újra erősített, így győzelme nem forgott veszélyben. Tabi Videoton ifi—Szombathelyi Spartacus Styl ifi 3:0 K. Dózsa—Balatoni Hajózás 3:0 (7 9 3) Dózsa: Károly. Domokos, Gál. Balogh, Witz, Torma. Csere: Nagy. Edző: Witz István. B. Hajózás: Kovács, Tóth, Balázs, Matyók, Horváth, Tyukos. Csere: Béndek, Beli, Takács, Kiss. Edző: Tyukos Lipót. A tartalékos hazai , együttes nem tudott nagyobb ellenállást kifejteni. Bár mezőnyben nem játszott alárendelt szerepet, mégis a kaposváriak bizonyultak jobbnak. Az apróbb „kihagyások rendre a Dózsát juttatták pontokhoz. Női mérkőzés KV Izzó—Nagykanizsai Olajbányász 3:0 (3 5 8) Izzó: Csonka, Tóth, Oláh, Lengyel, Bódis, Simonná. Csere: Novák, Németh. Varga, Kristály. Edző:. Vermes Károlyné. Mindössze 35 percig tartott a ihérkőzés. Ä' bajnokságban még mindig pontveszteség nélkül álló kaposváriak ezúttal 'is ellenállhatatlannak bizonyultak, most Csonka vezérletével KV Izzó ifi—Nagykanizsai Olajbányász ifi 3:0 MNK-mérkőzés BÁCSÉP—Tabi Videoton 3:1 (-6 8 13 10) A két NB Il-es csapat találkozóján a somogyiak — apiíg erővel bírták — egyenrangú ellenfelek voltrk. A Videoton ugyanabban az összeállításban szerepelt, mint előző nap Szombathelyen. MÁJUS SZERDA Hella HÍREK A nap 4.55 órakor kél és 20.38 órakor nyugszik! a bold 1.58 órakor kél és 12.44 órakor nyugszik. várható időjárás: A nyugati országrészben jobbára erősen, máshol változóan felhős idő, főleg a nyugati, délnyugati megyékben várható zápor, zivatar, majd eső. Elénk, helyenként erős déli szél. A legmagasabb nappali hőmérséklet ma, szerdán nyugaton 17—21, keleten 22—27 fok között alakul. A Balaton vízének hőmérséklete Siófoknál tegnap 11 órakor 20 fok volt. Somogyi táncosok Erdélyben Vendégszereplésre utazott Romániába a két kaposvári főiskola közös táncegyüttese dr. Kotsis Ottó és Kocsis Mihály vezetésével. A somogyi táncosok Hargita megye több városában és községében. — Csíkszeredán, Székelyudvarhelyen, Gyergyo- Szentmiklóson — lépnek föl. Turnéjuk a Csíkszeredái népi együttes tavalyi vendég- szereplésének viszonzása. — Véradókat köszöntöttek hétfőn délután Kaposváron a megyei tanácson. A Vöröskereszt megalakulásának 100. évfordulója alkalmából rendezett ünnepségen többen kaptak kitüntetést, tárgyjutalmat. — Én, Kossuth Lajos címmel jelenik meg a könyvhéten Cseres Tibor új regénye. A népszerű író a nagy államférfi utolsó éveinek történetét dolgozta föl. — Takács Klára címszereplésével mutatják be a hét végén az Erkel Színházban Rossini Hamupipőke című Vígoperáját. A megyénkben született és nevelkedett fiatal énekesnő lesz az első magyar Hamupipőke. — Üjabb üdülővel gazdagodott az európai hírű gyógyfürdőhely, Hévíz: elkészült a 110 személyes pos- tásüdülö — a tervezett határidőnél negyedévvel korábban. — Először rendeznek közösen májusi bált . szombaton az eiektroncsőgyar éttermében Kaposvár keleti ipartelepének KlSZ-szerve- zetei. A KISZ-esek erre meghívták a megyeszékhely érdeklődő fiataljait is. Gépkocsiátvételi sorszámok Trabant Hyc. Líra. (Bp.) Trabant Lim. (Bp.) Trabant Lim. (Győr) Trabant Lim. (Debr.) Trabant Lim. Spec. (Bp.) Trabant Lim. Spec. (Győr) Trabant Lim. Spec. (Debr.) Trabant Combi (Bp.) Trabant Combi (Győr) Wartburg Lim. (Bp.) Wartburg Lim. (Győr) Wartburg de Luxe (Bp.) Wartburg de Luxe (Győr) Wartburg de Luxe, tolt. (Bp, Wartburg Lim., tolt. (Bp.) Wartburg Tourist (Bp.) Wartburg Tourist (Győr) Skoda 105 (Bp.) Skoda 105 (Győr) Skoda 105 (Debr.) Skoda 120 (Bp.) Skoda 120 (Győr) Skoda 120 (Debr.) Lada 1200 (Bp.) Lada 1200 (Debr.) Lada 1200 (Győr) Lada 1500 (Bp.) Lada 1300 (Debr.) Lada 1300 (Győr) Lada 1500 (Bp.) Lada 1500 (Debr.) Lada 1500 (Győr) Lada Combi (Bp.) Lada Combi (Debr.) Lada 1600 (Bp.) Lada 1600 (Debr.) Moszkvics (Bp.) Polski Fiat 126 (Bp.) Polski Fiat 126 (Győr) Polski Fiat 126 (Debr.) Polski Fiat; 1500 (Bp.) Dácia (Bp.) Dácia (Debr.) Zaporozsec (Bp.) Szerkesztőségi ügyelet este 8-íg Telefon: 11-510 :osegi ; 110 évvel ezelőtt, 1871. május 27-én született Párizsban — és 87 éves Sorában, 1958-ban ott is hunyt el — Georges Rouault francia festőművész. Eredetileg üvegfestést tanult és középkori üvegablakokat restaurált — e különleges műfajnak a hatása mindvégig érződött munkain. Leginkább Rembrandt hatott rá. A századforduló utáni évékben változott témája és formanyelve: a társadalom kivételijeit ábrázolta erkölcsjobbító szándékkal, s alakjaiban a Bűn, a Romlás szimbólumait jelenítette meg. Súlyos kontúrú, mélyszínü képei szigorú tár- sadalomkritikát sugallnak. 1917-től a nemzetközi hírű A. Vollard volt a műkereskedője, megbízásából több illusztrációt, rézkarc- és gouache-sorozatot is készített. 1947-ben a műkereskedő örököseivel való vitája miatt 315 képét megsemmisítette. Az 1910-es évektől festett Krisztus-képei a középkori művészet drámai hangját idézik: társadalomkritikát sugárzó müveiben pedig Rembrandt. Goya és Daumier modern örököse. Rouault művészetét az expresszioniz- mus formakörébe sorolják, annak legjelentősebb francia képviselőjeként tartják számon. 10 812 3 021 2 018 1 188 4 945 4 793 2 792 1 627 1 254 3 470 3 418 3 190 3 575 760 377 1 753 1 125 3 484 3 415 3 443 3 238 2 708 2 345 9 936 9 351 541 5 763 4 562 671 6 663 5 406 1 724 2 089 785 2 155 l 063 10 503 5 686 1 510 1 042 1 752 3 124 1 777 32 367 — Megmásító Chicago és egyben a világ legmagasabb felhőkarcolóját egy 25 éves akrobata. A makacs »hegymászó« az épület biztonsági őreinek ébersége ellenére hét és fél óra alatt föl jutott a 110 emeletes épület tetejére. — Játékos gyermeknapot rendez 400 kisgyermek részére szombaton a kaposvári elektroncsőgyár szakszervezeti bizottsága és a KISZ- szervezet. Az izzósok gyermekeit vetélkedőkkel, sport- versenyekkel és ajándékokkal várják az üzem sporttelepén. — A tartalékosok honvédelmi versenyét ma rendezi me.g az MHSZ kaposvári vezetősége a Latinca lőtéren és környékén. Tizenkét csapat érkezik a vetélkedőre a honvédelmi kluboktól. — Gombaölő szerek gyártását kezdte meg hazánk legnagyobb növényvédő- szer-gyára, a fűzfői Nitro- kémia — jelentették be tegnap a vállalatnál rendezett országos növényvédőszer- tanácskozáson. Gyomirtó szereik termelési értéke évenként megközelíti a két és fél milliárd forintot. — Gépjármű-diagnosztikai vizsgálatot szervez — díjtalanul — a marcali Afit- szarvizben szombat délután gyei szervezete. A fényszóró, két órától az autóklub me- a szénmonoxid, a fékhatás és a lengéscsillapító mérésén és beállításán kívül 'az Afit dolgozói a járművekbe ingyen beszerelik a fogya&z- táscsükkentő betéteket is. — Üj menetrend lép életbe a MÁV vonalain május 31-én. A szokásos somogyi menetrend‘•mellékletet csütörtöki számunkban tesszük közzé. — Már csak 4 napig kaphatók olcsóbban fekete-fehér televíziók. stereo rádiók és villanytűzhelyek a Somogy megyei Iparcikk-kiskereskedelmi Vállalat műszaki—villamossági boltjaiban és áruházaiban. (84738) — A Somogy Aruház bevá- sárlócsütörtöki ajánlata: egyes szintetikus függönyök 30% engedménnyel a Lakástextil osztályául un 4M >