Somogyi Néplap, 1979. szeptember (35. évfolyam, 204-229. szám)
1979-09-11 / 212. szám
Tisztelt Szerkesztőség! Karoliny Mártcrrmak a kaposvári 1 kg-os kenyér minőségével kapcsolatos észrevételére az alábbialMt válaszolom. > A kenyér árának emelésével egyidőben nem javultak, sőt romlottak a termelés feliételei,. mert az új búzából őrölt liszt sütőipari értéke megyénkben ez eddig gyengébb, mint az ópúza lisztjéé. A minőség javítására vonatkozó fogyasztói igény jogos, mi is ennek kielégítésére törekszünk. A minőséget azonban meghatározzák a termelési feltételek, s ebbe nemcsak a liszt minősége, hanem a gyártás műszaki színvonala, az emberek felkészültsége stb. és a kereskedelmi tevékenység is beletartozik. A jó minőségűnek tartott 2 kg-os kenyeret intenzív dagasztógéppel, kézi megmunkálás mellett nehéz fizikai munkával és alacsony termelékenységgel gyártjuk. Az 1 kg-ős kenyér gyártása automata vonalon történik, ahol egy fő időegység alatt majdnem négyszer annyit termel, mint a kézi vonalon. A termelékenységi arányból adódóan a kézi gyártású kenyér termelési lehetőségei behatároltak, ezért a gépesített gyártásról lemondani nem tudunk. A sütőiparban ma még kevés az olyan gép, amely működés közben ne rontaná a tészta, illetve a késztermék minőségét. A kenyérgyártásnál alkalmazott osztó- és formázógépek is hátrányosan hatnak a minőségre, mert mechanikai munkájukat a tészta minőségétől függetlenül végzik és roncsoljál: annak szerkezetét. Kézi dagasztás- nál és formázásnál a szakember érzékelni tudja a változó rhinőséget, és munkájával ehhez alkalmazkodik. Jelenleg — és várhatóan még több éven át — a kézi és gépi gyártású kenyér minőségét nem tudjuk egyformán jól biztosítani. Az 1 kg-os kenyér minőségét az öt éve folyamatosan három műszakban dolgozó gyártósor szeptemberi nagyjavításával, a technológiai paraméterek szakszerű megválasztásával — annak betartásával —, a minőséget óvó raktározással és szállítással, valamint egyéb intézkedésekkel igyekszünk javítani, remélhetőleg a fogyasztók nagyobb megelégedésére. Tisztelettel: Banga János termelési osztályvezető Somogy megyei Sütőipari Vállalat Tisztelt Szerkesztőség! Nagy Péter balatoniéi lei lakos július 28-án megjelent levelében kifogásolta, hogy a Balatonlelle, 2. számú postahivatalt nagyobb esőzéskor az ott felgyülemlett víz és szemét miatt nehéz megközelíteni. Megállapítottam, hogy az épületnél levő törmelék a felújítási munkák során keletkezett, elszállításáról fuvareszköz hiányában csak a közelmúltbari tudtam gondoskodni. Erről a levélírót is tájékoztattam. Tisztelettel: Tóth Ernő osztályvezető Postaigazgatóság, Pécs Elismerés fogadta a magyar könyveket Véget ért a moszkvai kiállítás maw <okm XXXV. évfolyam, 213. szám. Kedd, 1979. szeptember 11. Honvédelmi kiállítás látszani is lehet a lámpákkal Szól a magnó, villognak a jelzőlámpák — morzejelek ütemes kattogása hallatszik. Általános iskolások tolonganak, vagy »gyere, ezt nézd meg!« felkiáltással egyik asztaltól a másikhoz sietnek. A helyszín az MHSZ kaposvári székháza, az alkalom pedig a tegnap nyílt honvédelmi kiállítás. Az érdeklődés rendkívül nagy, hiszen »játszani lehet“ a lámpákkal, meg lehet tapogatni a hajómodelieket és a látogatók közelebbről is szemügyre vehetik a legmodernebb rádióadó-állomást. A kiállítás célja az MHSZ tevékenységének bemutatása. A város honvédelmi jellegű szakköreinek munkái láthatók Itt: a modellezőké, a könnyűbúvároké. Színes képsorozaton a polgári védelem feladatával és tevékenységével is megismerkedhetnek a gyerekek. Egy asztalon különböző kupák sorakoznak: az MHSZ sportolói nyerték. A legújabb Zánkáról érkezett, ahol a modellezők országos versenyén Somogy csapata lett az első helyezett. A kiállítás három hétig tart nyitva. Tegnap t öreg [lázasok üldögélnek a kertben. A férj föltekint az újságból: — Mondtál valamit, Sandra? — Igen, Giuseppe ..., de még tegnap. Feledékenység — Segítsen rajtam, doktor úr! Az utóbbi időben sok mindent gyakran elfelejtek... — És mióta tart ez a dolog? A beteg csodálkozva: — Milyen dolog, doktor úr? Vigasz Kerekest elhagyta a feleség^. Amikor Kiss meglátogatja a barátját, megdöbbenve látja: egy üres konyakosüveg áll előtte. — Szegény barátom! Ez az egyetlen vigaszod? — Szó sincs róla! Van még egy! — feleli Kerekes, és előszed az asztal alól egy másik üveg konyakot. Szerencse Az osztályfőnöki órán a • babonáról magyaráz a tanár. — Kéményseprővel találkozni szerencse, mondják az emberek, de ez csak ostoba babona. ' — Bocsánat, tanár úr — áll föl az egyik diák —, én tegnap kéményseprővel találkoztam, és csakugyan bekövetkezett a szerencse. — Mi volt az a szerenHátfőn bezárult a moszkvai nemzetközi köhyvkiállítás és vásár. Az idén második alkalommal megrendezett nagyszabású nemzetközi seregszemle igen nagy sikert hozott: 75 ország több mint 2000 kiadó- és könyvkereskedelmi vállalata mutatta be kiadva- . nyait. — A magyar kiadók és könyvterjesztők számára is j sikeres volt az idei kiállítás; és vásár — mondotta Gönyei j Antal, a Kultúra külkereskedelmi vállalat vezérigazgatója. A szakma és a közönség egyaránt nagy elismeréssel fogadta a 18 magyar kiadóvállalat mintegy 2500 kötetét. A szovjet partnerekkel folytatott tárgyalások eredménye- 1 Tanévkezdet az Oktatási Központban Háromhetes, bentlakásos könnyűgépkezelőd tanfolyammal — 30 dolgozó részvételével — tegnap megkezdődött az idei tanév a Somogy megyei. Építőipari Oktatási Központban, amelynek a SAÉV munkásszállója ad otthont. Hét vállalat küldte el munkásait a megye minden részéből: nemcsak az építővállalatok, hanem más ipari nagyüzemek is. Az első tanfolyamot számos másik követi. Az oktatási központban szervezik meg a mesters7akmunkások tanfolyama! : a víz-, a gaz-, illetve központi Futás-szerelőkét, a szobafestőket es mázölókét. Az épületasztalosok es a villany- szerelők részére továbbképző tanfolyamot indítanak; a fel- nőttszakmunkás-képzés ke- • retébén pedig megszervezik a betonelemgyártók és a kőművesek oktatását. Lesz művezetőképző- és brigádvezető- képző-tanfolyam is. Az idei tanévben mintegy 200—220 dolgozó vesz részt a j különböző tanfolyamokon. Afz oktatók vállalati szakembe- J iek és szakiskolai, günnáziu- j saí tanárok. ' 1 ként jövőre tovább bővül a könyvek és kulturális cikkek cseréje a két ország között. A kultúra 'vezérigazgatója az MTI tudósítóinak adott nyilatkozatában külön ki- erpelte az újságok és a folyóiratok cseréjéről szóló megállapodásokat, hangsúlyozva, hogy e területen a leggyorsabb a fejlődés. Mint mondotta: az irodalom barátai bizonyára örömmel fogadják majd, hogy a kiállításon kötött szerződések eredményeként a jövő évtől a Szovjetunió egyes köztársaságainak irodalma is nagyobb számban jelenik meg magyar nyelven. — Az üzletkötések mellett — mondotta Gönyei Antal — nemkevésbé voltaic jelentősek azok a találkozók, amelyek írók, alkotók között zajlottak le. Ezek nagymértékben hozzájárultak a könyvkiállítás mottójának megvalósításához, vagyis ahhoz, hogy a könyv a béke és a haladás ügyét szolgálja. Magyar művek, külföldi sikerek Örkény István, Karinthy Ferenc, Szakonyi Károly és más neves íróink színműveit méltán játsszák világszerte. Üj siker Müller Péternek a hatvanas évek végén magyar színpadon is előadott darabja, A meztelen igazság. Ezt több nyelven bemutatták már; Olaszországban több színház repertoárján is szerepel. Utoljára a Teatro Comunale di Bolzano vitte színre, nagy sikerrel. A főszerepet Carla Ro~ manelli alakítja, akit a filmbarátok több magyar filmben és tévéjátékban láthattak, így a Makk Károly rendezte Egy erkölcsös éjszakában, valamint a Segítség című tévéfilm fiatal cigány asszonyának szerepében. A férfi főszerepet Luigi Pistiin játssza, a rendező Alessandro Fersen. Müller Péter játéka Revali- er bíró történetét eleveníti föl, aki egy képzeletbeli francia kisvárosba, Bress-be érkezik, hogy ott rendet teremtsen, s leleplezze a boszorkányüldözőket. Ám ő sem tudja magát függetleníteni a kollektív hisztériától, s maga is áldozattá válik. A buffo-minisz- tériumok stílusában írt színpadi játékot az olasz kritika rpkonszenvvel fogadta, s ez fölveti a kérdést: nem lenne-e érdemes újra bemutatni hazai színpadokon vagy tévéjáték formájában. Nemrég láthattuk a televízióban a, Nemzeti Színházból Szakonyi Károly Hongkongi paróka című szatíráját. A No• voszibirszki területi Drámai Színház is színre vitte a darabot. Vlagyimir Cservenyev rendezett beióle —, hogy a kritikákat idézzük — »vadul éles“ szatírát. Lanyevszkij díszletei a kispolgári szerzésvágyat leplezik le. A főbb szerepeket Krizsanovszidj, Al- johina és Rozengolc játsszák. Az egyik kritika a fiatal rendező szemére veti, hogy olykor már-már ízléstelen túlzásokra ragadtatja magát, ám ezt a tehetséges alkotó fiatalságával, türelmetlenségével és a nyárspolgárság ellen irányuló indulatával magyarázza. Lábbeliről — most és mindörökké ? Oleg Jefremov rendez Budapesten a Vígszínházban Oleg Jefremov, a moszkvai Müvészszínház főrendezője állítja színpadra Vampilov »Vadkacsavadászat“ című színművét. A bemutató szeptember 28-án lesz. Képünk a rendelkező próbán készült: Egri Márta és Bárdy György Jefremovval. (MTl-jotó — Horváth Éva feli.J Ismerősöm a télen tartósnak látszó cipót vásárolt. Két hónap után levált a lábbeli talpa. A legutóbbi rendelet értelmében azonban a cipőt nem lehet csak úgy egyszerűen kicserélni, hanem 1. a meghibásodás okát felderítendő elküldik a KERMI-hez; 2. néhány hét múlva szakvélemény kíséretében visszaküldik; 3. a gyártó cég hibájából történt károsodás esetén javítás céljából ismét útnak indítják: 4. további remény- teljes hetek, esetleg hónapok múltán végre visszakerül a boldog tulajdonoshoz (igaz, használata az időközben történt évszakváltozás miatt akadályba ütközhet...) Ismerősöm egyébként nem volt ilyen szerencsés. A szakvélemény szerint a minőség- romlás a vevő hibájából történt, a cipőt ugyanis meggondolatlanul csöben(!) használta, s egyébként is »erős a járásaAz ilyen .finom cipőkhöz esetleg mindjárt ■ kalucsnit is mellékelhetne a cipőgyár... Barátunk töretlen optimizmusát dicsérendő: nemrég mutatós klumpa vásárlására vetemedett. Kerek három hét alatt —, hogy, hogy nem — a felsőrész és a fatalp lassacskán kettévált. Nem a gyártó cég hibájából, természetesen. (Leírjam? Ne írjam? »A vevőnek erős a járása.«) Valóban, voltak visszaélések a cipőcserékkel kapcsolatban, de most mintha átestünk volna a ló túlsó oldalára. Kevésbé körülményes és hosszadalmas ügyintézéssel sok bosszúságot takaríthatnánk meg a vétlen fogyasztónak. És még valami: azt hiszem, a fentihez hasonló esetekben sem ártana megjavítani a lábbelit — ha nem a tisztesség kedvéért, hát reklám céljából. A szákvéleménnyel persze nem vitatkozhatunk: a cipők megfelelnek a minőségi követelményeknek. Mégis: milyenek lehetnek ezek a követelmények? M. E. cse? — Utóbb még két kéményseprővel találkoztam. Egy hajszál... Az asszonyok furcsaságairól esik szó. Egy híres nőismerő megjegyzi: — Ha egy férj art mondja az asszonynak, hogy az országúton egy' cethallal találkozott, némi kétkedés után éUvs-zi. De még soha nem sikerült egy férjnek megmagyaráznia. hogy honnan kerül a ruhájára egy női hajszál. Kedves tőle — Ma nagy elhatározásra jutottam — mondja a férj a feleségének. — Életbiztosítást kötöttem a te javadra! — Ez kedves tőled ... Ez azt jelenti tehát, hogy ha megbetegszel, nem kell orvost hívnom? Sem0Mé0p Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Főszerkesztő- Ii.: Paál László Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár Pf. 31. 7401 Telefon: 11-510, 11-51L 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár, Latinca Sándor a. 2. Postacím: Kaposvár, Pf. 31 2401 Telefon: 11-516, 11-510. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a híriapkézbesítő postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj február l-töl egy hónapra 30 Ft, negyedévre 90 Ft. egy évre 360 Ft. Index: 25 967 ISSN 0133—060« KészOTt a Sortiogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári tízemében Kaposvár, Május 1. u. 101. Felelős vezető: Farkas Béla Igazgató, Kéziratokat nem őrztínk meg és nem küldünk viaszai