Somogyi Néplap, 1979. december (35. évfolyam, 281-305. szám)

1979-12-16 / 294. szám

Téli vendégek, a sirályok Válasz egyjümrajlőick Kedves fiatal barátom! Amikor verébfej betűidet megláttam, azt hittem, ka- an újaidról számolsz be, s ahelyett tanácskérésed ko­moly soraival találkoztam. El­határoztad, hogy könyvtárat gyűjtesz. Miként fogj hozzá? — kérdezed Készséggel állóik rendelke­zésedre. bár azt hiszem, a kezdeteken túl vagy. tudom, hogy évek óta olvasol, s nem is keveset. Ne vesd meg régi könyveidet, ne is szórd szét, gondolj inkább arra, milyen kedvesek lesznek ezek szá­modra évek, évtizedek múlva. Ha kéz bevet zed őket. egyszer­re megszólalnak, elbeszélik a gyermekkarodat. Jónéhány örökértékű alkotás is akad közöttük, s ha felnőve újra­olvasod, épp úgy. gyönyörködsz majd bennük, mint most, vagy még jobban. A könyv műtárgy is, és mint ilyen ré­giséggé válik, ritkasággá is egyúttal. Ne tekintsd tehát el­dobandó, kinőtt ruhának: a könyvet nem nőjük ki, hanem ragaszkodunk hozzá, mint a kipróbált, hűséges baráthoz, s akkor rájövünk: könyveink sora életünk történetét is hor­dozza, mindegyik emlékeztet arra az időszakra, eseményre, amely olvasásával épp egybe­esett, és mivel — ha szeret­tük — hallgattunk rá, tehát gondolatvilágával, hangulatá­val, hőseinek példájával be­folyásolta döntéseinket, cse­lekedeteinket. őrizd hát meglévő könyvei­det, és szerezd vissza a köl­csönkerteket is. Aztán pedig neki a rendszerezésnek! Tedd külön polcra a meséket, a verseket, a regényeket, az is­meretterjesztő munkákat, so­rold betűrendbe az írókat, mert csak úgy tudsz majd el­igazodni, vaktában is megta­lálni, amit keresel, ha rendet tartasz. Polcra feltétlenül szükséged van. s ha kicsit is ügyesnek mutatkozol, próbálj barkácsolni. Készíts függeszt­hető polcokat, mert. így sok helyet nyersz, kihasználva a heverő, az ágy, az asztal fe­letti falsíkokat. Nem igaz, hogy kis lakásba nem fér könyv: a legkisebb lakást. is falak veszik körül, s ezekre földtől mennyezetig igen so­kat lehet rápakolni ügyes el­rendezéssel. Mikor már van hová — kezdheted a gyűjtést. Csak­ugyan, de mivel? A meséket unod, jórészt már az ifjúsági műveket is, a felnőttekhez szó­ló irodalmat sokszor még ne­héznek találod. Indulj ki ab­ból a tárgykörből, ami külö­nösen érdekel. Szereted az ál­latokat? Megszámlálhatatlan állatos könyvet találsz a ma­gyar és a világirodalomban. Érdekel a történelem, a vár- védó harcok, a vár-építészet? Itt is szeles a mezőny, s a szépirodaimon túl még a mű­vészet, a földrajz, s az úti­könyvekre is nyílik kitekintés. Megszerettél egy-ggy írót? Szerezd meg több művét is! Csak arra vigyázz, hogy le­hetőleg tervszerűen olvass. Egyik könyv vonzza a mási­kat. s ha belső kapcsolat van közöttük, jobban megmarad emlékezetedben mindegyik, mint ahogy a falban az egy­máshoz illeszkedő téglák is megtartják egymást. Ha pél­dául kedves olvasmányod volt az Egri csillagok — és kinek nem volt kedves?! —, bizo­nyára kíváncsi leszel Gárdonyi más regényeire is, elindulhatsz tehát az író nyomában is, ol­vasván tőle és róla. De ma­radhatsz a korban is, keres­hetsz más könyveket a török időkről, s ha nem restelled a fáradságot, megpróbálhatsz olyan szerzőket is olvasni, akik akkor éltek és írtak, el­végre a kor leghitelesebb ta­núja: maga a kartárs. És ki­tekinthetsz a nagyvilágba is, mi történi Eger ostromának századában más oi-szágokbaa, mit alkottak a költők és a művészek kevesbe baljós csil­lagok alatt? Mindezzel azcsiban még mindig csak abban adtam ta­nácsot, hogy olvasmányaidat, rendszerezd valamiképpen,- VT-^rgJ-: • Hazai szikes tavaink és mo­csaras, lapos, belvizes terüle­teink környékén fészkelő dan­kasirályokról úgy tudjuk, hogy költözőmadarák. ősz jöttével többségük átrepül Jugoszlávi­án. s a daimát, valamint az olasz tengerparton vonul dél felé. Más részük a Duna men­tén a Fekete-tengerre, majd tovább, Görögország felé tart. A tél végét Spanyolországtól Tuniszig, Olaszországtól a gö­rög szigetekig szétszórva vár­ják ki. Ám a tél közepén a Duna- parton is láthatunk kavargó sirálycsapatokat, kivált egy- egy csatorna beömlésénél. De a rikácsoló sirálysereg nem­csak a Dunának, hanem a töb­bi, ritkán befagyó folyónknak és nagyobb tavainknak — a Balatonnak, a Velencei, a Fer­tő tónak — a téli hangulatá­hoz Szintén hozzátartozik. Ezek a sirályok vendégként érkeznek hozzánk télire. Az Odera és a Visztula folyását követve a Balti-tenger part­jairól, sőt néhányan a Jeges- tengierről húzódnak délre, má­sok a Duna mentén jutnak el hazánk területére táplálékke­reső kalandozásaik közben a Fekete- és Földközi-tengerről. Északról elsősorban az éhín­séges időszak kényszeríti őket délre, de ebben az évszakban a tőlünk délebbre élők is könnyebben jutnak táplálék­hoz, ha mennél nagyobb te­rületen szólódnak szét. A Du­na vonulási útjuk, és amíg be nem fagy, télen is táplálékot adó terület számukra, tava­inkkal együtt. A leggyakoribb téli sirály vendégünk a nálunk te költő dankasirály. Ez a tőlünk a Földközi-tenger vidékére vo­nulók helyébe érkezik a Bal­ti-tenger melletti országokból, a Szovjetunió nyugati és kö­zépső tájairól, Finnországból, Lengyelországból. Ott — a mieinkhez hasonlóan — szin­tén mocsaras, vizenyős tája­kon. sekély tavak környékén rendszerint telepekben fész­kel. Többnyire ezek a sirályok keringenek körülöttünk, ami­kor a partról kenyérdarabká­kat dobálunk a vízbe madár- vendégeinknek. Az élelemért cserébe bemutatják repülőmű' vószetüket; ügyesen keringve s forogva még a levegőben el­kapkodják a falatot. Képün­kön: telelő sirálycsapat a Fe­kete-tenger partján. A vas művésze Növelik a magyar bélyeg értékét z Ötezer fílatelista képviselőinek tanácskozása Nemrég tartották küldött­gyűlésüket a Latinca Sándor Művelődési Központban a bé­lyeggyűjtők szövetségének pé­csi területi irodájához tartozó tagok. A felnőtt és az ifjúsági gyűjtők az elmúlt évek szo­kásaitól eltérve, ezúttal nem Pécsre, hanem a megyeszék­helyeken tartott értekezletek­re hivták össze küldötteiket — lehetővé téve ezzel a ko­rábbinál jóval több érdeklődő részvételét. A területi iroda három me­gye — Baranya, Tolna és So­mogy — bélyeggyűjtőit fogja össze. Ezen az eseményen So­mogy 80 felnőtt és 46 ifjú­sági körének választott képvi­selői vettek részt — mintegy 3000 felnőtt és körülbelül 1200 ifjúsági tag képviseletében. A szakbizottságok, illetve a Ma­beosz képviseletében megje­lent dr. Horváth Lajos, a szakbizottság elnöke, Tegzes József, a szakbizottság titkára, Harmat János, a Mabeosz ve­zetőségi tagja és Farkas Zol­tán, a területi iroda vezetője. A szakbizottság titkára is­mertette a szövetség, illetve a magyar bélyeggyűjtők munká­ját, s taglétszám alakulását, foglalkozott az 1979-ben meg­jelent bélyegekkel kapcsolatos észrevételekkel — kiemelve, hogy miként javult a Magyar Posta és a bélyeggyűjtők kap­csolata. A posta ugyanis egy­re jobban figyelembe veszi bélyegeivel kapcsolatban * gyűjtQK észrevételeit, javasla­tait. A szövetségtől kapott tá­jékoztatás alapján jövőre az évi kibocsátás; összeg értéken­ként. illetve soronként 50 fo­rinttal kevesebb lesz, de a bé­lyegfajták száma is jelentősen csökken. Ezzel a rendelkezés­sel, és a posta tulajdonában levő 1967 és 1976 között ki­bocsátott és nem értékesített mennyiség megsemmisítésével növelik a magyar bélyegek ér­tékét. Ezek a rendelkezések a magyar gyűjtők érdekeit is védik a külföldi cserék alkal­mával A megye területén tartott kiállításokat és bemutatókat a szakbizottság titkára színvona­lasnak mondta, s megemlítet­te, hogy szeretné a szövetség, ha a körök vezetői 1980-ban hazánk felszabadulásának 35. évfordulója tiszteletére felsza­badulási, illetve munkásmoz- gami kiállítást szerveznének. A kaposvári városi bélyeg­gyűjtőkör vezetősége biztosí­totta a szakbizottság tagjait, hogy a Latinca Művelődési Központban — a Mabeosz te­rületi irodája segítségével — 1980. április 4-re nagyszabású kiállítást rendeznek. Ezután a megyei szakbizott­ságban megüresedett helyre Sebők Zoltán kaposvári gyűj­tőt választották meg azonban a könyvgyűjtés és a; olvasás két küLonböző tevé­kenység. Az ember — ha még­oly fiatal is . — föltétlenül több könyvet forgat, mini amennyit megvenni, saját könyvtárában elhelyezni ké­pes. Arra valók a könyvtárak hogy ott ismerkedjünk meg £ könyvekkel! Csak azokat vá­lasztjuk ki saját gyűjtemé­nyünkbe, amelyekhez különös­képpen ragaszkodunk. Meri vannak művek, amelyekről tudjuk: többször elolvassuk kézbevesszük majd és vannak olyanok is, amelyek annyira szívünkhöz nőnek, hogy jól­esik polcunkra tekintve tud­nunk jelenlétükről. Kedvenceinken kívül gyűjt­jük a bennünket különösen érdeklő témákat, műfajokat — például a verseket, vagy csak a magyar verseket, vagy bizo­nyos nyelv, esetleg korszak verseit; talán adott íré összes műveit; esetleg művészeti könyveket, s azok közül vala­mely csoportot. Minél szű- kebbre vonjuk a határokat, annál mélyebbre hatolhatunk a teljesség felé; minél tágabb választásunk kőire, annál ke­vésbé meríthetjük ki az egész bőséget, be kell érnünk a »mindenből egy keveset« vá­gyával. Dehát mindenki sze­mélyére szabott könyvtárat gyűjt, egyéni ízlése, szükség­letei szabják meg, hogy mély­ségben vagy szélességben ter­jeszkedik-e, s hogy kit, mit, miért szeret? Gyűjteményünk éppen egyéni mivoltával árul­kodik rólunk: ha csak futó pillantást vetünk is egy könyv­tárra, már igen sokat tudunk a gazdájáról... Gondolj » szépirodalnion kí­vül másféle érdeklődésedre is, jóllehet már pályaválasztásod körvonalai is derengenek előt­ted, kedvtelésed is van bizo­nyára: gyűjtésedet ez is befo­lyásolja. Könyveidbe egyelőre frl be a neved — később majd ter­veztetsz es librist, könyvje­gyet —, hogy a hanyag köl­csönkérő tudja, kitől is vető­dött hozzá a könyv; és ha köl­csönadod, tégy a helyere a polcra »árcédulát", hogy ne feledd, mit kitől kell vissza­kérned. Az igazi gyűjtő nehe­zen adja könyvét, ám az em­ber nem lehet önző, és nem tagadhatja meg a kérést. Láss hozzá tehát, örök ba­rátok vesznek majd körűi, akik kitárják előtted a vilá­gét, terben és időben. Pompás lámpák, kovácsolt vas asztalok mindenfelé. A nagyszobában sokfejű sárkány nyújtogatja a nyakát. Min­dent látni akar, ezért három- karú lámpaformát öltött, s a mennyezetről lóg lefelé, hagy vasnyelveit kiöltve a világra. A családi házat öten lakják. Két, élete délén már jóval tűi lévő ember és három fiatal. — A papi nálunk a minde­nes. Nagyon ügyes keze van, amihez hozzáfog, azzal min­dig boldogul — mondja a nagylány. Kovács Zoltán több mint 15 eve nyugdíjas, eredeti szak­mája kazán kovács. Egykori munkahelyén, Budapesten, a MA V Járműjavítóban több mint 30 évig dolgozott, s min­denkinek csak Zoii Dácsi volt. — Nem tudok munka nél­kül létezni. Így. születtem vagy belém neveltek, magam sem tudom már. Sajnos, elég sok gondom adódót; ebből annak idején. .Nem jött az anyag vagy régen kész voltam már az arra a napra rendelt nor­mával, aztán egyszerűen nem tudtam mit csinálni. Volt olyan, hogy titokban, lopva segítettem munkatársaimnak, csakhogy él legyek foglalva valamivel, ne legyék tétlen. — Hatvanéves korában mégis elment nyugdíjba ... Miért ? — A fiam Kaposvárra nő­sült, a táj meg nagyon közel állt hozzám, hiszen gyerekko­romban egy anyai nagynéném révén nagyon sok szép emlék fűz hozzá, így hát eljöttünk. — Honnan meríti az ötlete­ket? /— Nagyon szeretem a mű­vészettörténeti könyveket és főként: imádom a vasat. A szobrászok, ugye, azt mondják a fa vagy a kő szinte »adja magát«. Az anyagban már bent foglaltatik a forma, s csak egy ember kell hozzá, s kibomlik. így van ez a vassal is. Hozzá keLl csak nyúlni, kezbe venni . Érzi az ember a fogásáról mit rejt magában, hogyan alakítható. Persze van­nak hagyományos motívumok, régóta ismételt díszítő elemek Különleges hangú fuvola Az emberiség egyik legré­gibb hangszere a fuvola, amelynek ősi formái a nád- és csontsípok voltak. Ezek a Földnek csaknem, valamennyi kultúrájában megjelentek már a történelem előtti időkben, és eleinte mint egyenesen tartott, majd mint rézsútos, azaz ha­rántfuvolákként fejlődtek to­vább. Amikor a fuvolát meg­fújják, a légáram egy belső élnek ütközik, és kétfelé ága­zik el: egyik része a fuvola csövébe hatol, a másik elsik- lik mellette. A fuvola úgy szó­lal meg, hogy a fuvolacsőben lévő levegő oszlop rezgésbe jön. Az egyenesen tartott fu­volánál (blockfőténél) a játé­kos a hangot neon ludja be­folyásolni. Am a harántfuvo­lánál, amelynek hangját a já­tékos közvetlenül az ajkaival képezi, a fuvolajáték egyéni szint is kap, hiszen a fuvolás ajka valósággal a hangszer egyik részévé válik. A mai formájában ismert harántfu­volát 1847-ben készítetté el egy zseniális német hangszer- készítő. Ezt azután róla ne­vezték el Böhm-fuvolának. A btssim-fmla Böhm rájött, hogy a játéko­soknak nincs elég ujjuk ah­hoz, hogy az összes lyukat el ; tudják fedni, ezért a nyilasok j- mindegyikét billentyűkkel zárta le. A modern zeneka­rokban e jól bevált fuvola- típus mellett csak a pikkoló- vagy kisfuvolát, és alkalmilag a valamivel nagyabb altfuvo- fit használják még. A tökéletes basszus-fuvolát kesrfteni — a hangszer hosz- saa, a billentyű- és emeltyű- rendszer bonyolultsága miatt — eddig csak keveseknek si­került. Közéj-ük tartozik a k^oen látható nyugat-berlini hangszerkészítő, aki meg­konstruálta és újezüst lemez­ből összeállította azt az 1,3 méter hosszú hangszert, ame­lyen ki lehet fújni a mély G hangot is. A fuvolásnak per­sze — akárcsak a nagybőgős­nek — magas székre kell ül­nie, ha e különleges basszus­fuvolán játszani akar. A kom­ponisták ezután kiterjeszthetik a fuvola hanghatárát erre a/ eddig elérhetetlennek hitt te­rületre m. is. Ilyen a levél, a virág, ** állatfigurák. — Milyen anyagokat has», nál, s honnan szerzi be azo- kát? — Nagyon sokféle vaasa# dolgozom. Általában az a Jú­lia az ember minél több léiét alkalmaz, én legalább is ’ígj tartom. Nagyon szeretem a »színvariációkat«, a különböző keménységű, széntartalmó anyagokat. Általában a MÉH- telepen vásárolok. Sajnos, ai utóbbi időben elég sok utána­járást igényel, nem mindig le­het azt kapni, amit az embeí szeretne. Csodálatosan szép az asztal Üveglap van a tetején, mito­lógiai illusztrációk, stilizált vi­lágok az oldalán. — Több mint négy évig dol­goztam rajta. A váza vasból van, a lábak díszítése vörös­rézből. Emlékszem, abban az időben minden megtakarított pénzem ráment az anyagvá­sárlásra. Nem bántam meg, úgy érzem, az eddigi mun­káim közül ez a legsikerül­tebb. Kis rácsosablakú műhelyé­ben vörösen világít a forrasz­tólámpa, szerszámok százai a falakon, a szekrényekben. Oda siet minden hajnalban, beöl­tözik kék munkásruhájába, s ott tölti napjait. Virágtartók, gyertyatartók, lámpák és fali- I karok készülnek itt, mindegyik j egy-egy műremek. — Hova kerül ez a renge­teg minden? Eladni is szokott belőle? — Vagy negyven éve ütöm a vasat, dolgozom, de az egyik kezemen meg tudnám számol­ni, hogy hányat adtam el. Igaz, hogy itt a környéken már majd mindenki kapott, a gyerekek, a rokonság sem pa­naszkodhat, de pénzért nem Nem azért csinálom, megvan nekem, a tisztességes nyugdí­jam. a szép házam, a vejem villát épít a Balatonon. Nincs nekem erre szükségem. Az üllőre vasat tesz az idős mester. — Ne mondja ám odafent — s fejével a lakás felé in; — mi készül, mert a lányo­mé knak lesz meglepetes, ka­rácsonyi ajándék. Amikor búcsúzóul kezet fo­gunk, a szorításáról érzem vasikos tenyerében nagy még az erő. Körtési Zsolt

Next

/
Thumbnails
Contents