Somogyi Néplap, 1980. november (36. évfolyam, 257-281. szám)
1980-11-11 / 264. szám
VILÄG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! Ara: 1,20 Ft Magyar—bolgár külügyminiszteri tárgyalások kezdődtek Kádár János és Lázár György fogadta Petr Mladenovot Sártenger a földeken Hó utón a tizedik napon Tíz nappal ezelőtt szokatlanul- korán köszöntött ránk a tél. :— Mi lesz a mező- gazdasággal? — egyre több aggodalommal kérdezgetjük egymástól. Nem túlzás: a közvéleményt az átlagosnál jobban foglalkoztatja a most kialakult kényszerű »bénaság«. Jogos aggodalomra azért ad okot a korai tél, mert szokatlanul sok az a munka, ami még hátra van. — Ilyen még nem volt — mondta tegnap a Varga Janos, a berzencei szövetkezet elnökhelyettese. — Egyikünk sem emlékszik arra, hogy ebben az időszakban ennyi termény lett volna kinn . .. A tehetetlenség készíti ki az embert legjobban. Ebben a szövetkezetben ve teilen még csaknem négyszáz hektár búza. a több mint. kilencszaz hektár kukorica kétharmada lábon áll.-— Tíz nap óta.' változatlan minden ? — Hát eddig a . kukoricával még csak kínlódtunk, kikeresve azokat a részeket, ahol még tudtak menni a gépek. Naponta 12—20 vagonnyit megmentettünk... De hát ez inkább csak kínlódás volt, most meg egész éjjel esett. A megyei átlagos helyzet sem sokkal jobb, sőt ahol cukorrépát termelnek, mint Szenígáloskéren, tovább teté- ződnek a gondok a földben levő répa miatt. A : több mint százhatvan hektárnak harminc százaléka még kiPuja Frigyes külügyminiszter meghívására hétfőn hivatalos, baráti látogatásra Budapestre érkezett Petr Mladenov, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának tagja, a Bolgár Népköztársaság külügyminisztere. A vendéget a Ferihegyi repülőtéren Púja Frigyes fogadta. Jelen volt Sebestyén Jenő, a Magyar Népköztársaság szófiát es Boncso Pen- csev Mitev, a Bolgár Nép- köztársaság budapesti nagykövete. Petr Mladenov hétfőn délelőtt, megkoszorúzta a magyar hősök emlékművét. Ezt követően, a külügyminisztériumban Púja Frigyes és Petr Mladenov megkezdte a tárgyalásokat. A két külügy miniszter eszmecserét folytatott időszerű nemzetközi kérdésekről és a magyar— bolgár kapcsolatok alakulásáról. A megbeszélésen részt vett Sebestyén Jenó és Boncso Pencsev Mitev. A Szakszervezetek Országos Tanácsa hétfőn ülést tartott. Gál Lászlónak, a SZOT főtitkár-helyettesének előterjesztésében megtárgyalta es elfogadta a Szakszervezetek Országos Tanácsának a XXIV. kongresszus elé kerülő jelentését, valamint a magyar szakszervezetek alapszabályának módosítására vonatkozó tervezetet. Megvitatta es elfogadta Jakab Sándornak, a SZOT főtitkár- helyetteseinek előterjesztésében a kongresszusi határozati javaslat-tervezetet. Gáspár Sándor, a SZOT főtitkára ismertette a XXIV. kongresszus szóbeli referátumának főbb gondolatait. A tanácsülés megbízást adott a jelölést előkészítő bizottságnak és a kongresszuson működő mu nka bizottságoknak. A Szakszervezetek Országos Tanácsa úgy döntött, hogy a magyar szakszervezetek XXIV. kongresszusát december- 12., 13., 14-re hívja össze. A tanácsülésen részt vett Batanyai Tibor, az MSZMP Központi Bizottságának osztályvezetője is. December 12—14-re összehívják a szakszervezetek XXIV. kongresszusát Ülést tartott a Szakszervezetek Országos Tanácsa Négynapos látogatásra Honecker Becsbe érkezett Rómába utazott az MSZMP KB küldöttsége Kadar Janos, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára hétfőn a KB székhazában fogadta Petr Mladeno- vot, a Bolgár Kommunista Part KB Politikai Bizottságának tagját, a Bolgár Nép- köztársaság külügyminiszterét, aki hivatalos, baráti látogatáson tartózkodik hazánkban. A szívélyes, elvtársi légkörű megbeszélésen részt vett Púja Frigyes külügyminiszter. Jelen volt Sebestyén Jenő, hazánk szófiai és Bon- cso Pencsev Mitev, a Bolgár Népköztársaság budapesti nagykövete. Lázár György, a Miniszter- tanács elnöke ugyancsak hétfőn a parlamentben fogadta a bolgár külügyminisztert. Bolgár vendége tiszteletére Púja Frigyes este vacsorát adott. Az Olasz Kommunista Párt Központi Bizottságának meghívására hétfőn Rómáiba utazott az MSZMP Központi Bizottságának küldöttsége Óvári Miklósnak, a Politikai Bizottság tagjának, a KB titkárának vezetésével. A delegáció tagjai: Lukács János, a Baranya megyei párt- bizottság első titkára, Horn Gyula, a KB külügyi osztályának helyettes vezetője és Verők Istvánná, a külügyi osztály munkatársa. Kádár János fogadta a hazánkban tartózkodó Petr Mladenov bolgár külügyminisztert Gerhard Schürer hazánkba érkezett Faluvégi Lajosnak, a Minisztertanács elnökhelyettesének, az Országos Tervhivatal elnökének meghívására hétfőn hazánkba érkezett Gerhard Schürer miniszterelnök-helyettes, a Német Demokratikus Köztársaság Állami Tervbizottságának elnöke, hogy a két ország tervező szervei közötti együttműködés kérdéseiről tárgyalásokat folytasson. A nagy betongátakat különálló blokkokból építik föl. Közöttük az építkezés idején réseket hagynak. Aztán el kell tüntetni a blokkok közötti réseket, vízhatlanná és hézagmentessé kell tenni a gátat. E célból rendszerint cementoldatot nyomnak a résekbe. Ez a munka bonyolult és sokáig tart; hogy a -varrat « vízhatlan legyen, szigorúan meghatározott összetételű cementoldatot használnak. Mindez különösen bonyolult, ha a tömítést télen kell végezni. Szovjet kutatók fölfigyeltek arra az érdekes törvényszerűségre, hogy a kifagyasztott nedves beton térfogata megnő, és azután úgy is marad. A hidrotechnikusok elhatározták, hogy hasznosítják ezt a jelenséget: ha télen o gátblokkok közötti réseket nedves betonnal töltik ki, akkor az kitágulva megbízhatóan tömít, a közönséges cementálást igy az építmény kifagyasztása váltja föl, a fagy a beton »segítőtársává« válik. Képünkön: a Szovjetunió legészakibb vízi erőműve. SOMOGYINEPtAP AZ MSZMP SOMOGY MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXXVI. évfolyam, 264. szóm * 1980, november 11., kedd Megkésett a „befőzés" Véget ért a konzervipar főszezonja Hétfőn hivatalos látogatásra Bécsbe érkezett Erich Honecker, a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának főtitkára, az NDK államtanácsának" elnöke. Az NDK államfője dr. Rudolf Kirchschläger osztrák szövetségi elnök meghívásának tesz eleget, amelyet dr. Bruno Kreisky kancellár nyújtott át neki korábbi, NDK-beli hivatalos látogatása alkalmával. Erich Honeckert látogatására elkíséri Günter Mittag, a NSZÉP Politikai Bizottságának tagja, a KB titkára, az államtanács tagja, Oskar Fischer külügyminiszter, valamint Gerhard Beil . külkereskedelmi minisztériumi államtitkár., Az NDK államfőjének üdvözlésére a bécs-schwechati repülőtéren, megjelent vendéglátója, dr. Rudolf Kirchschläger szövetségi elnök, dr. Bruno Kreisky szövetségi kancellár, dr. Willibald Pahr külügy-, valamint Josef Staribacher kereskedelem- és ipaiügyi miniszter. Erich Honeoker tárgyalásokat folytait Kirchschläger elnökkel és Kreisky kancellárral, ellátogat a törvényhozásba és a városházára, majd Bécs nevezetességeivel ismerkedik. Szerdán Mauthausen ban koszorút helyez el a nácizmus áldozatainak az egykori koncentrációs tábor bejáratánál felállított emlékművénél, majd Linz- be utazik és felkeresi az NDK ipari üzemeivel szorosan együttműködő Voest— Alpine Műveket. A négynapos hivatalos látogatás Salzburgban ér véget, ahol az NDK államfője ízelítőt kap Ausztria kulturális életéből. Erich Honecker és kísérete csütörtökön Salzburgból visszairepül az NDK-ba. Az NDK államtanácsának elnöke ausztriai látogatásával kapcsolatban az újságíróknak adott nyilatkozatában kifejezte meggyőződését, hogy tárgyalásai hozzájárulnak a két ország kapcsolatainak fejlesztéséhez. Az együttműködés jelenlegi, szintjét, tartalmát példamutatónak nevezte különböző társadalmi rendszerű országok viszonylatában. Hasonló értelem-ben nyilatkozott Kirchschläger szövetségi elnök is. Elhúzódott a konzervipar főszezonja, a tavalyinai kel- három hettel később érkeztek a gyárakba az utolsó nagyobb alapanyag-szállítmányok. A feldolgozásban azonban nem okozott fennakadást az időeltolódás, inkább az, hogy a másodvetések ellenére sok termékből • a tervezettnél kevesebbet szereztek be a termelőktől. A kedvezőtlen időjárás hálását ügy ellensúlyozzák, hogy a nagyobb hozamot adó növényekből, .alapanyagokból növelték a tartósítást. A konzervipari üzemeknek jelenleg szállítási gondjaik vannak. A földről beérkező alapanyagok még viszonylag időben érkeztek be, ellenben a feldolgozott késztermékek továbbadása akadozik. Emiatt eléggé nagy készletek halmozódtak fel az iparnál, ami nemcsak a raktározást helyzetet nehezíti, hanem a jövedelmezőséget is rontja. Hiszen a megnövekedett „mozdulatlan" készleteket szankcionálják ‘ az érvényben lévő rendelkezések. Az ipar üzemei csak kisebb szerkezetmódosítást hajthattak végre a főszezonban. A gépi berendezések meghatározott célra készültek és átállításukra csak ritkán van lehetőség. Mindenesetre a külföldön jól értékesíthető gyümölcsfélékből és a különböző paradicsom- készítményekből fokozták a gyártást. Ennek haszna azonbán nem jelentkezik minden esetben, miután év közben megváltozott egye» bek között az ónozott lemez ára és ez némileg rontja még a jobban fizető termékek nyereségét is. Az ipari üzentekben meg novemberben is nagyobb tételekben dolgozták fel a paradicsomot, amelynek, sze-■ zonja a normális időjárású években októberben mindenképpen befejeződik. A tervezettnél valamivel kevesebb paradicsomot „raktak el”. Zöldborsóból jó volt a termés és ez az ipari feldolgozásnál is kedvező helyzetet teremtett. Zöldbabból viszont a vártnál kevesebb volt az alapanyag és ezen a helyzeten .nem segített az sem, hogy viszonylag nagy területein került sor másodvetésre, az ismételt termesztési növények hozama ugyanis nem volt mindenütt kielégítő. Nagy késés jellemezte mindvégig a gyümölcsszezont. Őszibarackból eleget tartósítottak, ellenben várhatóan nem sikerült teljesíteni az alma „befőzési” tervét. A 10 ezer vagonos előirányzatból eddig mindössze ötezret vettek át az üzemek. szedetlen. A tegnap délben kapott tájékoztatás szerint áll minden munka. . ' f / . Somogyváron annyit sikerült megtudni, hogy ahogy elállt az eső az emberek kimentek menteni a szőlőt. Mert ott a vetéssel ugyan végeztek, de ' a szürettel nem. — Térdig érő sárban. puttón yozgatni a szőlőt, bizony, nagy próbatétel ! — ezt már Borsodi Ottó a zamárdi termelőszövetkezet elnöke mondta. — De a huszonnegyedik órában vagyunk. Levél már nincs a tőkén, ha nem sikerül belopkodni, lepotyog, szétmállik. Hat—nyolc hektáron van még kinn a termés. A forró tea, a melegedő csak egy kicsit -mérsékli a sárral viaskodó húsz szüretelő különösen nehézzé vált munkáját. — A többi feladattal hogyan állnak Zamárdi ban? — Százhatvan hektár várja még a búza magját. A kukoricának csak harminc százalékát takarítottuk be, és ami különösen aggaszt, az a huszonöt 'hektáron még földben levő cukorrépa. Olyanon gondolkodunk, amit még soha nem csináltunk, megpróbáljuk nehéz gépekkel vontatni a. répaszedőt. Csak egy kicsit fordulna jobbra az idő! Tegnap ezt a mondatot sokaktól hallottam, a legtöbbször azzal a megjegyzéssel kiegészítve: sok jóra már számítani nem lehet. De ahogy többek között Varga János mondta.: "-a jövő évi kenyerünk érdekében lessük á pillanatot, mikor lesz olyan a talaj, hogy vethessünk-. Nagy a kockázat, nagy a felelősség, a munkavégzés feltételei pedig napról napra rosszabbak. Arra a kérdésre, hogy ebben a helyzetben mire számítanak, mit tehetnek, mindenütt azt a választ kaptam, amit emberileg meg lehet tenni a kinn levő termésért és a jövő évi kenyerünkért, azt megtesszük. V. M