Somogyi Néplap, 1980. augusztus (36. évfolyam, 179-204. szám)

1980-08-14 / 190. szám

A kétszívű ember Harhalaleon Ez « mosdód nyelvtör« »harhalaleon«. Görgetve, pörgetve mondják ki öre­gek, fiatalok. S embert told a szóhoz a képzelet. Fehér slides sapkájűt, konyabaj- szút; tengerkék szeműt. A mosdóéi lengyelt. Harhala Leonnak hívják. Két szive van. noha a műszerek csak egyet képesek kimutatni.. Kg y »lengyelül-", egy meg »magyarul" dobog. Szóval nem biológiai csodaember, csak kétfelé érző a moedasn Harhala Leon bácsi. Ülünk szünnapon — Lá­bnál István boltvezető jósol­taiból — az italbol tban, és beszélgetünk. Leon bátya előtt bordos fröcce: .a ma­gyar bornak »tekintélye« volt és van a lengyel előtt. Bár sima utóvá teszi az ital a szót, ő törve beszéli a nyelvet. — Hatvanöt nymát érten* meg, téesznyugdíjas vagyok. De éjjeliőrséget vállaltam a majorban. Harbulán szület­tem; ennek Lemberg volt a székhelye. Anyám, Psilak Jozefa még él, a kilenc v en - hatodikat tapossa. Én elhagy­tam a földműveséletet, sza­kácsnak tanultam Krakow- ban. Szép város! A Wavel. a Maria-templom ... Na, be­hívtak katonának, a lovas határőrségnél szolgáltam. Átélte azt a tragédiás hat napot, 1939. szeptember else­jétől hatodikéig, amely idő alatt a németek megtámad­ták Lengyelországot és el­jutva Krakkóig elfoglalták az egykori királyi várost. Mi minden történt az alatt a néhány nap alatt! Mással egy életben nem esik meg annyi minden! Életének e »kondenzált« szakaszára így emlékezik : — A 49. ezredben szol­gáltam. A németeket meg­próbáltuk kinyomná, éksze- rűen be is hatoltunk közé­jük, de hiába. Nagy volt a túlerő. Meg hogy tankokkal jöttek ellenünk, lovasok el­len ... Hiába voltunk gyors- határőrség! Ember ember ellen, ilyen volt. Puskatustöl sebesültem a halántékomon; itt a helye, ni. Észhez tér­tem ; fel a lóra ! Megint csak a verekedés. Háromszor el­hárítottam a német fegyvert a kardommal. Lecsapta a lovamat, szegény állat tíz méternyit támoiygott még. aztán összeroskadt. Menekül­tem, de belebotlottam egy németbe. Vérzett a mellén erősen. Felhúzkodtam a partoldalra, és bekötöttem. Reszketett a félelemtől, hogy megölöm. Aztán csak hajto­gatta : »Danke, Kamerad ! Danke, Kamerad !« Gazdát­lan lovat fogtam, ott rohan- gásztafc, keservesen nyihog- va. De egy gyümölcsfás úton repül őgéptámadas ért ben­Öregek napközben Csaknem másfél évtizede működik Csökölyben a köz­ségi tanács kezelésében az öregek napközi otthona. Kezdettől Walter Gézáné a vezetője; munkatársai segít­ségével barátságos köcnye­takozík a kiházasítási »szán­dék« ellen... öregek. Hátuk mögött egy élet gazdag tapasztalatával csendesen töltik napjaikat; s örülnek, hogy a tanács és az otthon dolgozói ilyen kö­Patak János bácsi élménybeszámolója. zebet teremtett az idős bereknek. Virág, tisztaság. A fala­kon, asztalokon szőttesek, .népi díszítésű tányérok. Ha jó műsor van, bekapcsolják a televíziót vagy hallgatják a rádiót. És olvasgatják az újságokat, közösen kereszt- rejtvényt fejtenek. Most épp az otthon leg­idősebb látogatójának, Patak János bácsinak a beszámoló­ját hallgatják — az igali fürdőzésről... Kis házi ün­nepségre is készülnek: Já­nos bácsi hamarosan 86. születésnapját ünnepli, s ak­kor felköszömtik. A névnapo­kat is rendszeresen megtart­ják. Itt üldögél Birgés Jánosné, aki ugyancsak közel jár a nyolcvanhoz, s naponta együtt ebédel idős társaival a 84 éves Tüttő Istvánná, a hasonló korú Vas-s Júlia és még jónéhányan. Elfogyaszt­ják az ebédet, uzsonnát, föl­elevenítik a régi emlékeket. Jól érzik magukat. Ezt mu­tatja, hogy a 62 éves, nyug­díjas Kovács József is szin­te naponta vendég itt, noha ő otthon, a családjával étke­zik. de a szórakozást idős társai, falubeli ismerősei kö­zött találja meg. Évődve ugratják az öre­gek Szabics Ferenc nyugdí­jast — agglegény maradt —, hogy szereznek számára me­nyecskét, asszonynak valót; és ,iót nevetnek, amikor tü­rülményeket teremtettek szá­mukra. Sz. L. nimket, engem a Jfegwyemás a főidre teremtett. A társam azt hitte halatt vagyok, fői­det lapátolt a fejemre (így kellett!), és elvette az iratai­mat, hogy értesítse a hozzá­tartozóimat. A németek ta­láltak meg. Fogoly voltam. Dzsippel szállítottak ben­nünket, hat lengyelt. Soíőr és egy tisztféle. Ezeket az erdőben lekaptuk a tíz kör­mükről; alig százötven mé­ternyire már lengyelek vol­tak. Az ő sapkájukon sas, a mi zsákmányolt dzsipün­kön horogkereszt. Időbetelt, míg kimagyarázkodtonk ... Hogy belemelegszik a be­szélgetésbe ; a gy hangjai /dzs-kké olvadnak, az igera­gok elmosódnak, eltűnnek a szavak végéről. Mesél arról, hogy a lengyel hadseregben hogyan szolgált tovább ab­ban az időben, amikor váll- lap. nélkül, rangot nem em­lítve csak »kollégának« szó­lították egymást. Aztán hogy a Sikorski-téle lengyel emig- ráoiős kormány megalakult Párizsban, ők Magyarorszá­gon át a franciaországi tá­borokba készültek harcolni a fasizmus ellen. Husztnál jöttek át, csak az oldalfegy­vert — a szúróeszköat — tarthatták meg. Beregszá­ázon, Mohácson tartózkodott egy évig a többiekkel. Het­vennyolcán keltek át a Drá­ván, de Belgrad mellett egy öregasszony elárulta őket : »kenyér mellé« tizenhat fegyverest hozott. — Siklóson raboskodtam a vár fogdájában. A nevem máig ott olvasható a falba vésve. Akkora patkányok szaladgáltak rajtunk, mint a macskák! Aztán szakács lettem a mosdósa kastély­ban, ahol lengyeleknek volt betegtáboruk. Segítettünk a helybelieknek szántani, bo­ronáim. Én ittragadtam... Ebben persze közrejátszott' az is, hogy igen kedvelt volt a lányok, menyecskék körében. Megnősült, elvette Varga Máriát. Annak volt i hat hold földje; Leon bácsi bérelt hozzá még néhányat és fuvarozott az erdészet­nek. De aztán valahogy nem alakultak jól a dolgok: el­váltak. Tizenegy éve él má­sik asszonnyal, ennek élet­társaként a Hunyadi utcá­ban. Előbb bedolgozó volt a téeszben, majd tag lett. — Ötször voltam otthon, Lengyelországban. Három testvérem is él még. Meg­maradtam lengyel állampol­gárnak. — Mi az oka ennek? — Otthon a kis birtok­ban, házban nekem részem van ... Az. apám halála óta az enyém egy része. Elme­gyek segíteni, kicsit dolgoz­ni, a jövő hónapban is. — És Mosdós? — Itt szeretek. Jó hely! Leskó László Az erdő, az erdész meg egy Á kuvik révén ismerked­tünk meg. A véletlen hozta. Űtban hazafelé, az aszfalton egy törpe kuvikra leltünk. Hogy védett madár, tudtuk, hisz épp egy természetvédel­mi kiállításról jöttünk, s hogy eltörött a lába, láthat­tuk. Mi kezd az ember egy törött lábú madárral ? Kinek adjuk, hová vigyüik? A so- mogyvári erdészethez men­tünk, s véletlenül Heves Já­nos műszaki vezetővel £n- tottumk össze... Kissé meglepődött a törpe­kuvik láttán, aztán biológia­órának beillő előadást tar­tott — À törpe kuvik egyik legféltettebb madarunk — mondta —; eszmei értéke ötezer forint Ma már egyre ritkább. Változnak az évek, változik az állatvilág is: a kuvik valamikor a zsúpos épületek padlásain bújt meg. De hol van ma zsúpo6 épü­let? Megíigyel- wmm. ^ tűk, hogy azok- *•'■**•' ban az erdőkben, ahol kivágjak mind az öreg, od- vas fákat meg­változik az állat­világ ... Heves János harminchét éve dolgozik az erdé­szetnél. És védi a környezetet — Valamikor ismeretlen volt a mi vidékün­kön a vörös tölgy még a piramis­tölgy. Sárvárról hoztunk makkot a zsebünkben, és csereseket vágtunk ki, hogy e tölgy nálunk is meghono­sodjék. Mi telepítettünk bükköt is ... Érthető, hogy most annyit kardoskodom tavainkért : ha szegszűnné­nek, eltűnnek a bükkösök is. És talán lucfenyőnk sem lesz több. Az állatvilág és a növényzet együtt él; ha az egyiket megváltoztatjuk, .ak­kor megváltozik minden. Sajnos, ezt kevesen érti« meg, « — Ennyire nem sze ;k környezetünket ? — Nem erről van szó. csak a meggondolatlanság­ról. Elhanyagolunk olyasmit, amire jobban figyelnünk kellene. Ügy tervezünk, hogy nem gondoljuk végig a következményeket... Heves János gyermekként ismerte meg az erdőket, a vadetetők világát. Amikor erről faggatom, Széchenyi Zsigmondrol mesél. — Ahogy ö írta: a csúz­lival kezdődik. Aztán ahogy cseperedik az ember, kap egy légpuskát, egy kutyát., A többi megy magától. Én is csúzlival kezdtem és volt egy vizslám ... — Ezek szerint szeret va­daszni ? — Csakúgy, mint minden erdész. Nem tudok lelőni minden vadat. Neveltem özet, s nincs szivem hozza, hogy meglőjem. A fácán meg a vaddisznó persze más: lelövöm, ha puska vég­re akad. S elmond egy vadásztörté­netet Közben megmutatja a Nimród legújabb számát, hogy egy-egy képpel világo­sabbá tegye mondanivalóját. — Tizennyolc éves voltam, mikor életem első szarvas­bikáját lőttem; itt a gárdo­nyi oldalban. Tizenhét nap­ig jártam a nyomokat. Volt, hogy elaludtam a fáradtság­tól, s a bika ott ment el előttem... Végül győztem. Nem volt kapitális példány, de nekem a legnagyobb él­mény ... Búcsúzunk. Heves János kikísér bennünket, a kapu­ban még ott van kezében a kis kuvik. — Állatorvoshoz kellene vinni: eltörött a lába... Az a fontos, hogy elhozták ... Mindenkinek ezt kellene tennie. Nagy Jenő Veronában kerestük a legendát Fiatalok külföldi útjai Túl vagyunk a nyár felén; már hazaérkeztek az első csoportok, amelyek valame­lyik utazási iroda szervezé­sében jártak külföldön. Kol­légáink, barátaink élmény­beszámolót tartanak. Ilyen­kor egy kicsit irigykedünk és titokban tervezgetjük, hogy jövő nyárig mi is spó­rolunk egy szép utazásra. Ü-jat látni, megismerni — hasznos dolog. A kaposvári 503-as sz. Ipari Szakmun­kásképző IntézetBen lesz miről mesélni szeptember­ben, ha megkezdődik a tan­év. Az iskola tanulóinak egyik csoportja júliusban Jugoszláviában és Olaszor­szágba látogatott. A csopor­Bodzsár Gyula Ki állhat mögötte ? Rócz Pongrác alig néhány hónapja került vállalatunk­hoz, ahol nem éppen valami nagy felelősséggel járó tiszt­séget tölt be. Már amikor felvételét kérte, az a hír terjedt róla, hogy »fent« ko­moly összeköttetései vannak. Rácz Pongrác magatartása csak megerősítette a róla szóló híreszteléseket. Arány­lag rövid időn belül úgy is­merték meg vállalatunknál, hogy mindenkinek bátran megmondja a véleményét, a röpgyűléseken nyíltan rámu­tatott a különféle fogyaté­kosságokra, s mi több: a ve­zető dolgozók egyikének- másikának is megmondta a magaét. Ki állhat mögötte? — ez a kérdés elsőként a személy­zeti osztály vezetőjében (ö volt az első »áldozat«) me­ruit föl a komolyabb vtán- járás igényével. A vezér- igazgatóságunk azonos veze­téknevű főmérnökére gyana­kodott, Rácz közvetlen főnö­ke azonban megcáfolta. Vala­milyen minisztériumi pasast emlegetett, aki — állítólag — közeli rokonságban áll Ráczcal. Igazgatónk viszont rendíthetetlenül hitte, hogy Rácz a vezérigazgatóval áll valamilyen rokoni kapcsolat­ban, mert az is hasonlókép­pen kezdte pályafutását, s lám, hogy fölkapaszkodott a szamárlistán! Mi tagadás, engem is fog­lalkoztatott a kérdés. Per­sze csak amatőr alapon. Egy alkalmas pillanatban meg­kérdeztem Rácztól: árulja el, miért olyan biztos a dolgá­ban, ki áll mögötte. — Az égvilágon senki — válaszolta kelletlenül. — Nem hiszem — mond­tam gyanakodva. — Pedig így van — bi­zonygatta. Hosszas könyörgésemre az­tán elárulta a titkot, erősen a telkemre kötve: ne árul­jam el senkinek. — Ödön bácsi, a portás áll mögöttem, ha már any- nyira tudni akarod. — Mondd a drapa tingád­nak, ne nekem! — csattan­tam föl — Wem hiszed? — Kérdezned sem kellett volna. — Jó, akkor mepmagyará- z.om. Ödön bácsi a nagy­anyám húgának a fia. Ő hi- resztelte el saját kérésemre, hogy »jent« összeköttetéseim vannak. Te is jól tudod: Ödön bácsi megbecsült em­ber a vállalatnál, adnak a szavára. — Hihető — mondtam csa­lódva. — Egyébként mit akarsz ezzel elérni? Így akarsz följebb jutni a rang­létrán? — Ha ezt akarnám, nem mondtam volna el. Csupán csak háttérnek szántam, hogy viszonylag nyugodtan rámutathassak a hibákra. Mert, ugye, mindenütt azt hallom, nyíltan rá kell mu­tatni a hibákra, meg kell mondani a konkrét és objek­tív igazságot. — Gondolod, hogy háttér nélkül nem megy? — Az előző munkahelye­men anélkül kísérleteztem..,. tot Rezván Pál műszaki elő­adó vezette. Ö korábban már bejárta a környező or­szágokat, s így tapasztalt utazónak számít. — Mindössze öt napunk volt, ezt azonban szerettük volna a lehető legjobban ki­használni. A programot mi állítottuk össze, az utat az Expressz szervezte. Velencé­ben és Veronában jártunk; megkapó ezeknek a városok­nak a hangulata. A legna­gyobb élményt a Dózse-paio- ta nyújtotta. Veronában azonban hiába kerestük a legendát. .. Hogy milyenek az emberek? E néhány nap alatt nem volt lehetőségünk megismerésükre, de úgy lát­I tarn, nyugodtak, szívélyesek. 1 És bár a csoportból senki sem tudott olaszul, minden idegen nyelven kapcsolatot lehetett teremtem velük, még magyarul is. Jugoszlá­viában már jártam, ott az tetszik, hogy mindenütt tisz­taság van, és sok virág. A szállodák is jobbak, mint az olaszoknál. — Milyenék a magyarok turistaúton? — A társaság fele ugyan­úgy készült az útra, mint én: előre olvasott és szíve­sen jött vái-osnézésre. A program sem volt zsúfolt... Jövőre újra szervezünk egy hasonló utat; talán Auszt­ria lesz a cél... A kaposvári villamossági gyárban a KISZ-bizottság minden évben tervez egy- egy külföldi utat. Románia és Szovjetunió után az idén az NDK-ba látogattak a fiatalok. Frank Sándor, a gyár KISZ-bizottságának tit­kára a hazaérkezés utáni napon még egy kicsit mor­golódott. — Az Expressz szervezte az utat; az ő részükről min­dennel meg voltunk eléged­ve, csak az NDK-beli uta­zási iroda okozott bosszúsá­got: a német idegenvezető mintha csak kísérőnek sze­gődött volna hozzánk, nem kaptunk tőle • megfelelő tájé­koztatást. Bár a magyar cso­port vezető még nem járt Berlinben és Potsdamban, mégis szakszerűbb volt az útmutatása, mint a németé, aki a végén megjegyezte, hogy ő még ilyen csoporttal nem találkozott, mert mi minden programot betartot­tunk. Nem tudom, miért fur­csa ez; mi azért mentünk, hogy rövid idő alatt minél többet lássunk. A lényég azonban az utazás volt. — Mit tudtak meg az ot­tani életről ? — Berlinben meglepően kevés a gépkocsi, nagyobb parkolót csak az állomások környékén láttunk. A másik érdekesség, hogy, Budapes­ten a nap bármely szakában rengeteg ember jár az utcán, ott alig van járókelő, az Alexander-p.latzon is csak a turisták sétálnak . . . Hallot­tuk, hogy náluk jóval köny- nyebb lakáshoz jutni mint nálunk, ám az üzletekben ni-ncs olyan nagy választék. Nagyon szép Berlin. Békefi László szerkesztő ugyancsak először járt az NDK-ban. — Nagy élmény volt az ál­latkerti látogatás; úgy vet­tem észre, oda nemcsak né­zelődni, hanem szórakozni járnak az emberek. Először megrémültünk a szabadon mászkáló medvéktől, nem láttunk körülöttük kerítést; csak közelebb érve vettük észre, hogy csalóka a lát­vány, mert szakadékkal van­nak körülvéve. Nem tud­tunk betelni az új köztársa­sági palotával sem: gyakran fölkerestük. No, és a Per­gamon Múzeum is csodála­tos. A legszebb fényképek az impozáns Sans Souci kas­télyról és parkjáról készül­tek, érdekes volt végigjárni a híres Cecilienhofot is. Alig várom, hogy előhívják a fotókat, jó lesz újra föi- elevenítení az öt nap emlé­keit ... ményi Éva SOMOGYI NÉPLAP

Next

/
Thumbnails
Contents