Somogyi Néplap, 1980. augusztus (36. évfolyam, 179-204. szám)

1980-08-09 / 186. szám

VILÁG PROLETÁRJAI; EGYiSUUlTEm Aitr: 1,20 Ft Nagyra értékeljük helytállásukat, sikereiket Váncsa Jenő hazaérkezett Moszkvából Fogadás az olimpikonok tiszteletére - kitüntetések Hagyomány, hogy a nyári olimpiai játékok után a* Elnöki Tanács a Parlamentben fogadást ad a magyar olim­pikonok tiszteletére. Erre az eseményre péntek délelőtt ke­rült sor. A Parlament kupola-termében több száz meghí­vóit vett részt az ünnepségen, amelynek keretében kitünte­téseket adlak át. Az elnökségben foglalt he­lyet Trautmann Rezső, az Elnöki Tanács helyettes el­nöke, Korom Mihály, az MSZMP Politikai Bizottságá­nak tagja, a Központi Bi­zottság titkára, Borbándi János, a Minisztertanács ^el­nökhelyettese, Katona Imre, az Elnöki Tanács titkára, Kovács Jenő, a KISZ KB titkára és Buda István ál­lamtitkár, az OTSH elnöke. A sportolók, sportvezetők, szakvezetők és meghívottak előtt Trautmann Rezső tar­tott ünnepi beszédet: A Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és Minisz­tertanácsa nevében tisztelet­tel és szeretettel köszöntőm kedves mindnyájukat — mondta —, majd így folytat­ta: »A Moszkvában lezajlott XXIL nyári olimpia — há­la a házigazda hozzáértésé­nek, nagyvonalúságának, fi­gyelmességének — mindéin tekintetben megerősítette és Víz nélkül maradt tegnap délután Kaposváron a Kali­nyin városrész. Szerkesztősé­günk ügyeletén állandóan csengett a telefon; a bejelen­tők nemcsak azt mondták el, hogy a hőségben ivó- és für­dővíz nélkül vannak, hanem azt is, hogy a vízmű hibabe jelentőjében nem veszik föl a telefont, pontosabban: fél­retették, mert állandóan fog­laltat jelez. Mi történt a városrészben? Az esti órákban a DRW Somogy megyei üzemigazga­tóságának ügyeletes gépészé, Bíró Gyula érdeklődésünkre elmondta: már a délelőtti órákban észlelték, hogy víz 'szivárog a kettes kút mellett, a Eüredi utcában. Mint ké­sőbb kiderült: eltörött a há­romszázas nyomóvezeték. A javításhoz ki kellett bontani az utat, földmunkagépet kel­lett a helyszínre irányítani, s ez órákat vett igénybe. A ja­vítás idejére kiiktatták a vá­rosrészt ellátó kutat, így kö­vetkezett be a vízhiány. A „vizesek" egyébként minden tőlük telhetőt megtettek a gondok orvoslására; az ügye­letes lajtoskocsi állandóan utón volt, hogy a sávház elé, illetve a Honvéd utcába friss vizet vigyen. Az eddig ismeretlen okból történt csőtörés javítása lapzártakor még tartott, de a szerelők megnyugtató hírrel szolgáltak : ma/ reggel már víz folyik a városrész minden csápjából. kidomborította az újkori olimpiák lényegét és ha­gyományát. Jóllehet a játékokra bo­nyolult és meglehetősen fe­szült nemzetközi helyzetben került sor, hivatását mégis teljesítette, hiszen valameny- nyi földrész és az országok többsége képviseltette ma­gát sportolóinak szüle-javá­val. Csak. sajnálni tudjuk azokat a versenyzőket, akik tilalmak és fenyegetések miatt nem mérhették össze erejüket és képességüket, a résztvevő sporttársak ezrei­vel. A sport, a tiszta esz­közökkel folytatott versengés közelebb hozza egymáshoz az egyes embereket, küldetést teljesít a népek közötti köl­csönös megértés, a barátság és tisztelet terén. Az Elnöki Tanács helyet- ’tes elnöke elismerőleg szólt arről, hogy a magyar spor­tolók megfeleltek a beléjük vetett bizalomnak, várako­zásnak, szép sikereket értek el. — Helytállásukat, sikerei­ket, a Magyar Népköztársa­ság Elnöki Tanácsa, és Mi­nisztertanácsa szintén nagy­ra értékeli, népünk és tár­sadalmunk elismerését, ki­tüntetések adományozása révén is kifejezésre juttatja. Ezután a Magyar Népköz­társaság Elnöki Tanácsa ne­vében Trautmann Rezső a Munka érdemrend arany fokozata kitüntetést adta át az olim­piai játékok előkészítésében és lebonyolításában kifejtett, kiemelkedő nemzetközi munkássága elismeréseként dr. Csanádi Árpádnak, az OTSH elnökhelyettesének, a Nemzetközi Olimpiai Bizott­ság tagjának; az olimpia játékokon el­ért eredményeik és eddigi példamutató sportolói pálya­futásuk, valamint a sporto­lók olimpiai felkészítésében elért eredményeik edzői, il­letve szervezői munkájuk el­ismeréseként : dr. Hegedűs Csaba birkó­zó szövetségi kapitánynak, Kocsis Ferenc birkózónak, Magyar Zoltán tornásznak, Páder Jánosnak, az Orszá­gos Testnevelési és Sporthi­vatal Elnökhelyettesének, a Magyar Olimpiai Bizottság titkárának, Széchy Tamás úszó vezetőedzőnek, Vass Imre vívóedzónek. A Munka érdemrend ezüst fokozata kitüntetést adta át; Hargitay András úszónak, Müller Ferdinánd birkózó- edzőnek, dr. Parti János ka­jak-kenu vezetőedzőnek, Szabó István kajakosnak és Verrasztó Zoltán úszónak. Ezután Borbándi János, miniszterelnök-hei yettes, a Minisztertanács nevében az 1980. évi olimpia játékokon (Folytatás a 2. oldalon) Pénteken hazaérkezett a Szovjetunióból Váncsa Jenő mezőgazdasági és élelmezés- ügyi miniszter. Moszkvai tartózkodása során fogadta Mihail Gorbacsov, az SZKP KB titkára, a Politikai Bi­zottság póttagja, Zija Nun- jev, h Szovjetunió Minisz­tertanácsának elnökhelyet­tese. Váncsa Jenő eredményes tárgyalásokat folytatott Va­jén tj/tn Meszjac mezőgazda- sági, Volgyemar Lein élel­miszeripari, Szergej Antonov hús- és tejipari, valamint Nyíkolaj Tyimofejev erdőgaz­dasági és fafeldolgozói pari miniszterre] és a mezőgaz­dasági gépellálási bizottság vezetőivel. A papírgyártás történetét az alapanyag szüntelen keresése Jellemzi. Kezdetben kizárólag rongyból készült a papír, de ma már a fa alapanyag teljesen kiszorította. A gyártástechnológia is modernizálódott: hatalmas kapacitású iparággá lett. Ám van még néhány olyan üzem, ahol —* restaurációs és múzeumi célokra — ma is a regen volt módszerrel készítik a papirt. Eg.v ilyen manufaktnra talál­ható például az NDK-beli Eberswaldeban (képünkön). Az Országos Vízgazdálkodási Bizottság ülése Továbbra sem csökkentik az árvízi védekezés erőit Ülést tartott pénteken az Országos Vízgazdálkodási : Bizottság Gergely István ál­lamtitkárnak, az Országos Vízügyi Hivatal elnökének vezetésével. Megtárgyalták és elfogadták a tiszavölgyi ár- és belvízvédekezés hely­zetéről szóló jelentést. A bizottság a Miniszterta­nács csütörtöki útmutatása alapján több határozatot ho­zott. Egyelőre nem csökken­tik a védekezés erőit, mert még mindig nehéz a helyzet a gátakon, igen lassú a fo­lyók apadása. Az ár- és bel­vizek levonulása után hala­déktalanul gondoskodnak a lakosság visszatelepítéséről, a szolgáltatások megindítá­sáról, megkezdik a károk fel­mérését ' és -á helyreállítási munkákat/ A bizottság nagy elisme- , réssel, méltatta a két hete tartó árvízvédekezésben szin­te emberfeletti erővel küzdő munkások, gátőrök, katonák, műszakiak helytállását. A Kettős-Körös folyamatos apadásának hatására Hosszú­toknál kiegyenlítődött a fo­lyó és az elöntött területen lévő víz szintje. Ezért a Ket­tős Körös töltéselzárásán két kaput nyitottak, amelyen ke­resztül : megkezdődött. , a viJP visszavezetése az elöntött te­rületről.- Ez az intézkedés majd csak napok múlva érezteti hatását a hosszúfoki csatorna lokalizációs töltésé­nél és a tarhosi körtöltésnél. Várhatóan mára befejező­dik a Tarhost nyugatról védő új körtöltés építése is. Kaposvári gépek a kiállításra Debütált az árokásó adapter Országszert« készülnek már az országos mezőgazda­sági és élelmiszeripari kiállí­tásra. Mint a napokban hírt adtunk róla: több somogyi gazdaságban is tartottak „szemlét” a szakemberek. Ál­latok és termények között válogattak, hogy eldöntsék, mit vigyenek a fővárosi be­mutatóra, a nagyközönség elé. Tegnap délelőtt Kapos­váron a Mezőgép udvarán sorakoztatták föl azokat a gépeket, amelyekkel a rangos seregszemlén részt akarnak venni. A gyár már hagyományos kiállító a BNV-n és a mező­gazdasági vásárokon. A ko­rábbiakhoz hasonlóan ezúttal is fölvonultatja a KCR autó­rakodókat. Legnépszerűbb termékcsaládja, az 5000-es, a 3000-es és a 2000-es típusú ott lesz majd a vásáron. Üj ter­mékekkel is jelentkeznek a kaposváriak: UR-jelű univer­zális rakodógépük mellett most „debütál” a KRA-típusu árokásó adapter és a HRK— 700, illetve a HRK—1200 jelű homlokrakodógép. A kaposvári Mezőgép tabi gyáregységéből konténereket, Bagódról pedig nagy bálara­kodókat visznek az OMÉK- ra. Végzik a tarlóhántást Gépműhely, gondokkal A mezei munkák háttere Az aratás mindenütt sok­kal jobban reflektorfényben áll, mint a talán kevésbé látványos, de annál fonto­sabb háttértevékenység: a szerelők, a gépjavítók mun­kája. A nagy «-csúcsra« való alapos fölkészülés, az állan­dó készenlét, a hibás gépek azonnali javítása, kétségbe­esett futkosás a hiány-zó al­katrészek után mind-mind az ö dolguk. S ha nem vég­zik elég pontosan, amit ten­niük kell, megáll a munka — nem kell részletezni, hogy ez a mezőgazdaságban mit jelent. A somogysárdi termelő­szövetkezet gépműhelye most viszonylag csendes. — Szerencsére az idén nem volt a betakarításban különösebb fennakadás — mondta Pandúr László, a mű­hely vezetője. — Ebben az is szerepet játszott, hogy kom­bájnparkunk meglehetősen fiatal; korszerű, nagy telje- sítmenvü gépeink vannak, műszaki ' megbízhatóságuk majdnem százszázalékos. Az anyagmozgata.s minden moz­zanata gépesítve van, a pót­kocsis IFA tehergépáocsik­kal sem volt különösebb baj. Alkatreszgond, persze volt, jártuk is az országot: hol sikerrel, hol nem. — Milyen munkájuk van most, az aratáson kívül? — A szénabetakaritás. Itt bizony, több a gond: sok a baj a rendfelszedő, takar- mányszállitó pótkocsikkal. Rossz az anyag minősége, nem bírják a terhelést. Ren­geteget kell dolgozni velük, hogy elfogadhatóan működ­jenek. A tarlóhántást is most végzik. Ezekkel nincs prob­léma, szezon előtt átvizsgál­tuk, rendbe tettük őket. A T—150-es szovjet traktorhoz viszont nem kapunk alkat­részt, már a kukoricavetés óla. S ha már a gondokról beszélünk: kevés az ember: örülünk, ha autószerelővel vagy karosszérialakatossal javíttathatjuk meg a mun­kagépekéi. Sajnos, ez a szak­ma nem-vonzza a fiatalokat: sokat kell túlórázni, gyakran -szabad« szombaton és va­sárnap is. Nálunk egész év­ben -szezon« van, hiszien egyik szántóföldi munkát követi a másik, és a gépek­nek mindig készenlétben keli állni. /r Zás, '•'.u y'AH SOMOGYI NÉPLAP AZ MSZMP SOMOGY MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXXVI. évfolyam, 186. szám , 1980. augusztus 9„ szombat Kaposváron Víz nélkül maradt a Kalinyin városrész

Next

/
Thumbnails
Contents