Somogyi Néplap, 1980. április (36. évfolyam, 77-100. szám)
1980-04-04 / 80. szám
Hetven magyar Kardzsafíban Bor, kenyér Kitüntetések április 4-e alkalmából À szokásos formaságok után két kék busz lépte át Barcsnál a magjai-—jugoszláv határt, és hetven utassal több mint ezer kilométeres útra indult. A bulgáriai Kardzsalii volt az úti- cél, a testt/ésmegyében megrendezendő magyar hétre igyekezett a somogyi kulturális küldöttség. Első nekirugaszkodásra — rövid pihenőkkel — Niság jutottak az Ikarusok. Másnap átlépték a második határt, ebédidőre Szófiába értek, és be- alkonyodott, amikor elgördültek a Kardzaali város határát jelző tábla mellett. A hetven utasnál csak a gépkocsivezetők voltak fáradtabbak. Mindenki a szállodára és az alvásra gondolt, amikor az esti csöndben pihenő megyeszékhely fákkal szegélyezett utcáin a városi- központ felé tartottak. És ezt a levertséget egy-két pillámat alatt elfelejtették... QPROHEP CSOKROKKAL Az új erőt adó ¥ pillanat akkor érkezett ed, amikor egy útkereszteződésnél hirtelen baka fordultak a buszok, .és előbukkant a hatalmas tömeg. A főtéren volt a város apraja-nagyja, integetve, kiáltva üdvözölték az érkezőket, majd apró gyerekek szaladtak nagy virágcsokrokkal a somogyiakhoz. Rövid üdvözlő beszéd hangzott el, amelyre dr. Balassa Tibor, a megyei tanács elnökhelyettese, a küldöttség vezetője válaszolt. A csodalatos fogadtatás után csak lassan Indultak haza az emberek, mosolyogva hátba ütögették magyar bal rátáikat, széles mozdulatokkal . adták tudtukra, hogy szívesen látott vendégek. Megillétődötten ült mindenki asztalhoz, s az ízletes vacsora után a kellemes bolgár vörös bort; a Medvevért kortyolgatva fogadfcoztak a marcali Baglas néptánc- együttes, a somogysámsani ci'terazenekar és a török- koppámyi pávakör tagjai: ezt a köszöntést méltón viszonozzák. A nagyatádi áfé&z népi zenekarának prímása pedig a »-terepet« méregette, az embereket figyelte, akiknek másnap este már ők húzzák a talpalávalót. UlflBP MEGLEPETÉSEK A Kaiidzsaliban töltött első éjszaka után jókedvűen ébredő magyar kompánia tagjai még reggel is arról beszélteik, hogy az esti fogadtatásnál kedvesebbet el sem lehet képzelni. És amit senki sem hitt volna el, az bekövetkezett. Még áz előző napinál is forróbb hangulatú találkozás zajlott le a szállodától két utcányira levő művelődési házban. Az érkező csoportot nem engedték be a kapun. Nem mintha tilos lett volna a bemenet, egészen másért kellett megállniuk. Az előcsarnokból először halkan, majd egyre hangosabban szűrődött ki a dudaszó, és néhány pillanat múlva népviseletbe öltözött zenekar lépett ki a térre, majd díszes főkötőkkel ékesített, színes népi ruhába öltözött lányok sorakoztak fel a bejáratnák Egy pásztor vezette őket. A »-belépődíj« pedig az volt, hogy a magyar vendégeiknek kortyolniuk kellett egyet a pásztor kezében levő rézbográcsból — mint 'kiderült a legfinomabb bolgár vörös borból. Ősi szökésit elevenítettek föl ezzel a vendéglátók; valaha borral, sóval és kenyérrel fogadták a vendéget. E két utóbbi sem-maradt él: a művelődési ház pinceklubjában folytatódott a fogadás, ahol omlós, friss cipót kínáltak, a só pedig egy kis tégelyben volt mellette. Később néhány pillanatra mindenki elcsendesedett, mert a bolgár népzene szokatlan, szép hangjai után meglepetésszerűen ismerős dallam ütötte meg a fülünket. A harmonikásból először bőgős lett, majd prímás, és a bolgár zenészek csárdást játszottak. Táncra is perdült mindenki, s a helybeli népi együttes tagjai a magyarokkal járták a magyar táncot, azután a kóló következett, s végül argentin tangó lett a «-nemzetközi nyelv«. KIÁLLÍTÁS, filmhét Ebéd után az együttesekre munka várt. Főpróbát tartották, megnézték az esti Szabadstrand, út, parkoló Közeledik a nyár, a Bala- ton-parti községekben készülnek a szezonra. Zamár- diban például a nyár elejére valósul meg a két éve kezdett — mintegy 26 millió forintba kerülő — beruházás. A Bal aton- partot töltötte föl a Tanép, s már a terület rendezésén, közművesítésén a szakmunkások dolgoznak. Utakat, csatornákat építenek. Körülbelül 60 ezer négyzetméternyi területen szabadstrandot is kialakítanak. A vasút és a Balaton közötti üdülőterületeken át Siófokig vezet majd az út, amely a 70-es út tehermentesítését szolgálja. A szezonra a ifeözség központjától Zamárdi felsőig építik meg a kiegészítő létesítményekkel — vízelvezetés, járda — együtt. Ezt a munkát is a Tanép dolgozói végzik, mintegy nyolcmillió forintért. A beruházás határideje június 30. A község központjában ötven gépkocsi befogadására alkalmas, szilárd burkolatú parkolót készítenek, s folyamatosan felújítják az utakat is. A Pest-Budai Vendéglátó Vállalat felvételre keres a Szántód-Pusztai „MÉNESCSÁRDA” éttermébe : kézilányt, eladót, konyhamészárost és felszolgálót. Jelentkezni lehet: Balatonföldvári Területi Iroda, Balatonföldvár, Budapesti út 70—72. (42841) szereplés színhelyét, átpakolták a buszokból az öltözőbe hatalmas csomagjaikat, a ruhákat, a hangszereket. A színház egyik kis irodájában izgatott rendezők kértek segítséget ; megérkezett a Somogyi Fotó- és Filmklub kiállítása, és a képek címét kellett lefordítani. Este már a színház előcsarnokában szépen elrendezve láthatták viszont az érdeklődők a fotókat. « A moziban magyar filmhét kezdődött. Sok érdeklődő- nézte meg a játékfilmeket és a Somogy ról készült kisÆLimeket. A közönségnek nem volt teljesen ismeretlen a magyar filmművészet, hír szén évente 10—14 magyar filmet mutatnak be Bulgáriáiban. A VISZONZÁS Hazánk felszabadulása 35. évfordulójának alkalmából kitüntetési ünnepséget rendeztek tegnap a megyei tanácson. Az ünnepségen részt vett Tanai Imre, a megyei pártbizottság titkára, Sugár Imre, a megyei tanács elnöke, Rostás Károly, a Hazafias Népfront megyei elnöke. A vendégeket dr. Kassai János, a megyei tanács vb- titkára köszöntötte, majd Sarudi Csaba, a megyei tanács általános elnökhelyettese emlékezett meg április 4-e jelentőségéről. Kitüntetési ünnepségek zajlottak le a felszabadulás 35. évfordulója alkalmából KISZ megyei bizottságán, rendőr-főkapitányságon, a murikásőrségmél, néphadseregünk magasabb egységénél és az MHSZ-nél is. körzeti orvos; Düh Kálmánnc, a Kaposvári Városi Tanács módszertani bölcsődéjének vezetője; Erdélyi Lajos, a somogy- sárdi Haladás Tsz elnöke; 1 dr. Fodor János, a Siotour vezetője; Gál József, a sávolyi községi pártvez-etőség titkára; Ha- rasztia József, a barcsi költség- vetési üzem kovácsa; Horváth Sándor, a SAEV osztályvezetője; Karádi Lajosné, az elekí- roncsőgyár csoportvezetője; Károly József, a kaposvári járási tanácshivatal osztályvezetője; Liszkai Péter, a pusztakovácsi Egyesült Erő Tsz sertésgondozója; Nagy Élődné, a Kaposvári Városi Tanács főelőadója; Németh Rezső, a Somogy—Zala megyei Tégla- és. Csér épipari Vállalat balatonszentgyörgyi gyárvezetője; dr. Sebestyén László, a kaposvári megyei bíróság elnökhelyettese; Várhegyi József nyugdíjas; Zala Géza, a Balatonboglári Állami Gazdaság igazgatója, dr. Wiedermann János, a Somogy megyei Főügyészség ügyésze. A Munka Érdemrend bronz fokozata kitüntetést kapták: Brandtmüller Istvánné, a DELVIEp osztályvezetője; Czeg- lédi Lajosné, a textilmüvek művezetője; Csajági Sándor, a Kőolajvezeték-építő Vállalat műszerész csoportvezetője; Csunra Árpád, a villamossági gyár művezetője; Danka Béla, a DRW gépkocsivezetője; Fehér Gyula, a balatonszárszói. Vörös Csillag Tsz állattenyésztési brigádvezetője; Fiilöp Józsefné, a Kaposvári Ruhagyár varrónője; Gálosi József, a Füszért főosztályvezetője; Györfi Károlyné, a boglárlellei á í ész - kisár u ház vezetője; Hartai Imre, a Kaposvári Cukorgyár csoportvezetője; Kaposvölgyi József, a Sütőipari Vállalat szakmunkása ; Knebel József, a szorosad! tsz kőművese; Kuzma József, a DELVIEP kubikos ’ brigádveze- töje; Magai Erzsébet, a megyei bíróság irodafőigazgatója; Rózsahegyi László, a Kaposvári Vas—Műszaki Szolgáltatóipari Szövetkezet elnöke; Scheffer Ernő, a csokonyavisontai tanács elnöke; Speri István, a MAHART tíalatoni üzemigazgatóság villanyszerelő szocialista brigádjának a vezetője; Szabó Lászlóné, a nyomdaipari vállalat nagyatádi telepének vezetője; Takács István, a TANÉP £ubikosbrigádjának vezetője; Takács Lajos, a Somogy megyei Élelmiszer-kiskereskedelmi Vállalat boltvezetője; Tombor László, a Marcali Városi Tanács főelőadója; Vida Jenő, a vései tsz állattenyésztési telepének vezetője. A Haza Szolgálatáért Érdemérem arany fokozatát kapták : dr. Gáti István, a Siófoki Városi Tanács elnöker Farkas Imre, a Kaposvári Városi Pártbizottság csoportvezetője; Gelencsér Ferenc kaposvári, Marosi József nagyatádi munkásőr; Gősi Béla honvéd őrnagy; Kerékgyártó István rendőr alezredes; Gerő József rendőr százados: Kalmár Lajos rendőr százados ; Kassai Lajos rendőr százados ; dr. Szalay József rendőr százados. A Közbiztonsági Erçm arany fokozatával tüntették ki : tír. /a-, villa Norbert rendőr orvos alezredest; Ferk Árpád rendőr alezredest; László Lajos rendőr főhadnagyot; Hujber Sándor * rendőr törzsőrmestert; Galambos Ferenc tűzoltó zászlós a Tűzrendészet! Erem arany fokozatát vette át.' Kovács Ferenc honvéd alezredest — 3« év után — Szolgálati Érdeméremmel tüntették ki. A Honvédelmi Érdemérmet kapták 20 év után: Kiss Lajos, az MHSZ siófoki titkárhelyettesé ; Gregus Isvtánné, a marcali tanács főelőadója; Varga József, a nagybajomi tanács titkára; Véghelyi Lajos tapsonyi tanácselnök. Az Ifjúsági érdemérmet kapták: Borovszky Vilmos, Bujtás Ernő, Kövesül Tiborrié. A KISZ Érdemérmet''- vették át: Kálmáfi Katalin, Király Lajosné, Kovács Magdolna, Sárközi György, dr. Szabolcsi Tivadar. Kiváló ifjúsági vezető kitüntetést tizenöten, aranyikoszorús KlSZ-jol- vényt huszonhármán kaptak# hatvanan pedig a KISZ KB di- osérő oklevelét. Uttörővezető Érdeméremmel ^tüntették ki: Dobos István hala tons zaba di igazgatót, Horváth Ilona somogyvári gyógypedagógust, Márton Istvánné hedrehe- Lyi rajvezetőt, Petényi Antal La- kócsai rajvezetőt és Wenásch Miklós bálátonszemesi igazgatót. Este a magyar hetet hivatalosan megnyitó nagygyűlés után adódott alkalom arra, hogy a magyarok viszonozzák azt a sok kedvességet, amelyet alig több mint egy nap alatt kaptak.* Igyekeztek is. A táncosok, a cd- terások és a pávakör műsora után a nagy színházteremben zúgott a taps, a magyar éneik, a zene és a néptánc nagyon tetszett a közönségnek. A somogyiak műsora elsősorban ismeretlenségével aratott sikert, apróbb hibáit a hozzáértők ész- >revehették volna, a vendéglátók azonban inkább a lelkesedésre figyeltek, s abban nem volt hiány. Amit a három együttes tud, azt meg is tette. (Folytatjuk.) Liithár Péter A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, a Szocialista Magyarországért Érdemrendet adományozta Varga Péternek, a megyei pártbizottság első titkárának és Radnóti Lászlónak, a csurgói Napsugár Ipari Szövetkezet elnökének, a Vörös Csillag Érdemrendet dr. Virágh Ferenc rendőr alezredesnek, a siófoki városi—járási kapitányság vezetőjének. A Munka Érdemrend arany fokozatát kapták: Kálmán Sán- dorné, a Nagyatádi Konzervgyár csoportvezetője; Marosi János, a Volán kaposvári művezetője; Somogyi János, a Somogy megyei Földhivatal fő- munkatársa, dr. Szabó Károly a Tatai. Nagyközségi Közös Tanács elnöke és Tihanyi Zoltán, a Magyar Nemzeti Bank Somogy megyei Igazgatóságának vezetője. A Munka Érdemrend ezüst fokoza/tát kapták: Albert Imrené, a Kaposvári Cukorgyár anyagkiadója; Bakos István, a ságvári tsz elnöke, Csóbor József ; a Kaposvári Mezőgép Vállalat lakatos csoportvezetője ; dr. Csulorás Pál szentbalázsi Traktoros otcaiak Hogy ki, mikor és miért nevezte el ezt a karádi házsort Traktoros utcának, nem sikerült megtudnom. Háirom kézenfekvő magyarázat kínálkozik: ’ez az út vezetett az egykori körzeti gépállomáshoz — ma pedig a tsz gépműhelyéhez —, az utca csöndjét szinte percenként megtöri egy-egy monstrum börrögése. Ezeknél is nyomosabb ok lehet: 13 Traktoros utcai lakos élete szorosan kötődik a traktorokhoz. Csonka Mihály bácsiról azt tartják, ő az utca alapítója: 1951-ben költözött ide, az utca első traktoros Lakójaként. — Akkoriban három ház állt itt. Az út inkább a mélyszántásra emlékeztetett, mint valódi útra; a kormosok kereke dagasztotta a sarat. — Miért jött mégis ide? — Ugyan hol tehettem volna szert egy tehén áráért — hatezer forintért — saját otthonra, ha nem itt? Márpedig több nem volt. Akkoriban érkeztek a gépállomásra az első »csodamasinák«, a G—35-ös kormos traktorok... — Tíz évig ültem a vasnyeregben. Esőben, hóban, fagyos szélben dolgoztunk; először, két műszakban, azután már csak nappal, de gyakran 14—15 órát. Amikor késő este 20—30 kilométer távolságról hazaértem, már mindenki aludt. Én meg hogy föl ne keltsem őket, mosdatlanul, vacsora nélkül feküdtem le a fészer szalmájára.. S hajnalban kezdődött elölről. A gépen szegeztem a reumát. Többet nem is engedtek traktorra. — Emlékszem, a papa sokáig álmodott a traktorral — szólt közbe a ruhát teregető fiatalasszony, Mihály bácsi lánya. — Kiabált, hogy engedjék lejjebb az ekét, meg efféléket. Megértettük. A ferjem is traktoron dolgozott, meg' az öcsém is: a család minden férfi tagja kipróbálta a traktort. Csonka Mihály egykori gépe a műhely udvarán áll, mint egy műemlék. Mikor megkértük, mutassa be a masinát, szinte lázba jött. — Várjanak, rögtön hozom a begyújtó lámpát! A tsz egyik szerelője meglátta: — Odanézzetek, beindítják a kormost! Egy percre mindannyian elhitték, hogy a gép beindul, pedig jól, tudták: nincs már benne motor. Mihály bácsi a nyeregbe szállt — épp akkor indult a határba egy nagy Rába traktor. — Ült már ilyenen? — Még soha. — De buszon csak ült? — szólt közbe a tsz szak: embere. — Persze. — Hát ez épp olyan. Rosta Józsefek portáján palántát ültettek. Nem lepett meg a látvány, tudtam már róluk, hogy szorgos emberek. — Nézzen csak szét, meg is van az eredménye! A férfi büszkén tárja ki a garázsajtót. Azt hittem, autót mutat, de egy kis- traktor állt benne. — Megkérdeztük a fiamtól — most katona, de egyébként szerelő a tsz műhelyében —, hogy autót akar-e vagy traktort. Azt mondta : csakis traktort. — Majdnem százezer forint. Hogy lehet ezt kihasználni a háztájiban? — Ha egy pár lovat veszek, az is belekerül ennyibe, és csak gond van , vele. Ez a traktor négyéves, de olyan jó szolgálatot tesz, hogy az új áráért sem adnám oda. Míg beszélgettünk, megjött a segítség a szomszédból: az asszony húga,' Tip- szies Józsefné. Férjével együtt a tsz sertéstelepének dolgozói. ' — A kistraktor maguknál is segít? — Ugyan minek, hiszen nekünk is van. — Ilyen magától értetődő ez? — Nem tudnám megmondani, hány családnak van; de amikor meghozták, több nézője volt, mint egy menyasszonynak, Két-három házzal arrébb, Baranyai Károlyéknál három traktoros is volt a családiban: az apa, a fiú és a vő. Négy éve épültek, közösen. — Mikor ide költöztünk. — mondta Baranyainé —, az egész utca súgott-búgott, hogy ugyan kik vagyunk. Most már végképp Ide tartozunk. Ezt az is mutatja: most már velünk beszélik meg, hogy kik az új építkezők. — Első pillantásra is igen népes a család. — Hát még milyen lesz, ha megszületik a kisuno- kánk! Addigra elkészül a fürdőszoba is. Semmi pénzért nem mennének el innen. — És ha a falu központjában ajánlanának házat? — kérdezem egyiküktől. — Miért mennénk oda? A község fejlődését figyelve világos, hogy a központ jön mifelénk... Bíró Ferenc