Somogyi Néplap, 1981. január (37. évfolyam, 1-26. szám)

1981-01-29 / 24. szám

-• — »----p» -■ U IUUIM eletmodöeh ndUozasaröt. társadalmi beilleszkedéséről közlünk néhány fő példát mai ösz- szenilitásunkban. Olyan egyéni. családi sorsokat, kedvező jelenségeket, fo­lyamatokat mutatunk be, amelyek meggyőzően bi­zonyítják: fölfelé vezet az út. Jól tudjuk, hogy rá- találásához iránymuta­tásra, a társadalmi segít­ség megannyi formájúra szükség imn; s az anyagi támogatás csupán lehető­séget nyújt az emberibb élethez. A lakáshoz jutta­tás. az állandó munka hely. a rendszeres . isko- lábajárás ugrásszerű fej­lődés az egyenek életé­ben. S ezekben is benne van akarásuk, igényük, küzdelmük, s a további lépéseket még inkább maguknak kell megten­niük; élve a segítséggel, felfogásban, magatartás­ban is igazodva a társa­dalom normáihoz. Ismer­ve e réteg történetét, helyzetét, jól tudjuk: többségüknek hihetetlen erőfeszítésre, a visszahúzó erők és régi önmaguk le­győzésére van szükségük, hogy ne csak jogilag, ha­nem érzelmileg, gondol­kodásuk, kapcsolataik minőségébe*, szavuk sú­lyában is teljes értékű tagjai legyenek társadal­munknak. FÖLFELÉ AZ UTÓN Három nyelv,meg egyfél A kisméretű csoportképé»! a rokonság gyűrűjében fia­tal pár feszit. Az ifjú férj boglyas hajú fekete fiatal­ember. Az újdonsült feleség sok mindenben épp az el­lenkezője: barack bőrű. vilá­gos hajú, északi szépség. Balogh Gyulára, a kapos­vári Volán 21 éves kőműve­sére rá sem ismétek az első pillanatban, — Pedig én vagyok az — mutatja nevetve a festékfol­tos nadrágot. svájcisa.pkát, gumicsizmát viselő borostás fiatalember. — Tavaly júli­usban készült a kép. amikor összeházasodtunk Jedwigá- val. A három nyelvet beszélő fiatalember lengyel szárma­zású feleségét az NDK-ból hozta magával. Gyerekkorát Zselickisfahidon töltötte; ma is onnan jár be dolgozni Kaposvárja a hajnali járat­tal. Közben azonban történt egy és más ... — A szüleim mindenáron ragaszkodtak hozzá, hogy a két fiuk szakmát tanuljon — njondia. — Apáim koráb­bá« gépkocsivezető volt, de leszázalékolták, és most a textálgyárbam targoncás. Azt mondta: nekünk sokkal több lehetőségünk van a tanulás­Eltűnőben a putris telepek Az V. ötéves terv idején — kölcsönnel — nyolcszáz­hetven család jutott lakáshoz. Ma már csak kétszázötven család ét putrikban, telepeken. Az első, aki még a hatva­nas évek elején hátat fordí­tott a Maróti -erdős aéli putri- telepnek. Bogdán Ferenc volt. Somogysámsonbam saját erő­ből telket vett, épült. Egy-két .ev múlva másodikként a test­vére is követte. Aztán még két család: Bogdán Istváné és Orsós Ferencé szakított a régi életformával. — Két évtizede vagyok itt tanácselnök — mondta Vtda Ferenc — a második tíz év legfőbb munkája volt a Ma­ród- és a Sánta-árki cigány­ról« putri még áll : ezekben magányos öregek élnek. Ók közösen, egy házban fognak lakni. A Sánta-árki telep napjai is meg vannak számlálva: a valami köri tizenhat család­ból már csak három él ott. Közülük egy hamarosan be­költözik az ősszel vett ház­ba, egynek a vásárlása fo­lyamatban van. Rövidesen az utolsó család is elhagyja a telepet. — A putrik lerombolása »linden képpen nagy lépést jelent, de tudom, hogy a le­telepedés, a fölemelkedés út­ján csak az első állomás. Igen sok munka vár ránk, hogy a putri szelleme is el­tűnjön ... V Járunk a község takaros, maróti részén. Vida Ferenc mutatja, melyik házba köl­tözött cigánycsalád. Jakab Imréékhez — aki egyébként tanácstag — be is kukkan­tunk. Csak a nagymama, Bogdán Anna van otthon, ö vezeti a háztartást, a fiata­lok dolgoznak. Kényelmes, modern bú torokkal berende­zett szép. tiszta otthon. A beköltözöttek kéthar­madának életében szemmel látható változást hozott a putri elhagyása, az új ott­hon. Az elnök azonban azt is mondta, hogy a többiek­nél , — sajnos — rohamosan romlik a házak állaga, a ve­iül® kapcsolatos gondok megoldása további feladat Mikor hozzákezdtek a te­lepek fölszámolásához, két­százhuszonegy cigány élt itt Ma a három községben — Somogysámsooban, Somogy- zsitfán és Csákányban — négyszózbízenhárom. Jő ré­szük szorgalmas munkás. Ám nevelő szóra, összehan­golt társadalmi segítségre ezután is szükség lesz —, hogy valamenmyi'üktrkél álta­lános legyen. ra. mtru. neki volt; ne sza- lasszuk el. Megfogadtuk a tanácsai: a bátyán! ácsmes­terséget tanult én kőműves lettem. A szakmunkásvizsga után alig néhány hónapot töltött első munkahelyén, a Tanép- nál. amikor — kihasználva a fölkínált ajánlatot — áz NDK-ba ment dolgozni. Von­zotta az ismeretlen, és sze­retett volna idegen nyelvet tanulni. Itt. a Volánnál is úgy figyelitek föl rá. hogy ősszel beállított az oktatási osztályra és azt mondta: látta atz alapfokú német nyelvtanfolyamra felszólító plakátokat őt az érdekli, hogyan lehet felsőfokú ké­pesítést szerezni, mert neki már a középfokú is megvan. Azon csodálkoztak: honnan a csudából tud ez a fiatal cigánygyerek németül? Ak­kor derült ki. hogy felesége révén a lengyelt is beszéli. A terveiről kérdezgetem. Távolabbi célja, hogy állam­vizsgázzon előbb a német, aztán a lengyel nyelvből. Tolmács szeretne lenni. — Majd . .. idővel — mondja halkan. — Egyelőre az a légion tosabb, hogy ott­hont terem tsek a családom­nak: a feleségemnek és An­gelikának, a kislányomnak, afci pontosan egy hónappal ezelőtt született. Most ugyan­is nyolcam lakunk a falusi házban. Még előttem van a katonaság, aztán ha leszere­lek, jöhet majd a második gyerek: egy fiú. Így tervez­tük. — LengyeKH, németífl. magyarul tud. A cigány nyelvet beszéli-e? — A szüleim velünk ma­gyarul beszéltek, egymás közit azonban nem. Én csak annyit tudok belőle, ameny- nyi rám ragadt: megértein, de nem beszelem. — Mi lett a régi barátok­kal. iskola.társakkal ? Vállat von. aztán tűnődve válaszol: — Tulajdonképpen jói megvagyunk, ha véletlenül összefutunk. Mégis: vala­hogy olyan furcsák. Nem tudom. Lehet, hogy ők vál­toztak meg'. .. Vagy talán en ? Ignácz Győr gyek büsz­kék lehetnek óvónő lá­nyukra, Marikára. Nem­csak fölnevelték, taníttat­ták, hanem jövőjét is igyekeztek egyengetni. A családi ház mellett ott áll Marika szépen berendezett lakása. Gondoltak a szüle­tendő kicsire is, a gyerek­szoba akár máris hangos le­hetne . . . Ignácz Maria Kaposváron dolgozik — kepesilése sze­rmi — a Szántó Imre utcai ideiglenes óvodában. Csur­gón tanúit az óvónőképző szakközépiskolában. Kétsé­gek közt ment, oda, de szí­ves-örömest. Általános isko­lai tanárai ismerték föl ben­ne az adottságokat, hogy erre a pályára született. Ignácz György tsz-nyugdi- jas szívesen fogadott, s Ma­rika regényes életének töre­dékével is megismerkedhet­tem a magyaeatádii otthon­ban. A szinte fölbecsülhetet- len változásból csupán a mai fényt láttam. Marikával elégedettek a t munkahelyén. Két éve dol­gozik a Szántó Imre utcai szükségóvodaban. Az ovoda vezetője barátnője, földije. — Édesapja mondta, hogy ar. iskola ösztönzésére je­lentkezett óvónőnek. Beszél­ne erről részletesebben? — Ahogy a fiúk masinisz­ták szeretnének lenni egy időben, úgy á lányok óvóné­nik. Én egészen véletlenül abba a helyzetbe kerültem hétéves koromban, hogy egy igazi kisbabát dajkaihattam: a tanító néniét. Az iskola-, ban figyeltek föl arra, hogy alkalmas vagyok erre a Pá­lyára. Közgazdaságiba akar­tam menni, ahol a bátyám tanult. Főképp Neugebauer Belőné tanárnő ösztönzésére kezdtem el foglalkozni azzal a gondolattal, hogy jelent­kezem a csurgói óvónőkép­zőbe, de nem volt semmi ön _ bizalmam. Édesanyám se akarta, hogy elkerüljek a fa­luból; édesapámmal utaz­tunk el Csurgóra, de a fel­vételi, úgy éleztem, hogy nem sikerült. Aztán hivattak az iskolába. Az igazgató bá­csi különös arccal adta át a levelet. Az állt benne, hogy fölvettek... — Négy év Csurgón és csak. a vakáció a szülöfalu- ban. Hogyan fogadták Mari­ka óvónénit ? — Hosszú volt a távol töl­tött idő, sokan meg sem is­mernek. Kislányként mentein el .Meg aztán keveset is vagyok otthon, általában csak délután, öt után ének haza. És nem járok sehová: készülök a másnapi mun­kámra, vázlatot írok. — Nagyon szépen rendez­te b^7 a lakását. — Sokat áldoztak rám * szüleim; elvesztett bátyám miatt is nagyobb figyelmet szentelnek rám otthon. Szí­vesen megküzdöttem volna en is azért, amit a szüleim­től ajándékba kaptam. Ezt otthon nehezen értik meg. — A szülei szoktak-e me­sélni a régi időkről? Hogy amikor összekerültek, még kanaluk sem volt? — Szorongás fog el olyan­kor. Sirhatnékom van tőle. — Kétlaki: magyaraUidi otthon és kaposvári munka­hely. Hogyan képzeli el a holnapot? — Nem szeretek beszélni róla. A munkámat tol aka­rom végezni. Es örülnék, ha otthon azt mondanak: elé­gedettek velem. Csak legyen foglalkozása!" Tizenkét barn« bőrű ka­masz és leány vegezte el 1979-ben Kaposváron a Vö­rös Hadsereg úti Általános Iskolában a nyolcadik osz­tályt, s csupán ketten nem tanulnak tovább. Egy evvel később már a. végbizo­nyítványt szerző kilenc ei- gánygyeiek közül egy sem „sikkadt el”. Egy híján mi nd azaknvumkaéképzöbe telep megszüntetési Progr alapján dolgoztunk. Keres­tük es segítettük azokat a családokat, akik ki akartak emelkedni. Volt. akinek én kezeltem a takarékkönyvét, hogy minél előbb összejöj­jön a kedvezményes lakás­vásárláshoz szükséges tíz százaléknyi összeg. Voltak családok, ahol a?, okozta a legfőbb gondot, hogy vala­kinek legyen állandó mun­kaviszonya. A kitartó munkára jeliem ­ző, hogy akadt olyan év is, amikor tizenöt putri lakói költöztek be a tanácshoz tartozó községek valamelyi­kebe. A Maróti-telepen ko­rábbam harminckét család élt de negyvenhárom csa­ládról kellett gondoskodni, mert időközben újabb há­zasságokkal újabb családok alakultak, — Bta* a te+ep m*WAÍmt — monói* ma. etatok —, b»­Életmódváltozás az orvos szemével i>r. hervadt Endre, a Vö­rös Hadsereg úti körzeti rendelő orvosa, a mintegy háromezer lakos kőéül ezer- kétszáz cigánnyal is foglal­kozik. Hét éve szolgál itt, ennyi időt elődei nem töltöt­tek folyamatosan ebben a körzetbe«. Titka? Elfogad­ták — bizalmukba férkőzött. Beszél a ciganylakoesag nyelvén is. — Ügy vélik — mondta —, hogy én is cigány va­gyok, csak nem vallom be... A körzethez tartozóknak körülbelül egyharmada ci­gány, a betegforgalom alap­ján azonban más az arány. Kevesebett betegek, s eb­ből nem szabad arra követ­keztetni. hogy elhanyagolják a betegségeiket. A környék eiganylakossagá«»k kilenc­nek szaziüeka — a hnaep­korflSHSalw* értendő — rendsaeresem dolgozik, állan­dó munkahellyel rendelke­zik.. Az üzemegészségügyi szolgálat segíti a körzeti or­vos munkáját, a betegségek ezért sem fordulnak elő gyakrabban a lakosság e ré­tegében. Dr. Ha vádi Endre hétéves orvosi tapasztalata alapján elmondta, hogy még az idős cigány lakosok szem­léleté is változott; különösen sokat fejlődött ebben a vá­rosrészben a letelepedők életformája. A viskókat fölváltották a családi házak, amelyek jói föl vannak szerelve. A kö­zépkorosztály a rendszeres munkával jutott jobb körül­ményekhez. s ennek a? egészségügyi, higiéniai hatá­sa az. utóbbi években külö­nösen szembeötlő. A fiata­lt* eci' részeinek tavwadahni Ix-ríáeezkedeee tawnasa a leg­több gondol, east-, orvoMMm- mel »I észre léhét venni, a kolompárok pedig a rend­szertelen életmód miatt bete­gesebbek. Az átlagosnál jobb anyagi helyzetük miatt a magánprasasit veszik igény­be. Gyakori betegség náluk az asztma, az érrendszeri megbetegedés. A szüleiéssaa- bályozás. a családtervezés még nem tudatosult a ei- gánylakosság köreben. Azért, hogy tévhiteket is eloszlassunk, elmondjuk — tudjuk, sokakat foglalkoztat. —: a fertőző betegségek, hoz­zátehetjük a tetvesség, nem innen erednek, semmivel sem gyakoribbak náluk, mint másnál. A. cigány lakosság átlag- életkora pedig semmivel .sem rovidebb, miM az országos aitag. iratkoztak: a Uuk arialaban a szobafestó-mázoló, a kő­műves vagy az esztergályos szakmát szemelték ki, a leá­nyok jórészt a fodrászkodast, a kereskedelmet és a ven­déglátóipart választották; a gimnáziumnak egy kislány rugaszkodott neki. A pedagógusok cealádtato- gatasai alkalmával kiderült: a szülők többségé nem ter­vétté meg csemeteje jővö- jéi, csupán egyetlen céljuk van: tanuljon valamilyen szakmai a gyermek. Tippe­ket jobbara a tanulok sze­mélyisegét melyebben ismé­ié tanárok arának, ezenkívül a seep számmal bemuta tott paá.tavalaszrasi oktató. es lektemfrimek, «ataman« az üzemlátogatások sora« meg­ismert szakemberek. A gyer­mekek további pályáját az attaianos iskolai pedagógu­sok csak ritkán kísérhetik figyelemmel, hissen a seek- memkáskepao intessetek mar evek óta nem tájékoztatják őket. A szak középiskolások - ról viszont jó hírek érkez­nek. Megkönnyíti a pályái rá - nyitási tevékenységet hogy a szülők viszonylagos munka­fegyelme az apróságókva is ráragad: a százkilertc nor­mális környezetben élő cit gány tanuló mindössze öt­hat tanítási órát mulaszt havonta igazolatlanul. ; negyvenkét „kolompárgye­rek” 'ennek a sokszorosát... Az tjtgjMeveaatt: cigánykér­désről az iskola tanarai csu­pán ez- utóbbi csoporttal kapcsolatban beszelnek. Az előbbi jó száz diáknál a ha­gyományos frazeológia hasz­nálatát is tévesnek érzik, hiszen foglalkoztatásuk a pályaválasztást segítő szak­körökben, társadalmi mun­kákon semmiféle gondot nem okoz. A külvárosi isko­la egy-ket volt diákja ma értelmiségi pályán — szak­képzett könyvtárosként, tech- mkuskérrt — tevékenykedik. A jelenlegi nyolcadikosok megnyilatkozásaiból új szem­pontot is kapunk: a dolgo­zó cigány szülők között egy­re gyorsabban terjed a negy- rva* tagú család eszménye, s az egy családtagra jutó megnóvekedett jövedelem több lehetőséget ad á gyere­kek taníttatására. A vallo­másokból az is ki tetszik. többnyire tudatosan válasz­tanak. pályát, a velelienrvek vagy az adott lehetőségek­nek csekély a szerepük a döntésben. Általában fellő- ni'k, hogy valamennyien tiszta, szinte steril munka- íelyekre vágynak és hogy nincsenek előítéleteik. A be­szélgetés csattanójaként egyikük ki-jelen-t i: mindegy, munkás lesz-e a férjem, vagy diplomáé, csak legyen tisz- *°sséges foglalkozása . .. SOMOGYI NÉPLAP ki "f . r r r • Manko oyonem

Next

/
Thumbnails
Contents