Somogyi Néplap, 1981. január (37. évfolyam, 1-26. szám)

1981-01-15 / 12. szám

Sárközi tojás, autóvásár Hatmillió a „pulóverpiacra” Elkészítették a műit év mérlegét, számiba vették a tapasztalatokat a Siófoki Vá­rosi Tanács csarnok- és pi- acigtizgatóságá nak dolgozói. Jelenleg az ffj esztendő költ­ségvetését. készítik, szerző­déseket kötnek a szolgáltató vállalatokkal, s a városi ta­nács végrehajtó bizottságá­nak határozata alapján fe­lülvizsgálják a bérleti díja­kat. Siófok három piacának a bérleti dijakból, valamint a napi helypenzekböl csak­nem két es fel millió forint bevétele volt a mull évben. A legnagyobb összeget a nyári úgynevezett pulóver­piac kereskedői fizették: a bérlők 1 millió 747 ezer. a naipi helyfoglalók 176 ezer 025 forintot. — A múlt évben — eto­s-zör — autóvásárokat is rendeztünk — mondja Lom­pert György, a csarnok- és piacigazgatóság vezetője. — A kiüti piacon (tehát az úgynevezett pu lóvevpiacon) 04 400 főtant helypénzt fi­zettek ki összesen az autó­sok. követ kezesk éppen 2310 kocsit állítottak ki „mustrá­ra" 1980-ban.' A csarnok üzleteit az élel­miszer-kiskereskedelmi vál­lalat, a Zöldért. a siófoki a fesz. a Sió Tsz, a Sófoki Halgazdaság, a Siófoki Álla­mi Gazdaság, a Herbaria és az er.sekcsanadi ^Jermelősaö- vettvezet üzemelteti. — Tavaly némi profit vál­tozás is történt — mondja Lám pert György. — A virág­bolt helyett vágót t. baromi i- üzletet, az áfész-büté- helyén pedig gyógynövényboltot nyitottunk. Nemrég nyílt meg a Sárköz étterem, ame­lyet — akárcsak a vágottba- römíi-üzletet — az érsek- csanádii termelőszövetkezet üzemeltet. Mindkét üzlet be­vált. Az étterem hangulatos környezetben, tájjellegű éte­leket kínál a vendégeknek: eddigi negyvenrrapos műkö­désé alatt 260 ezer forint forgalmat bonyolított le. A nyáron kert helyiségét is kialakítunk a Sió-parton. Az ersekcsanádi tsz időnként a vásárcsarnok piacára is szál­lít jó minőségű, olcsó árut. Nem egy sze r . .a rleszor i tó” szerepet is vállal, mint pél­dául a dinnyénél. Nagy mennyiségű görögdinnyét hozott a szövetkezet, s jóval olcsóbban adta kilóját, mint * magántermelők. Igv tör­Az érsekcsanádiak Sárköz téphetett meg. hogy a sióf oki vásárcsarnokban tavaly ol­csóbb volt. ez a gyümölcs,_ mint sok. helyen a dinnye- föld melletti árusoknál. Ka­rácsony előtt 3—3,50 forintra szökött fel a tojás ára a piacon. Erre az érsekcsaná- diak nagy mennyiségben hoztak tojást, és 2,40 forint­ért árusították darabját. é A csarnok üzleteivel álta­lában elégedettek a vásár­lók. Kevésbé a Siófoki Ál­lami Gazdaság zöldség—gyü­mölcs és a halgazdaság üz­letének rapszodikus áruellá­tásával. A Herbaria gyógy­növényüzlete a szezonban 100 ezer forint forgalmat bonyolított le havonta, je­lenleg jóval kevesebbet. (Az őslakosság nagy része való­színűleg még nem ismeri a tavaly létesített üzletet, s annak- gazdag árukészletét.) A múlt évben két magán zöldség- és gyümölcskeres­kedéssel és egy savanyúságot árusító pavilonnaL gyarapo­dott a csarnok. Ami az, iparcikk, azaz a pulóverpiacot illeti, közis­mert, hogy milyen súlyos közlekedési gondot okoz a szezonban (kedden és pente-* ken) ez az „idegenforgalmi látványosság”. Tesz-e valamit a város e gond enyhítése vegeit -— kérdeztük dr. Filiszár Tibori, a városi tanács termelés-el­ei terme látás felügyeleti osztályának vezetőjét. — ''A .szezon bari megépül a várost es a piacot összekö­tő jarda, s mintegy 20 ezer négyzetméterrel bővítjük az autóparkolót a piac mellett — mondja. — Eddig 300 gépkocsi fért el a parkoló­ban. az idén több mint két­szer ennyi kaphat majd he­lyet. A járda és a parkoló ti millió forint költséggel épül; abból a pénzből építte­ti a tanács, melyet a keres­kedők fizetnek az árusító­helyért. A nyáron a csarnok előtt a parkoló is nagyobb lesz; mintegy 3 millió forin­tot költhetünk a bővítésére. Fejleszteni kívánjuk — s erre minden lehetőségünk megvan — a kiüti piac szol­gáltató üzleteit. Több büfé­ig. pecsenyesütőre, üditőáru- sítóra van szükség, hogy a látogatónak ne kelljen sor- baállnia harapnivalóért, ital­ért. A kereskedelem színvo­nalának emelése' állandó fel­adatunk az egész városban, így a vásárcsarnokban is. Ezért szorgalmazzuk a szak­munkásjelöltek képzésének korszerű, kabinet rendszerű formáját. Az éleim iszer-kis- kereskedelmi vállalat is lét­rehozza a kabinetet a vásár- csarnok épületében e hónap végére. Ili húsz tanulóval foglalkozhatnak majd a szakemberek. , A nap rtő-elöbukkan, s bár esős. az utca, azért a gyűrött lombu. bontakozó virágú fák jókedvre hangol­nak. Jókora víztócsák fény­iének az aszfalton. Bejöttem az erkélyről, lődörgök a szo­bában, át-átnézek a másikba, Ujjamra pillantok, egyre ké­kebb. Előkeresem a gyógyszeres dobozt, csendben kipakolom a sebhintőport, vattát csa­varok egy pálcikára, átita­tom benzinnel, lemosom a sebet, aztán a nyers húst behintem sebporral. Anna arca itt motoszkál előttem, amint á virágot tartja azon az épétötábori felvételen. Most is olyan szépnek .látom. Az első közös lakásunk hármas társbérlet volt. Kü­lön kulcsa mind a három bérlőnek fürdőszobához, mellék helyiséghez . . . Ne­künk egy elég világos s-zoba jutott, ott főztünk, turista gázrezsón. Ha csak tehettük, moziba, mentünk, vagy sé« táltun'k. Ügy él az a szoba az emlékeimben, mint a haj­nalig tartó, véget nem érő szerelmeskedések helye. Föl sem mértem, hogy bútor, ruha, szőnyegek is kellenek majd valamikor, mindézt Anna türelme, okossága se­gített megszerezni. Éltünk, mint a madarak, Piroska még’ nem született meg. sok időnk volt. Akkoriban kap­tuk a lakást, amikor meg­született. Minden megválto­zott. Nem a bútorok, a fah- .szőnyegek. a ragyogó kana­lak, villák a gáz fölött, a hófehér szekrény, nem ezek tették, hogy otthon lett a la­kásból. Ott volt egy puha, lélegző kis élet, a sírása, a hangja. még alvásának csendje is az éleset jelentet­te. Azt hiszem, nem a lakás tette, hogy délutáni találko­zásaink helyéül nem szol­gált tovább presszó, mozi­előcsarnok. tér. pad. szökő­kút. hiszen amikor megvolt a laljás, még jó ideig éltünk, találkoztunk, jártunk mozi­ba a régi módon. Annának később otthon kellett ma­radnia. de ez akkor eszembe sem jutott, hogv ő meg a kicsi el sem válhatnak egy­mástól. Hogy vártam mindig ■i munkaidő véget, hogv siet­hessek már haza, hozzájuk. Nemsokára aiunkabebíet változtattam. Hetente utaz­tam háromszáz kilométert a munkába, a hét végén ugyanennyit vissza. Megjár­tam a bürokrácia minden labirintusát, amíg sikerült visszaadni az új lakást, s végre itt sikerült kapni egy másikat. Amikor a bútor­szállító kamionról plédbe csavarva iekaptam Piroskát, és a szőnyégpadlós üres szo­ba közepére állítva megkér­deztem, akarsz-e itt lakni, kislányom ? Rám néze tt, s azt mondta, igen. Mit is mondhatott volna? Kinn fújt a decemberi szél, mire a szekrényeket, a rekamiét becipeltük, éjfél volt. Ügy ereztem, sok, sok idő múlt el. Az egyetemista ismeretsé­gek léplen-nyomon szembe­jöttek velem az utcán, egy- egy sajtófogadáson, szín­házban. sok helyütt. Eleinte még örömöt okozott a találs kozás. egymás híreinek meg­hallgatása. aztán elkezdtek zavarni ezek az egyformasá­gok. Az egykori közös él­mények felöl megközelítve azt, amiben néhány év után él az ember, nem-vitt sokra: egyszer csak'elfogyott a mon­danivaló. Azt még meg-meg- hallgattuk, hogy melyikünk mit csinál, de a hangot iga­zán azokkal tudtam megta­lálni, akikkel a jelenlegi munkánk, elképzeléseink, bajaink szerint is találkoz­tunk. Ettől megint igazi lett az egész, mintha egy kör zárulna be, de a nyitott, ,és másfelé vezető életutak mé­lyén mosolygó arcok között egyre többször éreztem meg, hogy talán igazak sem vol­tak a valamikori közös gon­dok, örömök, s az is, ami Lészen ágyú..,. . v Hetvenöt éves lenne Kókai Rezső zeneszerző „Zeneszerzést nem lehet ta­nítani, csak zenét” — han-_ goztatta mindig Kókai Re­zső, a kivételes képességű muzsikus, aki ma lenne het­venöt esztendős. Az évfor­dulóról két adásban is meg­emlékezik a Magyar Rádió, melynek évekig volt főmun­katársa, zenei osztályának vezetője, majd lektora. A visszaemlékezések során Kecskeméti István zenetör­ténész méltatja Kókai mun­kásságát; felhangzanak mű­vei, és megszólaltatják özve- ■gvét is. . Kókai zenerajongó család­ból származott. Édesapja, a patinás Kókai-íéle könyvke­reskedés és kiadócég tulaj­donosa — bár hamar felis­merte fia1 tehetségét — el­lenezte, hogy a művészpá­lyát válassza. A piaristákhoz járatta gimnáziumba. A már ügyesen zongorázó diák el­ső kompozícióját, egy vo­nószenekari darabot, a nö­vendékekből alakult zene­kar mutatta be. A szülőket — édesanyja szépen zongo­rázott — sokan próbáltaly meggyőzni arról, hogy gyer­meküknek érdemes kepeznie magát a zenében. Beleegyez­tek. A tizennégy éves Kókai Rezső Koessler Jánosnak, a híres pedagógusnak (Bar­tók Béla tanárának) tanít­ványa lett. Későbbi fent említett mondásával szem­ben «zeneszerzést tanult« nála, zongorát pedig Hegyi * Ernán uelnél, a kor neves professzoránál. Kókai Koess- ler kedvence volt, és az ősz mester visszavonulása után is fenntartotta vele a kap­csolatot, sőt még ansbachi otthonába is meghívta. A fiatal művész 1925-ben megkapta a zeneakadémiai oklevelét, később a zongo­ratanán diplomát. Húszéves volt, amikor elnyerte a Ma­gyar Zeneszerzők és Szöveg­írók Szövetkezete pályáza­tát: negyedévre szóló ró­mai—milánói—párizsi ta­nulmányutat, valamint egy magyaroxszági népdalgyűjtö körűt költségeinek fedezését. Előbb a Nemzeti Zenedé­ben kapott állást mint zon- goi'atanár. Attól kezdve fel­felé ívelt pályafutása, zene­szerzői és pedagógiai szem­pontból egyaránt Dohnányi Ernő hívta meg tanárnak a Zeneművészeti Főiskolái-a. Kókai Rezső összesen har­minchárom évig tanított ti­zenkét tantárgyat. Közben ő maga Freiburg im Breisgam egyetemén Willibald Guiiitt- nél zenetöiténetet, Martin Heideggemél filozófiát ta­nult ! Disszertációja Liszt Fex’enc korai zongoraművei­ről nagy feltűnést keltett Siklós Albert halála után a zeneszerzés tanára a főis­kolán, majd a zongoratanár­képző vezetője, utóbb a ze­netudományi tanszakon ok­tatja a romantikus és mo­dern zenei stilustörtenetet Ö volt az első prófeüsww • Zeneakadémián, aki korunk zenéjét magyai'ázta. Zenei stílusában az euiőpaisag es a magyarság összeegyeztete- sét igyekezett megvalósítani. Többnyire félreérthetetle­nül és jellegzetesen magyar intonációjú zenei . anyagát világos, klasszikus íoimák- ká gyúrta. Sok opusszal gazdagított» a zeneirodalmat. Daljálékai közül nevezetes a Leszen ágyú, mely a rádió révén vált népszerűvé, s a Hét falu kovácsa. A színpadi művek közül az István király című színpadi oratórium. Az utób­bi az Operaházban került színié. Számos sikeres ma­gyar filmnek ő szerezte a zenéjét: Különös ismertető­jét, Kalandos vakáció. Sze­gény gazdagok. Hegedűver­senyét Gertler Endre ját­szotta Európa-saerte. Egész sereg kamarazene-kompo­zíciót hagyott hátra, és a zeneiajongók még jól emlé­kezhetnek Erkel Ferenc Brankovics György cítnü operájára, amelyet Kokai át­dolgozásában hozott színre az Erkel Színház. Legfonto­sabb szerzeményeinek egyike a Verbunkos-szvit Aránylag fiatalon, ötven­hat éves korában hunyt el. Kéziratai most özvegye ré­vén a Széchenyi Könyvtár zeneműtárába kerülnek. K K. I /: ÁZ ipari só bűnlajstroma Új megoldások az utak fagymentesítésére Világszerte és hazánkban is kutatják a szakemberek a közutak és járdák jég- es csúszásmentesítésének eddi­ginél jobb módját. A leg­újabb vizsgálatok, a felhal­mozódó adatok tükrében ugyanis notion nő a hagyo­mányos védekező anyag, a fürészporral, homokkal ke­vert ipari só „bűnlajstroma”. A környezetvédelmi kuta­tók illa már pontosan követ­ni tudják. a talajba jutó só­oldat útját, képesek ponto­san felmérni,' prognosztizál­ni e folyamat káros hatásait. Kimutatták például, hogy a nátrium és klorid ionokra történt. Viszolygok a nősz-, talgiáíól, nem visz semmire, csak beszéltet, elveszi a he­lyet. az időt, kitölti azt a teret, amelyik mögött konk­rét elintézni valók serege to­lakszik. Aztán észrevettem, hogy a dolgok logikája sze­rint a közös emlékektől a mostani helyzetig vezető be­szélgetésekben akadnak, akik a rajtuk kívül álló minden másnak a leszólásá- val igyekeznek tovább éltet­ni azt az egykori közös va­lamit, azt a hangulatot, ami nem volt több. mint egy spontán sors közösség. Mintha nem ez volna a tapasztalatok megbeszélésé­nek útja! Ez a rugózó, moz­gásban levő pái'beszéd. ame­lyik már a nagy közösség­ben való viselkedéssel infor­mál, megmért mindenkit külön-külön. Feltakarta a cselekvések etikai hátterét is. Kiváltotta a sürgető kí­váncsiságot, hogy amit elfo­gadott az egykori közösség, azt ellogadja-e a társadalom is, mit szól hozzá, vállalja-e. mást mond-e? Ezt megbe­szélni nem lehet, csak csele­kedni. Kifejezni. Rá kellett jönnöm, hogy sajnos, a ki­fejezettet sem olvassák'min­dig jól. De hát mái- ebben is a külön érdekeli öltöttek testet. A nyitott folyosóról han­got hallok. «Alusztok még?« A hang ismerős, Katié, An­na barátnőjéé, a második szomszédunké. A kaputele­fonon át beszél, biztosan sétálni volt ebéd után. Be­nyomom a gombot, válaszo­lok neki. Áthívom, igyunk ■egy kávét. Anna is nemso­kára megébred. , (Folytatjuk.) bomló só kezdetben a talaj- legfelső, 20—25 centiméter vastagságú rétegében tároló­dik. Az itteni vegyi átalaku­lás már elpusztítja a virágo­kat és a pázsitiéléket. Jól megfigyelhető mindez a vá­rosok. lakótelepek parkjai­nak környékén, ahol a jár­dák, utak közelében levő pázsit mind szélesebb sáv­ban hal el. Sajnos a növényt ölő só ezzel még nem fejezte be vándordíját. Az olvadást kö­vető csapadékos időszakban a káros oldatok egyméteres mélységig is leszivárognak, abba a régióba, áltól a fák tápanyagot felvevő gyökérze­te tenyészik. Ha itt a sókon- centráció eléri a 0,3—0,5 százajékot, akkor mar meg­kezdődik a növények lassú haldoklása. Ilyen körülmények között a hosszabb távú prognóziso­kat illetően a környezetvé­dők aggodalma ugyancsak megalapozott. S a só „vád­iratában” ezenfelül súlyosbí­tó tételként szerepel az a korróziós kár, amely évente és egy-egy ország viszonyla­tában milliókra, sőt milliár- dokra rúg. Gyakran tapasztalható ta­vasszal, hogy az ősszel még üzemképes, jó gép beszorul, rozsdás. elmaródott. Ennek többnyire az az oka, hogy a használat után nem. vagy nem elég jól mossák ki a gép tartályát, nem tisztítot­tak ki kellően a szelepeket, a szórófejeket, a csöveket, a dugattyút, a membránt. Ezt most pótoljuk. A tartályt, a vezetékeket gondosan úgy mossuk at, hogy a vizet a szórófejeken keresztül per­metezzük ki. Tisztítás cél­jára az enyhén lúgos víz a legalkalmasabb. (10 liter vízben 1 evőkanál trisót oldjunk lel.) Tisztítás után ellenőrizzük a folyadékszállító részeket (dugattyú, membrán, veze­ték). és ha szükséges, cse­réljük ki a hibás alkatrészt. A nagy teljesítményű mo­toros hátigipek-nél az előbb említetteken kívül gondol­A közlekedés szakemberei természetesen tisztában van­nak az utak sózásának kö­vetkezményeivel, de még ilyen áron is kénytelenek al­kalmazni a hagyományos módszert, hogy „csökkenLsek a téli balesetveszélyt. Egy­idejűleg azonban a környe­zetvédőkkel együtt mind eredményesebben munkál­kodnak az ipari sót helyette­sítő anyagok felkutatásán es alkalmazásán. Ezen a télerx például Fejér és Komárom megyében néhány egyszerű, de nagy horderejű változta­tást vezettek be.' Az alsóbb­rendű utakon megszüntették a‘ sózást, és a biztonságos forgalom lebonyolítását sa­lakozással oldják meg. Több tőútvonalon pedig só helyett magnéziumkloridot perme- teztek a betonfelületre. Ez az anyag szintén fagygátló, de nagy előnye, hogy nincs növénypusztító hatása, koi-- róziós agresszivitása is lé­nyegesen kisebb az ipari só­énál. További jó tulajdon­sága, hogy nem kell homiik- kal kevei'iii. s miután folya­dék, könnyen kipermetezhe­tő. Szélesebb körű alkalma­zását az alapanyag magasabb ára nehezíti. ' Permetezőgépek karbantartása védelem junk a karburátor teljes kitisztítására is. Szerezzünk be legalább egy tartalék gyertyát, mivel a szezon idején többnyire nehezen le­het hozzájutni. Mossuk át a gép üzemanyagtartályát is. ellenőrizzük a megszakító hézagot a kezelési utasítás szerint. A leápolt gépeket száraz, fagymentes helyen tároljuk. Tárolásnál a csöveket úgy telyezzük el, hogy tavaszig ne toi'jepek meg. legjobbia- zán lógatva tárolni. I \

Next

/
Thumbnails
Contents